"for the prevention of crime" - Translation from English to Arabic

    • لمنع الجريمة
        
    • لمنع الإجرام
        
    • بشأن منع الجريمة
        
    • المتعلقة بمنع الجريمة
        
    • لمنع الاجرام
        
    • المعني بمنع الجريمة
        
    • المعنية بمنع الجريمة
        
    • إجراءات منع الجريمة
        
    The relevant paragraphs of the Guidelines for the Prevention of Crime include: UN وتشمل الفقرات ذات الصلة من المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة ما يلي:
    The relevant paragraphs of the Guidelines for the Prevention of Crime include: UN وتشمل الفقرات ذات الصلة من المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة ما يلي:
    The relevant paragraphs of the Guidelines for the Prevention of Crime include: UN وتشمل الفقرات ذات الصلة من المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة ما يلي:
    United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Report of the United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN تقرير معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين التابع للأمم المتحدة
    United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Under this subprogramme, provisions have been foreseen for the United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. UN وقد روعي في إطار هذا البرنامج الفرعي رصد مخصصات للمعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    A statement was also made by the observer for the United Nations Latin American Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders (ILANUD). UN وتكلّم أيضا المراقبُ عن معهد الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    The Workshop was organized by the International Centre for the Prevention of Crime in cooperation with the Ministry of Justice of Brazil and UNODC. UN ونظّم حلقةَ العمل المركزُ الدولي لمنع الجريمة بالتعاون مع وزارة العدل البرازيلية ومكتب المخدرات والجريمة.
    The International Centre for the Prevention of Crime has assisted in the preparation and organization of the workshop. UN وساعد المركز الدولي لمنع الجريمة في التحضير لحلقة العمل وتنظيمها.
    Elements for an effective and successful implementation of the United Nations Guidelines for the Prevention of Crime UN عناصر لتنفيذ مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع الجريمة تنفيذا فعّالا وناجحا
    How to overcome the main challenges encountered by Member States in the implementation of the United Nations Guidelines for the Prevention of Crime UN السبيل إلى التغلب على التحديات الرئيسية التي تواجهها الدول الأعضاء في تنفيذ مبادئ الأمم المتحدة لمنع الجريمة
    Experience in the implementation of the Guidelines for the Prevention of Crime UN التجارب في تنفيذ المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة
    United Nations African Institute for the Prevention of Crime and Treatment of Offenders UN معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Report of the United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN تقرير معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الإجرام ومعاملة المجرمين
    Centre staff also took part in a meeting of technical experts hosted by the Government of Germany to discuss a draft assessment tool on crime prevention and a manual on crime prevention to accompany the Guidelines for the Prevention of Crime. UN كما شارك موظفو المركز في اجتماع للخبراء التقنيين استضافته حكومة ألمانيا لمناقشة مشروع أداة تقييم تتعلق بمنع الجريمة ودليل بشأن منع الجريمة يُرفق بالمبادئ التوجيهية لمنع الجريمة.
    (c) To facilitate and help to coordinate the activities of the United Nations institutes for the Prevention of Crime and the treatment of offenders; UN )ج( تسهيل والمساعدة على تنسيق أنشطة معاهد اﻷمم المتحدة المتعلقة بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين؛
    In addition, the following institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network provided relevant input to the discussion guide: the Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders; the European Institute for Crime Prevention and Control, affiliated with the United Nations; and the International Centre for the Prevention of Crime. UN وإضافة إلى ذلك، وفّرت المعاهد التالية التابعة لشبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية مدخلات لها صلة بدليل المناقشة: معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الاجرام ومعاملة المجرمين؛ المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة؛ المركز الدولي لمنع الجريمة.
    The United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, which was staffed and financed by the Japanese Government, was celebrating its fortieth anniversary. UN وقال إن معهد الأمم المتحدة لآسيا والشرق الأقصى المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي وفرت له الحكومة اليابانية الموظفين والتمويل، يحتفل بمرور أربعين سنة على إنشائه.
    He also thanked the United Nations regional commissions and the regional institutes for the Prevention of Crime and the treatment of offenders for having contributed to the success of those meetings. UN وقدم الشكر أيضا الى اللجان الاقليمية التابعة لﻷمم المتحدة وكذلك الى المعاهد الاقليمية المعنية بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، لاسهامها في نجاح تلك الاجتماعات.
    (d) To promote and coordinate the actions for the Prevention of Crime; UN (د) أن يعزز إجراءات منع الجريمة وأن ينسق هذه الإجراءات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more