| You've done enough for this family. Now it's my turn. | Open Subtitles | فعلت ما يكفي لهذه العائلة وقد حان دوري الآن |
| She acts like her entire life has been one big sacrifice for this family. | Open Subtitles | وقالت إنها تعمل مثل كانت حياتها ذبيحة واحدة كبيرة لهذه العائلة. |
| You were never grateful for anything I did for this family. | Open Subtitles | لم تكوني يوماً شاكرة لأي شيء فعلته لأجل هذه العائلة |
| You did what you said you would. You fought for this family. | Open Subtitles | فعلتَ ما قلت أنّك ستفعله قاتلت لأجل هذه العائلة |
| You know, I work damn hard for this family. | Open Subtitles | تعلمين، أني أعمل جاهدا من أجل هذه العائلة |
| I don't think you fully grasp everything that I've done for this family. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك فهم كامل كل ما قمت به لهذه الأسرة. |
| For our humanity, for this family, and for that little girl on the floor in the cafeteria. | Open Subtitles | من أجل إنسانيتنا و من أجل هذه الأسرة. و من أجل تلك الفتاة الصغيرة الممددة على أرضية الكافيتريا. |
| I know what you were supposed to do for this family. | Open Subtitles | قصفت البلدة القديمة وطرحت هذا الجدار. أنا أعرف ما كنت من المفترض أن تفعل لهذه العائلة. |
| Now that your love has been rekindled, you're gonna need a nest, for this family that's sure to come... | Open Subtitles | الآن بأن حبك ألهب، أنت ستحتاج عش لهذه العائلة التي ستاتي. |
| I will dig ditches for this family, but I am not going back to work at my mother's store. | Open Subtitles | انا سأفعل المستحيل لهذه العائلة ولكن لن أعود لأعمل في متجر أمي |
| There is no life for this family, until the Founder and the Machine are gone forever. | Open Subtitles | لا يوجد حياة لهذه العائلة حتى يموت المؤسس وتتدمر الآلة |
| If you wish the hand of my daughter, we must elicit whether or not you're a suitable match for this family. | Open Subtitles | إذا كنتَ تُريد أن تطلبَ يد إبنتي يجب علينا أن نُظهر إذا كنتَ ملائمًا لهذه العائلة أم لا |
| God of the open sky and of the infinite universe, we pray and petition for this family who are heartbroken. | Open Subtitles | إله السماوات المفتوحة والكون اللانهائي، نصلي لك ونستجديك لأجل هذه العائلة ذات القلب المجروح. |
| And I'm grateful for having two wonderful sisters that do so much for this family. | Open Subtitles | وأنا شاكر لأن لديَّ أختان رائعتان واللتان تفعلان الكثير لأجل هذه العائلة |
| That woman put her neck out for this family and I felt like I needed to do the same. | Open Subtitles | هذه المرأة وضعت رقبتها لأجل هذه العائلة فشعرت أنه يجب أن أفعل المثل. |
| I did 17 years for this family. | Open Subtitles | قضيت سبعة عشر عاماً في السجن من أجل هذه العائلة |
| No, I am trying to do the right thing for this family. | Open Subtitles | لا، أنا أحاول فعل الصواب من أجل هذه العائلة |
| We really gotta figure out a better way to budget for this family's future. | Open Subtitles | يجب علينا إيجاد طريقة أفضل لـ نوفر المال لهذه الأسرة |
| -Lorenzo died fighting for this family. | Open Subtitles | مات (لورنزو) وهو يقاتل من أجل هذه الأسرة |
| We've given our lives for this family. | Open Subtitles | أعطينَا حياتَنا لهذه العائلةِ. |
| I have only wanted good things for this family, Mrs du Maurier. | Open Subtitles | لقد أردت الأفضل لهذه العائله مسز دو مورير |
| Have some fucking respect for yourself, for me, the woman that's had your child and does everything for this family. | Open Subtitles | تحلى ببعض الاحترام لنفسك لي انا للمراة التي انجب اطفالك و فعلت كل شيئ من اجل هذه العائلة |
| She has every reason to protect us... I am responsible for this family now, Leonard. | Open Subtitles | لديها كلّ الأسباب لحمايتنا - (أنا مسؤول الآن عن هذه العائلة يا (ليونارد - |
| - And yet you choose death for this family! - No, I choose life! | Open Subtitles | وأنت حقا تختار الموت لهذة العائلة لا، أنا أختار الحياة |
| It's my prerogative to make decisions affecting my ability to provide for this family. | Open Subtitles | فأنه مِن حقي بأن أتخذ قرارتً تؤثر على قدرتي لتحسين أمور هذة العائلة |