"forgive him" - Translation from English to Arabic

    • مسامحته
        
    • سامحه
        
    • تسامحه
        
    • يغفر له
        
    • أسامحه
        
    • تسامحيه
        
    • أغفر له
        
    • سامحته
        
    • سامحيه
        
    • يسامحه
        
    • اسامحه
        
    • سامحوه
        
    • اغفر له
        
    • تغفر له
        
    • إغفر له
        
    No way this mom actually wants to forgive him. Open Subtitles من المستحيل ان هذه الام حقا تريد مسامحته
    If you catch the President, forgive him and let him go. Open Subtitles إن أنت أمسكت بالرئيس سامحه ودعه في حال سبيله
    I was sure she had too much pride to forgive him. Open Subtitles أنا واثق من أنها كانت تملك كبرياء كبير ولن تسامحه
    Yeah, you're gonna feel a lot better if you just forgive him. Open Subtitles نعم، كنت ستعمل يشعر على نحو أفضل كثيرا إذا كنت مجرد يغفر له.
    And as strange as it sounds, that made me forgive him for everything else. Open Subtitles وبرغم ما يبدو عليه الأمر من غرابة، فذلك جعلني أسامحه على كل شيء.
    Coming home doesn't mean you have to forgive him. Open Subtitles الذهاب للمنزل لا يعني أنه يجب أن تسامحيه.
    You tell him if he wants me to forgive him, tell him to call me. Open Subtitles أخبريه إذا أرادني أن أغفر له, أعلميه بأن يتصل بي
    But if I can forgive him, how come you can't? Open Subtitles لكن إذا سامحته أنا كيف لا تفعل أنت ؟
    I'm just glad I was able to forgive him. Open Subtitles أنا فقط سعيدة لأنني كنت قادرة على مسامحته
    ..I said I wondered if we should forgive him - me dad. Open Subtitles لقد قلت انني اتسائل ما اذا كان ينبغي علينا مسامحته اعني أبي
    forgive him, it was my fault, I did it. Open Subtitles سامحه لفد كان خطىء أنا , أنا السبب
    Please forgive him, Manav. He does not understand you. Open Subtitles ارجوك سامحه يا ماناف انه لا يفهمك
    You'll never know how sorry I am, and I'm sure you'll never forgive him or me. Open Subtitles و لن تعرف ما مدى أسفي و أعرف أنك لن تسامحه أو تسامحني
    Just because you use it doesn't mean you have to forgive him. Open Subtitles مايك؟ فقط لأنك ستسخدمه لا يعني بأن عليك ان تسامحه
    I know I should be better than this, but I don't think I can forgive him for that. Open Subtitles أنا أعلم أنني يجب أن يكون أفضل من هذا، لكنني لا أعتقد أنني يمكن أن يغفر له على ذلك.
    Poor, tired of it ever forgive him money. Open Subtitles الفقراء، تعبت من ذلك من أي وقت مضى يغفر له المال.
    I will never forgive him, if that's what you're getting at. Open Subtitles لن أسامحه قط ، إذا كان هذا ما تُحاول الوصول إليه
    And he hoped that you could one day forgive him. Open Subtitles وهو تمنى انه يوما ما سوف يمكنك ان تسامحيه
    I won't forgive him for not talking to me at the club. That was stupidity. Open Subtitles لن أغفر له لعدم التكلم معي في النادي ذلك كان غباء
    He needs to know that you forgive him. Open Subtitles إنه يريد أن يعرف إن كنت سامحته
    By the way, if you have a teeny-weeny bit of mercy left... please forgive him too! Open Subtitles بالمناسبة ، إذا كانت مازالت لديك بعض الرحمة و لو صغيرة من فضلك سامحيه هو أيضا سيكون ممتنا لك إلى الابد
    He broke down and said... that if my husband would forgive him it would never happen again. Open Subtitles لقد انهار وقال, قال, لو ان زوجى سوف يسامحه, فلن يحدث هذا مرة ثانية ابدا
    You expect me to forgive him even if he killed my wife? You can be enraged. You can hate him. Open Subtitles تتوقع مني ان اسامحه حتى بعد قتله لزوجتي؟
    Please, forgive him. He appears to be frozen again. Open Subtitles من فضلكم، سامحوه ويبدو أنه تجمد مرة أخرى
    Then after all, I forgive him. Open Subtitles أو سمعته. هكذا ، بعد كل شيء ، أنا اغفر له
    Says his mother would never forgive him for sending a priest to court. Open Subtitles قال بأن امه لن تغفر له إن أرسل قس إلى المحكمة
    forgive him, sire! I'll never meet him again. Open Subtitles إغفر له يا مولاي، لن أقابله مجدداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more