"forgive you for" - Translation from English to Arabic

    • أغفر لك
        
    • أسامحك على
        
    • اسامحك على
        
    • أسامحكِ على
        
    • يغفر لك
        
    • أسامحك لأنك
        
    • يغفر لكم
        
    • مسامحتك على
        
    • أسامحكَ على
        
    • سامحتكِ على
        
    • ليغفر لك
        
    I will never forgive you for making us see that third movie. Open Subtitles أنا لن أغفر لك لجعلنا نشاهد ذلك الجزء الثالث من الفيلم
    And just so we're clear now, there's no way I will ever forgive you for that. Open Subtitles ولنكون على وضوح تام الآن، محال أن أغفر لك ذلك أبدًا.
    So, for the last time, I forgive you for making me what I am. Open Subtitles لذا لآخر مرّة، أسامحك على جعلي ما أنا عليه.
    I don't want you apologizing to me, or asking me to forgive you for anything you've done. Open Subtitles لا أريدك أن تعتذر لي أو تطلب أن أسامحك على شيء فعلته
    I shall forgive you for that, because I doubted it, too. Open Subtitles يجب ان اسامحك على ذلك لانني شككت بذلك , ايضا
    I forgive you for treating me like crap and letting your friend treat me like crap. Open Subtitles , أسامحكِ على معاملتكِ السيئة لي و أسامحكِ على السماح لصديقتكِ أن تعاملني بسوء
    I am asking Allah to forgive you for taking it up the ass from your boyfriend next to you. Open Subtitles أسأل الله أن يغفر لك لممارستك اللواط مع حبيبك الواقف بجوارك
    Look, if you think that I wouldn't forgive you for your mistakes or your flaws, if you think that I don't know who you really are by now, you're wrong. Open Subtitles انظري، إذا كنت تعتقد أنني لن أغفر لك أخطائك أو عيوبك إذا كنت تعتقد أنني لا أعرف من تكون حقاً
    Monsignor, I forgive you for having betrayed our confidences to the Cardinal Secretary of State. Open Subtitles يا مونسنيور، أغفر لك خيانة أسرارنا ببوحها لأمين سر الدولة
    I want you to know... That I can never forgive you for taking away my husband and my world. Open Subtitles أريد منك أن تعلمي أنني لن أغفر لك لأنك سلبت مني زوجي
    You know, I could forgive you for getting the name wrong if this was any good. Open Subtitles تعلمين ، يمكنني أن أغفر لك للتسمية الخاطئة لو كان هذا الطبق جيّداً ولو نوعاً ما
    I can finally forgive you for turning me in to the police. Open Subtitles يمكنني أخيراً أن أسامحك على تسليمي للشرطة.
    And I'll never forgive you for inviting that bastard into our bed. Open Subtitles وأنا لن أسامحك على دعوة ذلك الحقير على سريرنا
    So I'm gonna forgive you for punching me in the face, and I'm gonna give you a second chance. Open Subtitles سوف أسامحك على ضربك لي في وجهي وسوف أعطيك فرصة ثانية
    Okay, right there. Right there. I forgive you for rolling through that stop sign. Open Subtitles حسنا, هكذا انا اسامحك على المرور على علامة التوقف
    I still can't forgive you for what you did. Open Subtitles انا مازالت لا استطيع ان اسامحك على ما فعلت
    No, I will not forgive you for what you have done today. Open Subtitles لا, انا لن اسامحك على ما فعلته اليوم
    I forgive you for taking the ring. Open Subtitles أسامحكِ على أخذكِ للخاتم، أعلم أنكِ مستاءة مني...
    No one on earth would forgive you for that kiss. Open Subtitles لا أحد على الأرض يغفر لك على تلك القبلة
    I forgive you for promising me to that drug dealer in exchange for crystal meth. Open Subtitles أسامحك لأنك وعدت تاجر المخدرات بالحصول عليّ مقابل مخدر الميث
    I can't forgive you for betraying me, Lucius. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يغفر لكم ل خيانة لي، لوسيوس.
    I just don't think I can ever forgive you for this. Open Subtitles انا اعتقد انني غير قادرة على مسامحتك على هذه الغلطة
    I forgive you for not visiting'. Open Subtitles أسامحكَ على عدم الزيارة
    - And I want you to know I forgive you for all your years of shitty treatment. Open Subtitles - وأريدكِ أن تعلمي أنني سامحتكِ على جميع سنوات علاجك.
    You don't know how hard I've tried to forgive you for lying to me the way you did? Open Subtitles أنت لا تعرف مدى صعوبة لقد حاولت ليغفر لك على الكذب لي الطريقة التي فعلت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more