"forbid you to" - Translation from English to Arabic

    • أمنعك من
        
    • أمنعكِ من
        
    • امنعك من
        
    • منعتك من
        
    • مَنعتُك من
        
    • لا سمح لك أن
        
    • أمنعك عن
        
    • أمنعكم من
        
    • أنهاك عن
        
    • لا أسمح لكِ
        
    • أحرم عليك
        
    I forbid you to go near that child. Got that? Open Subtitles أنا أمنعك من لاقتراب من هذا الصبي, هل فهمت؟
    - I forbid you to... - You can't forbid me anything. Open Subtitles .. أنا أمنعك من لا تستطيع منعي من أي شيء
    I forbid you to read any of her delusional nonsense! Open Subtitles انا أمنعك من قراءة أى من هذا الهُراء المضلل.ـ
    I'm sorry, but I absolutely forbid you to go. Open Subtitles آسفة , لكن أنا أمنعكِ من الذهاب تماماً
    I forbid you to leave this room! this Professor Armstrong? Open Subtitles انا امنعك من مغادرة هذه الغرفة ما هو شكل هذا البروفيسير اؤمسترونج ؟
    I forbid you to drink or eat from any vessel but your own. Open Subtitles أنا منعتك من الشرب والآكل من أيّ إناء إلا ملكك
    This is moronic, and it's not like you, and I forbid you to take that acid. Open Subtitles وهذه حماقة ولا تعكس طبيعتك وأنا أمنعك من تناول هذا العقار
    I forbid you to take another step down these stairs! Open Subtitles أنا أمنعك من أن تنزل درجة أخرى لأسفل هذه السلالم
    I forbid you to investigate, we are on vacation. Open Subtitles أنا أمنعك من التحقيق في الأمر نحن في إجازة
    I forbid you to speak to young men, above all to the son of that paltry architect who refused all my offers. Open Subtitles ‫أنا أمنعك من التكلم مع الشباب. ‫وبخاصة ‫مع ابن البنّاء البائس
    I forbid you to see thay boy: Stay here: Open Subtitles أنا أمنعك من الذهاب لرؤية ذلك الفتى إبقي هنا
    I forbid you to continue talking. You are rambling. Open Subtitles أمنعك من مغبة مواصلة هذا الكلام
    I forbid you to fly into the Dark Forest! Open Subtitles -أني أمنعكِ من الذهاب الى الغابة المظلمة !
    I forbid you to do it, do you hear? Open Subtitles أنا أمنعكِ من ذلك، مفهوم؟ أمنعك منه
    I forbid you to cry! Open Subtitles ‫أنا أمنعكِ من البكاء
    I think it my duty to forbid you to see him again. Open Subtitles اظن من واجبي ان امنعك من رؤيته ثانية
    That is why I forbid you to open that door. Open Subtitles لهذا انا امنعك من فتح ذلك الباب.
    I forbid you to have informal relationships with trainees. Open Subtitles أنا منعتك من العلاقات الشكلية مع المتدربين
    And I forbid you to have any contact with her again. Open Subtitles وأنا مَنعتُك من عِنْدي أيّ إتصال مَعها ثانيةً.
    I forbid you to meet with this woman. Open Subtitles أنا لا سمح لك أن تلتقي مع هذه المرأة.
    I absolutely forbid you to do anything. Open Subtitles أمنعك عن فعل أي شيء
    By the ancient rites of combat, I forbid you to scavenge here for the rest of time. Open Subtitles طبقاً لقواعد القتال القديمة أمنعكم من المجئ هنا لآخر الزمن
    In this room where my father has ruled, I forbid you to talk in this tone. Open Subtitles فى هه الغرفة حيث كان يحكم أبى0 فانى أنهاك عن الحديث بهذه النغمة0
    I forbid you to speak like that. Open Subtitles لا أسمح لكِ أن تتحدثي هكذا
    No, no. Fun is fun. I forbid you to wear this out. Open Subtitles لا , لا , المرح هو المرح أنا أحرم عليك لبس هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more