"four walls" - Translation from English to Arabic

    • أربعة جدران
        
    • الجدران الأربعة
        
    • أربع جدران
        
    • أربع حوائط
        
    • أربعة حوائط
        
    • وأربعة جدران
        
    We kick down everything with four walls and a roof. Open Subtitles نحن ركلة أسفل كل شيء مع أربعة جدران وسقف.
    I'm a prisoner here in this office, these four walls. Open Subtitles أن حبيس هنا في هذا المكتب، بين أربعة جدران.
    These four walls have been our prison ever since. Open Subtitles سجنا بين هذه الجدران الأربعة منذ ذلك الحين.
    Twenty-four hours I stay within these four walls. Open Subtitles أربع وعشرين ساعة أظل ضمن هذه الجدران الأربعة.
    Well, Dad, we had four walls. Open Subtitles حسناً يا أبى , لقد كنا بمنزل من أربع جدران
    I want you to spend the rest of your life in this cell, staring at four walls and wondering how you missed it. Open Subtitles أريد أن تمضي بقية حياتك بداخل هذه الزنزانة بين أربع حوائط متسائلًا كيف انطلت عليك الخدعة
    A decent dwelling is more than four walls and a ceiling. UN والسكن اللائق هو أكثر من مجرد أربعة جدران وسقف.
    So, of all the gin joints, you pick ours-- four walls invulnerable to the magic of those pesky locator spells. Open Subtitles لذا، من جميع مفاصل الجن، يمكنك اختيار ours-- أربعة جدران غير معرضة للخطر لسحر تلك نوبات المواقع المزعجة.
    If you like her, you don't let four walls get in the way of that. Open Subtitles إذا كانت تعجبك، فلا تجعل أربعة جدران تقف فى طريقك
    What can happen to a person inside four walls,um,screws with your head. Open Subtitles ما الذي يمكن أن يحدث لشخص بين أربعة جدران ، سيجن عقلك
    Clearly,I like four walls around me. Open Subtitles و من الواضح أننى أحب وجود أربعة جدران من حولي
    Your mother's illness was hidden behind four walls, but yours was buried in a much deeper place, wasn't it, Alisa? Open Subtitles , مرض والدتك كان مخفياً داخل أربعة جدران لكن مرضك كان مدفوناً في مكان أكثر عمقاً , اليس هذا صحيح اليسا؟
    They are not to set foot within these four walls. Is that clear? Open Subtitles لن يضعن قدم داخل هذه الجدران الأربعة, هل هذا واضح؟
    But our home is more than those four walls. Open Subtitles و لكن منزلنا هو أكثر من تلك الجدران الأربعة
    We'll, I'm going to sit here and look at these four walls. Open Subtitles أنا سأجلس هنا وأحدّق في الجدران الأربعة.
    Two thousand years of our history, right here within these four walls. Open Subtitles ألفي عام من تاريخنا.. هنا بين هذه الجدران الأربعة.
    You get between me and a fugitive like that again, it's gonna be you staring at four walls instead of this guy. Open Subtitles تصبح بيني وهارب مثل ذلك ثانيةً، سيكون أنت من يُحدق في أربع جدران بدلاً من هذا الرجل.
    Look around. There's four walls. Open Subtitles أنظري من حولكِ ، هناك أربع جدران
    You know, a house, it's just four walls and a roof. Open Subtitles مجرد أربع جدران وسقف
    "four walls build a home" ring any bells? Open Subtitles أربع حوائط تبني منزل ماذا يعني ذلك ؟
    How am I supposed to get more experience? I'm staring at four walls all day. Open Subtitles أنّى لي أزيد خبرة وأنا أحملق في أربعة حوائط طيلة اليوم؟
    As noted in previous reports, adequate housing is not merely a roof and four walls, but rather is a place to live in peace and dignity. UN وكما تقدمت ملاحظته في التقارير السابقة، لا يقتصر السكن اللائق على مجرد سقف وأربعة جدران بل هو المكان الذي يحيا فيه الشخص في سلام وبكرامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more