"from a trip" - Translation from English to Arabic

    • من رحلة
        
    • من رحله
        
    You said she just returned from a trip to Brazil. Open Subtitles قلت أنها قد عادت للتو من رحلة إلى البرازيل
    His plane returned from a trip to Montreal not 20 minutes before these two got into that limo, but that's not all. Open Subtitles عادت طائرته من رحلة إلى مونتريال ليس 20 دقيقة قبل هذين حصلت في أن ليمو، ولكن هذا ليس كل شيء.
    He was returning home with his mother from a trip to the mall to buy supplies for his first day of nursery school, which was to start the next morning. UN لقد كان عائدا إلى البيت مع أمه من رحلة تسوق لشراء لوازم يومه الأول في صف الحضانة الذي كان سيبدأ صبيحة اليوم التالي.
    I must've forgotten to take it off. I just got back from a trip. Open Subtitles لابد أنني نسيت أن أنزعه لقد عدت للتو من رحلة
    I was thinking you might benefit from a trip to Sage Creek. Open Subtitles كنت افكر ممكن ان تستفيد من رحله الى سيج كريك
    Every time you would come home from a trip, Open Subtitles , كل مرة كنت تعود فيها من رحلة
    This afternoon, my mother returned home a day early from a trip to the shore. Open Subtitles بعد ظهر اليوم , عادت والدتي مبكراً من رحلة شاطئية
    I just came back from a trip down to Mexico, and while I was there, I helped rescue the President of Mexico's cat. Open Subtitles بالواقع قد عدت للتو من رحلة الى المكسيك. وبينما كنت هناك، ساعدت بانقاذ قط رئيس المكسيك.
    We came back from a trip to the stars and our houses are gone! Open Subtitles لقد اتينا من رحلة عبر النجوم و منزلنا قد اختفى
    His dismissal reportedly followed his return from a trip to Europe and the United States, after a five-year revocation of his passport, during which he participated in meetings concerning the situation of human rights in Tunisia. UN وأفيد بأن اقالته تمت عقب عودته من رحلة إلى أوروبا والولايات المتحدة، بعد سحب جواز سفره لمدة خمس سنوات شارك خلالها في اجتماعات بشأن حالة حقوق الانسان في تونس.
    7. On 14 November, the Moroccan authorities detained prominent Saharan activist Aminatou Haidar at Laayoune airport as she returned from a trip to the United States of America. UN 7 - وفي 14 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتقلت السلطات المغربية الناشطة الصحراوية البارزة أميناتو حيدر في مطار العيون لدى عودتها من رحلة إلى الولايات المتحدة الأمريكية.
    And I was just hours away from a trip to Mexico. Open Subtitles لقد كنت قبل ساعات من رحلة إلى المكسيك
    Feel like that's what people say when someone comes back from a trip. Open Subtitles هذا ما يُقال للشخص حين يعود من رحلة.
    Oh, that's from a trip to Maui the four of us took a couple of years ago. Open Subtitles هذه من رحلة إلى "ماوي" ذهبنا إليها نحن الأربع منذ عدة سنوات.
    from a trip Wade made around the world. The world of beer. Open Subtitles من رحلة وايد حول العالم, عالم البيرة
    Now, you take myself When I come home from a trip, uh, the first thing I do is I say, "Honey, you here? " Open Subtitles خذنى مثلا, عندما اعود من رحلة للبيت, اول شئ افعله ان اقول" ياحبيبتى ,اانت هنا ؟"
    ICE has her coming back from a trip to Colombia last night. Open Subtitles ICE ديه لها عودته من رحلة الى كولومبيا الليلة الماضية.
    His girlfriend, Alexandra, had just returned early from a trip. Open Subtitles صديقته أليكسندرا عادت لتوها من رحلة
    In this context, on 9 October, a progovernment group mobilized a large-scale show of support, which civil servants were encouraged to attend, to greet the President, Ellen Johnson-Sirleaf, when she returned from a trip abroad. UN وفي هذا السياق، قامت مجموعة مؤيدة للحكومة في 9 تشرين الأول/أكتوبر، بحشد مظاهرة تأييد كبيرة، شُجع موظفو الخدمة المدينة على المشاركة فيها، لتحية الرئيسة إلين جونسُن - سرليف لدى عودتها من رحلة بالخارج.
    I think you could benefit from a trip to Europe. Open Subtitles أعتقـد بـ انه يمكنك ان تستفيـدي من رحله الى اوروبـا
    We were coming back from a trip to... Open Subtitles كنا عائدين من رحله الى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more