"foreign ex-combatants" - Translation from English to Arabic

    • المقاتلين السابقين الأجانب
        
    • للمقاتلين السابقين الأجانب
        
    • المقاتلين الأجانب السابقين
        
    • مقاتل سابق أجنبي
        
    • مقاتلا سابقا أجنبيا
        
    • المقاتلون السابقون الأجانب
        
    • إعادة المحاربين السابقين
        
    • المحاربين السابقين الأجانب
        
    :: Repatriation of foreign ex-combatants UN :: إعادة المقاتلين السابقين الأجانب إلى أوطانهم
    The planned meetings were not organized prior to the post-electoral crisis owing to the continuing slow progress in disarmament, demobilization and reintegration process and the lack of information concerning foreign ex-combatants. UN لم تنظم الاجتماعات المقررة قبل الأزمة التي أعقبت الانتخابات نظراً إلى استمرار التقدم البطيء في عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الدمج والافتقار إلى المعلومات بشأن المقاتلين السابقين الأجانب.
    Logistical support provided for the repatriation of 3,194 foreign ex-combatants to their countries of origin UN توفير الدعم لإعادة 194 3 من المقاتلين السابقين الأجانب إلى بلدانهم الأصلية
    Increase in the total number of remaining foreign ex-combatants and their dependants repatriated (2010/11: 24,504; 2011/12: 27,675; 2012/13: 34,193) UN زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومُعاليهم المعادين إلى أوطانهم
    For 2,002 foreign ex-combatants and their dependants UN من أجل 002 2 من المقاتلين الأجانب السابقين ومعاليهم
    :: Provision of logistical support for the repatriation of 2,000 foreign ex-combatants and dependants to their countries of origin UN :: وفير الدعم اللوجستي لإعادة 000 2 مقاتل سابق أجنبي وأفراد عائلاتهم إلى بلدانهم الأصلية
    1,186 foreign ex-combatants and dependants were repatriated in 2013/14, for a total of 30,601 UN أُعيدَ إلى الوطن 186 1 من المقاتلين السابقين الأجانب ومُعاليهم في 2013/2014، ليصبح المجموع 601 30
    30 per cent increase in the total number of repatriated foreign ex-combatants (2004/05: 11,736; 2005/06: 13,236; 2006/07: 17,236) UN زيادة قدرها 30 في المائة في إجمالي عدد المقاتلين السابقين الأجانب الذين زيادة نسبتها 11 في المائة إلى 881 14 مقاتلا سابقا أجنبيا في الفترة
    2.1.5 Resettlement of 2,000 foreign ex-combatants in their country of origin UN 2-1-5 إعادة توطين 000 2 من المقاتلين السابقين الأجانب في بلد منشئهم
    2.1.5 Resettlement of 2,000 foreign ex-combatants in their country of origin UN 2-1-5 إعادة توطين 000 2 من المقاتلين السابقين الأجانب في بلدانهم الأصلية
    3,194 foreign ex-combatants repatriated in 2008/09 compared with 1,312 in 2007/08, for a total of 19,387 UN أعيد 194 3 من المقاتلين السابقين الأجانب إلى أوطانهم في الفترة 2008/2009 بالمقارنة بـ 312 1 مقاتلا في الفترة 2007/2008
    UNOCI will collaborate with UNIPSIL and UNMIL to coordinate the implementation of a voluntary repatriation and resettlement programme for foreign ex-combatants. UN وستتعاون العملية مع مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا لتنسيق تنفيذ برنامج طوعي لإعادة المقاتلين السابقين الأجانب وإعادة توطينهم.
    32. During the disarmament and demobilization process, 612 foreign ex-combatants were identified. UN 32 - وتم التعرف على 612 فردا من المقاتلين السابقين الأجانب خلال عملية نزع السلاح والتسريح.
    30. The repatriation of 612 foreign ex-combatants identified during the disarmament and demobilization process is under way. UN 30 - وتجرى حاليا إعادة 612 من المقاتلين السابقين الأجانب إلى أوطانهم، بعد أن تم تحديدهم خلال عملية نزع السلاح والتسريح.
    2.1.1 Increase in the total number of remaining foreign ex-combatants and their dependants repatriated (2008/09: 19,387; 2009/10: 26,193; 2010/11: 30,193) UN 2-1-1 زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومعاليهم المعادين إلى أوطانهم
    14. During the reporting period, the Operation also coordinated with the United Nations missions in Sierra Leone and Liberia on the implementation of a voluntary repatriation and resettlement programme for foreign ex-combatants. D. Partnerships and country team coordination UN 14 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، نسقت العملية أيضا عملها مع بعثتي الأمم المتحدة في سيراليون وليبريا بشأن تنفيذ برنامج للعودة الطوعية إلى الوطن وإعادة التوطين للمقاتلين السابقين الأجانب.
    2.3.1 Increase in the total number of remaining foreign ex-combatants and their dependants repatriated (2011/12: 27,675; 2012/13: 34,193; 2013/14: 36,293) UN 2-3-1 زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومعاليهم الذين أعيدوا إلى أوطانهم (2011/2012: 675 27؛ 2012/2013: 193 34؛ 2013/2014: 293 36)
    Video on sensitization of foreign ex-combatants UN فيديو عن توعية المقاتلين الأجانب السابقين
    Provision of logistical and security support for the repatriation of 2,000 foreign ex-combatants and dependants to their countries of origin UN تقديم الدعم اللــوجستي والأمني من أجل إعادة 000 2 من المقاتلين الأجانب السابقين ومعاليهم إلى بلدانهم الأصلية
    Logistical support for the repatriation of 4,000 foreign ex-combatants and dependants to their countries of origin UN الدعم اللوجستي لإعادة 000 4 مقاتل سابق أجنبي ومعاليهم إلى بلدانهم الأصلية
    Logistical support for the repatriation of 4,000 foreign ex-combatants and their dependants to their countries of origin UN تقديم الدعم اللوجستي لإعادة 000 4 مقاتل سابق أجنبي ومُعاليهم إلى بلدانهم الأصلية
    For a total of 1,740 foreign ex-combatants and dependants who were repatriated UN لما مجموعه 740 1 مقاتلا سابقا أجنبيا وأفراد عائلاتهم الذين أعيدوا إلى أوطانهم
    The remaining foreign ex-combatants are still awaiting repatriation. UN وما زال المقاتلون السابقون الأجانب المتبقون ينتظرون إعادتهم إلى أوطانهم.
    :: 6 coordination meetings with disarmament, demobilization, repatriation, reinsertion and resettlement commissions of Uganda and Rwanda and with the Government of Burundi for the repatriation of foreign ex-combatants UN :: عقد 6 اجتماعات تنسيقية مع لجان نـزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الاستيعاب وإعادة التوطين في أوغندا ورواندا، ومع حكومة بوروندي من أجل إعادة المحاربين السابقين الأجانب
    The scourge of foreign ex-combatants remains a largely ignored tragedy. UN ويظل خطر المحاربين السابقين الأجانب مأساة نصيبها التجاهل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more