The Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel, Romano Prodi, briefed the Council during the open session. | UN | واستمع المجلس في جلسة مفتوحة إلى إحاطة قدمها رومانو برودي، المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة الساحل. |
Similarly, in 2014, my appointment of Hiroute Guebre Sellassie as Special Envoy for the Sahel further reinforced our ranks of women mediators. | UN | وفي عام 2014، جاء تعييني هيروت جيبري سيلاسي مبعوثة خاصة لمنطقة الساحل ليزيد من تعزيز عدد النساء في صفوف الوسطاء. |
The electronic anthology for the Sahel has been completed and will be finalized and distributed early in 1999. | UN | وأكملت نماذج الكترونية مختارة لمنطقة الساحل وستوضع في صيغتها النهائية وتوزع في مطلع عام ١٩٩٩. |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel | UN | ياء - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل |
It took part in the formulation of the common approach to resilience-building in the Sahel and contributed significantly to the inclusion of a human-rights-based approach throughout the United Nations integrated strategy for the Sahel. | UN | وشاركت في صياغة النهج المشترك لبناء القدرة على التحمل في منطقة الساحل وساهمت إلى حد كبير في إدراج نهج قائم على حقوق الإنسان على نطاق استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل. |
Progress towards the United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | التقدم المحرز نحو تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
(ii) Enhanced implementation of the United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | ' 2` تعزيز تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
(iv) Implementation of the security pillar of the United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | ' 4` تنفيذ الركيزة الأمنية لاستراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
The Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel, Romano Prodi, briefed the Council during the open session and introduced the United Nations integrated strategy for the Sahel. | UN | واستمع مجلس الأمن في جلسة مفتوحة إلى إحاطة قدمها رومانو برودي، المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة الساحل، عرض خلالها استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل. |
(iv) Implementation of the United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | ' 4` تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
2012: the process for the design of an integrated strategy for the Sahel launched | UN | عام 2012: بدء عملية وضع استراتيجية متكاملة لمنطقة الساحل |
I will continue to use my good offices, including through my Special Envoy for the Sahel and my Special Representatives for West and Central Africa, to help build mutual trust among the States in the Sahel. | UN | وسأواصل بذل مساعي الحميدة، بما في ذلك عن طريق مبعوثي الخاص لمنطقة الساحل وممثلي الخاص لغرب أفريقيا وممثلي الخاص لوسط أفريقيا، من أجل المساعدة في بناء الثقة المتبادلة بين دول منطقة الساحل. |
The Special Envoy introduced the United Nations integrated strategy for the Sahel. | UN | وعرض المبعوث الخاص استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل. |
They met the Heads of State of the two countries and discussed the implementation of the United Nations integrated strategy for the Sahel. | UN | واجتمعا خلال تلك الزيارة برئيسي البلدين حيث ناقشوا تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل. |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel | UN | 10 - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل |
Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel | UN | المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل |
Third ministerial meeting of the coordination platform on strategies for the Sahel | UN | الاجتماع الوزاري الثالث للمنبر المعني بتنسيق الاستراتيجيات من أجل منطقة الساحل |
5. The meeting provided an opportunity for the participants to review developments in the Sahel region since the second ministerial meeting of the Platform, held in Bamako on 16 May 2014, and to hold fruitful exchanges on the various strategies and initiatives for the Sahel. | UN | ٥ - وأتاح الاجتماع فرصة أمام المشاركين لاستعراض التطورات التي شهدتها منطقة الساحل منذ انعقاد الاجتماع الوزاري الثاني للمنبر في باماكو في 16 أيار/مايو 2014، ولإجراء مناقشات مثمرة بشأن الاستراتيجيات والمبادرات المضطلَع بها لفائدة منطقة الساحل. |
Reiterating the need for the urgent implementation of the OIC/CILSS/IDB Programme for the Sahel as soon as possible; | UN | وإذ يؤكد الحاجة الملحة إلى تنفيذ البرنامج المشترك بين منظمة المؤتمر الإسلامي وسيلس والبنك الإسلامي للتنمية لفائدة شعوب السهل في أسرع وقت ممكن، |