"for this family" - Traduction Anglais en Arabe

    • لهذه العائلة
        
    • لأجل هذه العائلة
        
    • أجل هذه العائلة
        
    • لهذه الأسرة
        
    • من أجل هذه الأسرة
        
    • لهذه العائلةِ
        
    • لهذه العائله
        
    • اجل هذه العائلة
        
    • عن هذه العائلة
        
    • لهذة العائلة
        
    • هذة العائلة
        
    You've done enough for this family. Now it's my turn. Open Subtitles فعلت ما يكفي لهذه العائلة وقد حان دوري الآن
    She acts like her entire life has been one big sacrifice for this family. Open Subtitles وقالت إنها تعمل مثل كانت حياتها ذبيحة واحدة كبيرة لهذه العائلة.
    You were never grateful for anything I did for this family. Open Subtitles لم تكوني يوماً شاكرة لأي شيء فعلته لأجل هذه العائلة
    You did what you said you would. You fought for this family. Open Subtitles فعلتَ ما قلت أنّك ستفعله قاتلت لأجل هذه العائلة
    You know, I work damn hard for this family. Open Subtitles تعلمين، أني أعمل جاهدا من أجل هذه العائلة
    I don't think you fully grasp everything that I've done for this family. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك فهم كامل كل ما قمت به لهذه الأسرة.
    For our humanity, for this family, and for that little girl on the floor in the cafeteria. Open Subtitles من أجل إنسانيتنا و من أجل هذه الأسرة. و من أجل تلك الفتاة الصغيرة الممددة على أرضية الكافيتريا.
    I know what you were supposed to do for this family. Open Subtitles قصفت البلدة القديمة وطرحت هذا الجدار. أنا أعرف ما كنت من المفترض أن تفعل لهذه العائلة.
    Now that your love has been rekindled, you're gonna need a nest, for this family that's sure to come... Open Subtitles الآن بأن حبك ألهب، أنت ستحتاج عش لهذه العائلة التي ستاتي.
    I will dig ditches for this family, but I am not going back to work at my mother's store. Open Subtitles انا سأفعل المستحيل لهذه العائلة ولكن لن أعود لأعمل في متجر أمي
    There is no life for this family, until the Founder and the Machine are gone forever. Open Subtitles لا يوجد حياة لهذه العائلة حتى يموت المؤسس وتتدمر الآلة
    If you wish the hand of my daughter, we must elicit whether or not you're a suitable match for this family. Open Subtitles إذا كنتَ تُريد أن تطلبَ يد إبنتي يجب علينا أن نُظهر إذا كنتَ ملائمًا لهذه العائلة أم لا
    God of the open sky and of the infinite universe, we pray and petition for this family who are heartbroken. Open Subtitles إله السماوات المفتوحة والكون اللانهائي، نصلي لك ونستجديك لأجل هذه العائلة ذات القلب المجروح.
    And I'm grateful for having two wonderful sisters that do so much for this family. Open Subtitles وأنا شاكر لأن لديَّ أختان رائعتان واللتان تفعلان الكثير لأجل هذه العائلة
    That woman put her neck out for this family and I felt like I needed to do the same. Open Subtitles هذه المرأة وضعت رقبتها لأجل هذه العائلة فشعرت أنه يجب أن أفعل المثل.
    I did 17 years for this family. Open Subtitles قضيت سبعة عشر عاماً في السجن من أجل هذه العائلة
    No, I am trying to do the right thing for this family. Open Subtitles لا، أنا أحاول فعل الصواب من أجل هذه العائلة
    We really gotta figure out a better way to budget for this family's future. Open Subtitles يجب علينا إيجاد طريقة أفضل لـ نوفر المال لهذه الأسرة
    -Lorenzo died fighting for this family. Open Subtitles مات (لورنزو) وهو يقاتل من أجل هذه الأسرة
    We've given our lives for this family. Open Subtitles أعطينَا حياتَنا لهذه العائلةِ.
    I have only wanted good things for this family, Mrs du Maurier. Open Subtitles لقد أردت الأفضل لهذه العائله مسز دو مورير
    Have some fucking respect for yourself, for me, the woman that's had your child and does everything for this family. Open Subtitles تحلى ببعض الاحترام لنفسك لي انا للمراة التي انجب اطفالك و فعلت كل شيئ من اجل هذه العائلة
    She has every reason to protect us... I am responsible for this family now, Leonard. Open Subtitles لديها كلّ الأسباب لحمايتنا - (أنا مسؤول الآن عن هذه العائلة يا (ليونارد -
    - And yet you choose death for this family! - No, I choose life! Open Subtitles وأنت حقا تختار الموت لهذة العائلة لا، أنا أختار الحياة
    It's my prerogative to make decisions affecting my ability to provide for this family. Open Subtitles فأنه مِن حقي بأن أتخذ قرارتً تؤثر على قدرتي لتحسين أمور هذة العائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus