"friendship with" - Translation from English to Arabic

    • صداقتي مع
        
    • الصداقة مع
        
    • صداقتك مع
        
    • صداقته مع
        
    • صداقة مع
        
    • للصداقة مع
        
    • وأواصر الصداقة التي تربط
        
    • علاقة صداقة
        
    • علاقتي مع
        
    • صداقتنا مع
        
    • صداقه مع
        
    • الصداقةِ مَع
        
    • صداقتي معك
        
    • لصداقتي
        
    • الصداقة التي تربطها
        
    Hank, Parker, even my friendship with Angela, none of it makes any sense. Open Subtitles هانك و باركر حتى صداقتي مع أنجيلا لا شيء من هذا منطقي
    It's gonna be hard, you know, taking a step back from my friendship with Jenna. Open Subtitles سوف يكون الامر صعباً اخذ خطوة الي الخلف في صداقتي مع جينا
    In conclusion, a friendship with Summer Smith is the most valuable and enriching experience of your young lives. Open Subtitles و في النهاية إن الصداقة مع سمر سميث تمثل . أسمى القيم و الخبرات الوافرة لديكم
    Yeah, Jake, or is there something special about your friendship with Terry? Open Subtitles نعم ,جيك أم أن هناك شيئا خاصاً عن صداقتك مع تيري؟
    Months passed before this magistrate asked for his own discharge because of his friendship with Mr. Ospina Sardi and before another judge was entrusted with the inquiry. UN ومرت شهور عديدة قبل أن يطلب هذا القاضي تنحيته عن الدعوى بسبب صداقته مع السيد أوسبينا ساردي وقبل اختيار قاض آخر للتحقيق.
    You have a close friendship with Lindenkrone. Does this affect you? Open Subtitles لك صداقة مع ان سوفي، هل اثر ذلك على صداقتكما؟
    Undermined my friendship with your ex-wife, and now, suddenly, we're partners? Okay. I get it. Open Subtitles أتلفت صداقتي مع طليقــتِك، والأن فجـأة، نحـــن شركاء ؟
    I feel this is, like, a new chapter in my friendship with him. Open Subtitles أنا أشعر بهذا، مثل، فصل جديد في صداقتي مع جيمي
    Alex, all due respect, I don't think that people care about my friendship with Laurel Lance and an eight-year-old scandal when the city is disintegrating and there are masked armed men helping it. Open Subtitles أليكس، كل الاحترام الواجب، أنا لا أعتقد أن يهتم الناس عن صداقتي مع لوريل انس وفضيحة تبلغ من العمر ثماني سنوات
    And thanks to my friendship with the mayor, I get to be on her case. Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.
    And thanks to my friendship with the mayor, I get to be on her case. Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.
    Society for friendship with the People of Iraq UN فاسيل انغيلوف، جمعية الصداقة مع شعب العراق
    It kind of affected my friendship with normal people, my family and stuff. Open Subtitles انه نوع من تأثير الصداقة مع أشخاص عاديين و اسرتى
    So, I understand your friendship with Peter Hoyt was a little complicated. Open Subtitles إذاً , فهمت بأن صداقتك مع بيتر هويت كانت معقدة قليلا
    Could anyone have misread your friendship with Dr Nielsen? Open Subtitles هل يمكن لأي شخص أن أخطأ صداقتك مع الدكتور نيلسن؟
    Months passed before this magistrate asked for his own discharge because of his friendship with Mr. Ospina Sardi, and before another judge was entrusted with the inquiry. UN ومرت شهور عديدة قبل أن يطلب هذا القاضي تنحيته عن الدعوى بسبب صداقته مع السيد أوسبينا ساردي وقبل اختيار قاض آخر للتحقيق.
    He understood why he'd been attacked, and his friendship with Bennelong resumed. Open Subtitles وقد فهم سبب مهاجمته واستمرت صداقته مع بينيلونج
    Come to Man's Country to develop your body... or a friendship with somebody else's. Open Subtitles تعال إلى بلاد الرجال لتطوّر جسدك. أو لتنشئ صداقة مع شخص آخر.
    Chinese People's Association for friendship with Foreign Countries UN رابطة الشعب الصيني للصداقة مع البلدان الأجنبية
    India’s bond of friendship with the Palestinian people is firm and unshakeable and is based on a rich and varied interaction over the ages. UN وأواصر الصداقة التي تربط الهند بالشعب الفلسطيني راسخة ولا تتزعزع وتقوم على تفاعل ثري ومتنوع عبر العصور.
    I thought that since you had a certain... friendship with her, that you might have some insight that would help us. Open Subtitles اعتقد بما ان لديكما علاقة صداقة معها ان لديك معلومات قد تساعدنا لا اعتقد ان لدي شيء
    Before establishing a relationship with ASOPAZCO, I had a long-standing friendship with the current President of the aforementioned organization, Maripaz Martínez Nieto. UN قبل أن أقيم علاقتي مع تلك المنظمة كانت تربطني صداقة قديمة بالرئيسة الحالية للمجلس المذكور، ماري - باز مارتينيز نييتو.
    We hold our friendship with both Israel and the Palestinian people dear. UN إن صداقتنا مع إسرائيل والشعب الفلسطيني عزيزة على قلوبنا.
    But what's really unknown is... what plus what equals friendship with an ex? Open Subtitles ولكن المجهول حقاً هو, ما العاملان الذين نضيفهما ليساوون صداقه مع الرفيق السابق؟
    I'm just saying that this friendship with Greg has been so easy and fun, and everybody else just seems happier thinking I'm gay. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَقُولُ بِأَنَّ هذه الصداقةِ مَع (جريج) كَانَت غير معقدة... و مرحة، و كُلّ شخص يَبْدو... أسعدَ بأعتقاده بأَني "شاذ".
    Because being around him and around her feels like I'm betraying my friendship with you. Open Subtitles لأنه يجري من حوله وحولها يشعر وكأنه أخون صداقتي معك.
    I can officially kiss my friendship with Katherine goodbye. Open Subtitles يمكنني رسميا أن أعطي قبلة وداع لصداقتي بكاثرين
    China values its friendship with Africa. UN إن الصين تقدر قيمة الصداقة التي تربطها بأفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more