"for you here" - Translation from English to Arabic

    • لك هنا
        
    • لكِ هنا
        
    • لكم هنا
        
    • من أجلك هنا
        
    • عنك هنا
        
    • لكما هنا
        
    • من اجلك هنا
        
    • هنا يخصك
        
    -lt's not safe for you here. -lt's not safe out there either. Open Subtitles المكان ليس آمناً لك هنا وهو ليس آمن في الخارج ايضا
    I hope, Gemma it hasn't been too dull for you here. Open Subtitles أتمنّى، جيما أن الأمر لم يكن مملاً جداً لك هنا.
    Tell me, can I do anything for you here on earth? Open Subtitles هل استطيع أن أفعل شيئاً لك هنا على الأرض ؟
    There's more for you here than just money, if you want it. Open Subtitles هناك ما هو اكثر من النقود لكِ هنا إن رغبتِ بذلك
    I haven't always had good news for you here, but this will delight you. Open Subtitles لم يكن لدي أخبار طيبة دائماً لكم هنا ولكن هذا الخبر سيفرحكم
    There's hot-desking capacity for you here. Open Subtitles يوجد مساحة في المكاتب المشتركة من أجلك هنا
    Johnny and I have prepared something very special for you here. Open Subtitles وقد أعدت جوني وأنا شيء خاص جدا بالنسبة لك هنا.
    Because he knew it would be safer for you here than spending the war in a Russian gulag. Open Subtitles لانه عرف بأنه سيكون اكثر اماناً لك هنا . من ان تمضي فترة الحرب في معسكر روسي
    Let me just grab a pager for you here and we'll get you to sit with a banking professional as soon as one becomes available. Open Subtitles اسمحوا لي أن مجرد الاستيلاء على النداء بالنسبة لك هنا ونحن سوف تحصل على الجلوس مع المهنية المصرفية حالما تصبح متاحة.
    After the embarrassing incident at the glove counter it seems clear to us that things might not work out for you here. Open Subtitles بعد الواقعة المحرجه عند طاولة القفازات يبدو يتضح لنا أن الامور قد لاتجيد نفعاُ لك هنا
    So, obviously, we don't have room for you here anymore, but if you need a reference... Open Subtitles اذا, كما هو واضح, لا يوجد لدينا غرفة لك هنا بعد الآن لكن اذا كنت تحتاجين إلى مرجع
    This is the bit we are interested in, blown up for you here. Open Subtitles هذا هو بت ونحن مهتمون في, نسف بالنسبة لك هنا.
    It has been quite a day for you here in New York, Mr. Owens. Open Subtitles وقد كان الكثير من اليوم بالنسبة لك هنا في نيويورك، السيد أوينز.
    It's quite obvious there's no future for you here. Open Subtitles من الواضح تماما أنه لا يوجد مستقبل لك هنا
    CABE: Governor. We may have some good news for you here in a while. Open Subtitles أيّها الحاكم، قد تكون لدينا بعض الأنباء السارة لك هنا بعد فترة.
    I know about the cruellties of this world, and I would slay any wicked king that came for you here. Open Subtitles وأنا أعلم عن فرحة هذا العالم، وأذبح أي ملك شرير جاء لك هنا.
    There's always gonna be a place for you here. Open Subtitles سوف يكون هناك دائما مكان لكِ هنا
    There's nothing for you here. Go home. Open Subtitles لا شيء لكِ هنا, ارجعي إلى المنزل
    Well, my name is Ty, I am the theater manager and we have a special surprise for you here at the Ritz Theater. Open Subtitles حسناً ، اسمى تاى ، أنا مدير المسرح ولدينا مفاجأة مميزة لكم هنا فى مسرح ريتز
    No, sir, the work I have done for you, here. It was good work. Open Subtitles لا يا سيدي، العمل الذي قمت به من أجلك هنا عمل جيد
    No one will come looking for you here. Isn't that what you wanted? Open Subtitles لا أحد سوف يبحث عنك هنا أليس هذا ماتريدينه؟
    Out with you satan, there is nothing for you here. Open Subtitles وخذ معك إبليس لا مكان لكما هنا
    Let's see, what can I do for you here? Open Subtitles لنرى ماذا يمكننى عمله من اجلك هنا ؟
    So, unless there's a law against Hold'Em for quarters, there's nothing for you here. Open Subtitles لذا, لو كان هناك قانون ضد احتجازه لأجل أرباع, لا شيء هنا يخصك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more