"fourth meeting of" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع الرابع
        
    • اجتماعه الرابع
        
    • والاجتماع الرابع
        
    • عقد اجتماع رابع
        
    • الرابع المعقود
        
    • الجلسة الرابعة للاجتماع
        
    • الجلسة الرابعة من
        
    • للاجتماع الرابع
        
    • بالاجتماع الرابع
        
    First, this year Japan hosted in Tokyo the fourth meeting of the Infrastructure Consortium for Africa (ICA). UN أولا، استضافت اليابان في طوكيو هذا العام الاجتماع الرابع للاتحاد المعني بالهياكل الأساسية في أفريقيا.
    Lusaka Progress Report Monitoring progress in implementing the Vientiane Action Plan up until the fourth meeting of States Parties UN تقرير لوساكا المرحلي: رصد التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل فينتيان حتى انعقاد الاجتماع الرابع للدول الأطراف
    The fourth meeting of Governmental Experts was a success. UN ولقد كان الاجتماع الرابع للخبراء الحكوميين اجتماعا ناجحا.
    fourth meeting of the Intergovernmental Negotiating Committee on persistent organic pollutants, Bonn UN الاجتماع الرابع للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالملوثات الكيميائية الدائمة، بون
    We therefore participated actively in the fourth meeting of States parties to the Convention, recently held in Geneva. UN ولذلك فقد شاركنا بفعالية في الاجتماع الرابع للدول الأطراف في الاتفاقية الذي عقد مؤخرا في جنيف.
    fourth meeting of THE CONSULTATIVE GROUP OF EXPERTS ON UN الاجتماع الرابع لفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية
    The fourth meeting of the Tripartite Commission is scheduled for late 2008 UN ومن المقرر عقد الاجتماع الرابع للجنة الثلاثية في أواخر عام 2008
    The fourth meeting of the Parties to the Montreal Protocol recognized the need to review periodically the operation of the financial mechanism to ensure maximum effectiveness in pursuing the goals of the Montreal Protocol. UN وقد اعترف الاجتماع الرابع للأطراف في بروتوكول مونتريال بالحاجة إلى إجراء استعراض دوري لأداء الآلية المالية من أجل تأمين أقصى درجة من الفعالية في السعي نحو بلوغ أهداف بروتوكول مونتريال.
    The fourth meeting of the Parties to the Montreal Protocol recognized the need to review periodically the operation of the financial mechanism to ensure maximum effectiveness in pursuing the goals of the Montreal Protocol. UN وقد اعترف الاجتماع الرابع للأطراف في بروتوكول مونتريال بالحاجة إلى إجراء استعراض دوري لأداء الآلية المالية من أجل تأمين أقصى درجة من الفعالية في السعي نحو بلوغ أهداف بروتوكول مونتريال.
    The fourth meeting of the Parties to the Montreal Protocol recognized the need to review periodically the operation of the financial mechanism to ensure maximum effectiveness in pursuing the goals of the Montreal Protocol. UN وقد اعترف الاجتماع الرابع للأطراف في بروتوكول مونتريال بالحاجة إلى إجراء استعراض دوري لأداء الآلية المالية من أجل تأمين أقصى درجة من الفعالية في السعي نحو بلوغ أهداف بروتوكول مونتريال.
    2010 Chair of the fourth meeting of the Global Forum on Migration and Development. UN 2010 رئيس الاجتماع الرابع للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية.
    fourth meeting of the Global Forum on Migration and Development UN الاجتماع الرابع للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية
    He anticipated that the fourth meeting of the GFMD would be a landmark event. UN وتوقع أن يكون الاجتماع الرابع للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية حدثا بارزا.
    He expressed appreciation for the greater participation of civil society and international organizations in the fourth meeting of the GFMD. UN وأعرب عن تقديره لزيادة مشاركة المجتمع المدني والمنظمات الدولية في الاجتماع الرابع للمنتدى.
    Appendix 4 International contributions to the fourth meeting of the Global Forum on Migration and Development Donors UN المساهمات الدولية في الاجتماع الرابع للمنتدى الدولي العالمي المعني بالهجرة والتنمية
    The secretariat of the Committee and member countries have been invited to present the outcome of this cooperation at a side event during the fourth meeting of the Conference of the Parties. UN ودُعيت أمانة اللجنة والبلدان الأعضاء فيها إلى تقديم نتيجة التعاون كحدث جانبي أثناء الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف.
    The fourth meeting of the Committee was held at the Varembé Conference Centre in Geneva from 10 to 13 March 2008. UN 3 - عقد الاجتماع الرابع للجنة في مركز مؤتمرات فاريمبي بجنيف في الفترة من 10 إلى 13 آذار/مارس 2008.
    Launch the handbook on effective participation during a side event at the fourth meeting of the Conference of the Parties UN تدشين دليل فعالية المشاركة خلال حدث على هامش الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف
    Workplan for the evaluation by the Conference of the Parties at its fourth meeting of the continued need for the use of DDT in disease vector control UN خطة عمل للتقييم الذي يجريه مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الرابع بشأن استمرار الحاجة إلى الـ دي. دي.
    ICT services were provided to the ninth Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, and the fourth meeting of the Parties to its Cartagena Protocol held in Bonn. UN كما قدمت خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي، والاجتماع الرابع للأطراف في بروتوكول كارتاخينا الملحق بها المعقودين في بون.
    20. A fourth meeting of the Preparatory Committee is scheduled to be held from 13 to 17 February 2012, followed by a four-week Conference on the Arms Trade Treaty in July 2012. UN 20 - ومن المقرر عقد اجتماع رابع للجنة التحضيرية في الفترة من 13 إلى 17 شباط/فبراير 2012، يليه مؤتمر مدته أربعة أسابيع عن معاهدة تجارة الأسلحة في تموز/يوليه 2012.
    6. At the fourth meeting of experts, at Windhoek, the meeting re-elected the following officers: UN ٦ - انتخب اجتماع الخبراء الرابع المعقود في وينهدوك أعضاء المكتب التالية أسماؤهم:
    fourth meeting of the special UN الجلسة الرابعة للاجتماع التذكاري الخاص
    At the fourth meeting of the high-level segment, on 19 April, the following high-level officials made statements: UN 40- وفي الجلسة الرابعة من الجزء الرفيع المستوى، المعقودة في 19 نيسان/أبريل، تكلّم المسؤولون الرفيعو المستوى التالون:
    List of pre-session documents for the fourth meeting of the Conference of the Parties UN قائمة الوثائق السابقة للدورة للاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف
    In that context, we welcome the fourth meeting of the Regional Economic Cooperation Conference on Afghanistan, held yesterday in Istanbul. UN وفي ذلك السياق، نرحب بالاجتماع الرابع لمؤتمر التعاون الاقتصادي الإقليمي بشأن أفغانستان، الذي عقد بالأمس في اسطنبول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more