Inter-ethnic cooperation has improved and there are increased signs that Serbs are fully included in all aspects of police work, although there is only limited fraternization. | UN | وقد تحسنت أوجه التعاون العرقي وتوجد أدلة متزايدة على اندماج الصرب بشكل كامل في جميع أوجه عمل الشرطة بالرغم من محدودية عملية التآخي. |
Do you think them Navy regs on fraternization apply to foreigners? | Open Subtitles | هل تعتقد أن التقيد بالأنظمة البحرية بخصوص التآخي ينطبق على الأجانب؟ |
The Navy's stance on fraternization is quite clear. | Open Subtitles | ان موقف البحرية من التآخي واضح تماما |
We weren't together. Like I said before, fraternization among teammates is unprofessional. | Open Subtitles | كما قلت من قبل، التصادق بين .أعضاء الفريق أمر غير مهني |
you don't want fraternization at work. | Open Subtitles | أنتِ لا تُريدين إقامة علاقات غراميّة في العمل. |
What I meant was, section 428 of the Texas State Penal Code... forbids fraternization between a officer... | Open Subtitles | ما قصدته هو، القسم 428 من ولاية تكساس قانون العقوبات الدولة... يمنع التآخي بين ضابط... لم تمانع. |
There's no fraternization at work. | Open Subtitles | لا يوجد التآخي في العمل. |
There was a "no fraternization" policy, but we, um... | Open Subtitles | كانت هناك سياسة لـ"عدم التآخي"، لكننا... |
fraternization? | Open Subtitles | التآخي ؟ |
Daytime fraternization. | Open Subtitles | النهار التآخي. |
No fraternization between coworkers. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} ممنوع التصادق بين الزملاء في العمل |
fraternization is forbidden on board, Deeks. | Open Subtitles | التصادق ممنوع على السفينة يا (ديكس) |
So much for no fraternization. | Open Subtitles | مطلب كبير عدم إقامة علاقات غراميّة. |