"foreign and commonwealth office" - Translation from English to Arabic

    • الخارجية والكومنولث
        
    • الخارجية وشؤون الكمنولث
        
    • الخارجية والكمنولث
        
    • الخارجية وشؤون الكومنولث
        
    • لمكتب الكومنولث
        
    Carolyn Browne, Head, Human Rights Policy Department, Foreign and Commonwealth Office UN كارولين براون، رئيسة إدارة سياسة حقوق الإنسان، وزارة الخارجية والكومنولث
    At the Foreign and Commonwealth Office in London, 6.1 per cent of director-general level staff were women, as were 12.1 per cent of director level staff and 25.2 per cent of heads of department. UN وأضافت أنه في مكتب الخارجية والكومنولث بلندن، هناك 6.1 في المائة من وظائف المديرين العامين تحتلها نساء، مع وجود 12.1 في المائة منهن في رتبة المديرين، و25.2 في المائة رئيسات إدارات.
    I attach a copy of a letter sent today from Jack Straw, Secretary of State for the Foreign and Commonwealth Office, addressed to the Secretary-General. UN تجدون طيه نسخة من رسالة وُجِهت اليوم إلى الأمين العام من السيد جاك سترو، وزير الخارجية وشؤون الكمنولث.
    He advised that the arrangements for billing the United Nations for those payments would be handled by the Foreign and Commonwealth Office in London. UN وأشار بأن يتولى مكتب الشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في لندن ترتيبات تقديم فاتورة حساب هذه المدفوعات إلى اﻷمم المتحدة.
    The failures of responsible officers of the Foreign and Commonwealth Office and the most recent Governor and Attorney-General should be investigated. UN وقال إنه ينبغي التحقيق في إخفاقات الموظفين المسؤولين بوزارة الخارجية والكمنولث كما ينبغي التحقيق مع الحاكم والنائب العام الأخيرين.
    Funds are also available from the Foreign and Commonwealth Office to provide support for improved governance in the Overseas Territories. UN كما توفر اﻷموال من وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث بغية تقديم الدعم لتحسين الحكم في أقاليم ما وراء البحار.
    Wasim joined the Foreign and Commonwealth Office in 1998 and has spent most of his career focusing on multilateral issues and institutional reform. UN وقد التحق وسيم مير بوزارة الخارجية والكومنولث في عام 1998، وفي معظم سنوات عمله، ركز على المسائل المتعددة الأطراف وإصلاح المؤسسات.
    After two years as head of the Sanctions Unit, Wasim moved on to become Secretary to the Foreign and Commonwealth Office Board and head of internal communications. UN وبعد أن أمضى عامين في رئاسة وحدة الجزاءات، أصبح سكرتيرا في مجلس وزارة الخارجية والكومنولث ورئيسا للاتصالات الداخلية.
    The British delegation was led by Tony Crombie, the head of the Overseas Territories Department of the Foreign and Commonwealth Office. UN وترأس الوفد البريطاني توني كرومبي، رئيس إدارة أقاليم ما وراء البحار في وزارة الخارجية والكومنولث.
    Foreign and Commonwealth Office UN وزارة الخارجية والكومنولث للمملكة المتحدة
    United Kingdom Ministry of Defence and Foreign and Commonwealth Office UN وزارة الدفاع ووزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة
    United Kingdom Foreign and Commonwealth Office UN وزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة
    The Foreign and Commonwealth Office also submitted two memoranda to the Select Committee on Foreign Affairs. UN وقدمت وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث بدورها مذكرتين إلى اللجنة المختارة المعنية بالشؤون الخارجية.
    1983 Joined the Foreign and Commonwealth Office UN التحق بالعمل بوزارة الخارجية وشؤون الكمنولث
    The Foreign and Commonwealth Office would then arrange for constitutional talks with Governors and the opposition representatives in London. UN وبعد ذلك تتخذ وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث الترتيبات اللازمة لإجراء محادثات دستورية مع الحكام وممثلي المعارضة في لندن.
    The Under-Secretary of State for the Foreign and Commonwealth Office recognized the importance of " a level playing field " for all jurisdictions. UN وسلمت وكيلة الدولة في مكتب الشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث بأهمية التعامل مع جميع الولايات القضائية على قدم المساواة.
    1983 Joined Foreign and Commonwealth Office. UN التحق بالعمل في وزارة الخارجية والكمنولث
    Appointments of Heads of Missions and to Senior Management within the Foreign and Commonwealth Office UN تعيينات رؤساء البعثات والتعيينات في مناصب خدمات الإدارة العليا في مكتب العلاقات الخارجية والكمنولث
    The enactment of local ordinance on the lines of a model provision recommended by the Foreign and Commonwealth Office is presently under consideration. UN ويجري النظر حاليا في سن قانون محلي على نسق حكم عام أوصى به مكتب الشؤون الخارجية والكمنولث.
    I now call on the Director of International Security in the United Kingdom Foreign and Commonwealth Office, Mr. Gomersall, to make his statement. UN وأدعو الآن مدير الأمن الدولي لوزارة الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة، السيد غومارسال، للادلاء ببيانه.
    Taking steps to increase the numbers of women at the Foreign and Commonwealth Office UN اتخاذ خطوات لزيادة أعداد النساء في وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث
    United Kingdom Foreign and Commonwealth Office UN مكتب المملكة المتحدة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث
    Member, United Kingdom Foreign and Commonwealth Office Expert Panel on Torture (from 1998 to current) UN عضو فريق الخبراء التابع لمكتب الكومنولث للمملكة المتحدة والمعني بالتعذيب (من 1998 حتى الآن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more