"from eritrea" - Translation from English to Arabic

    • من إريتريا
        
    • من اريتريا
        
    • إلى إريتريا
        
    • من أريتريا
        
    Several members of the Council asked what more might be done to stem the reported arms flows from Eritrea. UN وسأل العديد من أعضاء المجلس عما يمكن فعله فضلا عن ذلك لوقف الأسلحة المدعى بتدفقها من إريتريا.
    The Commission noted that there was a spectrum of " voluntariness " in Ethiopian departures from Eritrea in 1999 and early 2000. UN وحسب اللجنة، كانت هناك مجموعة مختلفة من حالات المغادرة الطوعية للإثيوبيين من إريتريا في عام 1999 وفي بداية عام 2000.
    What Ethiopia wanted was a formal commitment from Eritrea, in concrete terms and with no ambiguity, to withdraw its forces from occupied Ethiopian land. UN إن ما تبحث عنه إثيوبيا هو الحصول من إريتريا على التزام رسمي واضح لا لبس فيه بسحب قواتها من الأراضي الإثيوبية المحتلة.
    One of the stabbing victims was from Algeria and another from Eritrea. UN وكان أحد ضحايا الطعن من الجزائر وكان شخص آخر من إريتريا.
    Over 6,000 refugees from Eritrea had been resettled in the United States of America. UN وقد تمت إعادة توطين ما يزيد على 000 6 لاجئ من إريتريا في الولايات المتحدة الأمريكية.
    In 2008, nearly 20,000 new asylum-seekers from Eritrea, Ethiopia and Somalia were registered in the Shagarab refugee status determination centre. UN وفي عام 2008، سُجل ما يقرب من 000 20 طالب لجوء جديد من إريتريا وإثيوبيا والصومال في مركز شقراب لتحديد وضع اللاجئين.
    Refugees mainly from Eritrea, Sudan, and Somali reside in the country. UN ويقيم في البلد لاجئون معظمهم من إريتريا والسودان والصومال.
    The Council also warned that the failure to comply with its demands could result in the withdrawal of the Mission from Eritrea. UN وحذر المجلس أيضا من أن عدم الامتثال لمطالبه قد يفضي إلى سحب البعثة من إريتريا.
    On the contrary, successive United States Administrations have encouraged unlawful emigration from Eritrea under one or other pretexts. UN بل على العكس من ذلك، فإن الإدارات الأمريكية المتعاقبة قد شجعت الهجرة غير الشرعية من إريتريا بذريعة أو بأخرى.
    The Monitoring Group received information that new systems were delivered to Somalia from Eritrea early in 2009. UN وقد تلقى فريق الرصد معلومات بأن الصومال تلقت منظومات جديدة من إريتريا في مطلع عام 2009.
    We have yet to hear anything on this from Eritrea. UN ولم يردنا حتى الآن أي رد بهذا الخصوص من إريتريا.
    It is important to note that domestic terrorist groups in Ethiopia have obtained training and arms largely from Eritrea. UN ومن المهم الإشارة إلى أن جماعات إرهابية محلية في إثيوبيا تلقت القدر الأكبر من التدريب والسلاح من إريتريا.
    The Mission has received some information from Ethiopia and is awaiting a response from Eritrea. UN وقد تلقت البعثة بعض المعلومات من إثيوبيا، وما زالت في انتظار رد من إريتريا.
    In addition, more than 30,000 Ethiopians were brutally expelled from Eritrea after their properties were confiscated and subjected to the worst forms of abuse. UN وعلاوة على ذلك، طُرد من إريتريا بطريقة وحشية أكثر من ٣٠ ٠٠٠ إثيوبي بعد أن صودرت ممتلكاتهم وتعرضوا ﻷسوأ أنواع المعاملة.
    The occupation of that area by Eritrean forces had caused the displacement of approximately 300,000 people, while 30,000 Ethiopians had been expelled from Eritrea. UN وقد نجم عن احتلال القوات اﻹريترية لتلك المنطقة تشرد قرابة ٠٠٠ ٣٠٠ نسمة، في حين طرد ٠٠٠ ٣٠ إثيوبي من إريتريا.
    An eyewitness account from Eritrea has established that the detainees are being subjected to torture and the most cruel and inhuman treatment. UN وتشير روايات شهود العيان من إريتريا إلى أن المحتجزين يتعرضون للتعذيب ولمعاملة من أقسى ما يكون ولا إنسانية.
    She was among those who were forcefully and violently evicted from Eritrea. UN وكانت من بين الذين تم إجلاؤهم بقوة وبعنف من إريتريا.
    So has the information with regard to the more than 4,000 Ethiopians who have been expelled from Eritrea empty-handed after their properties have been confiscated. UN وكذلك الشأن بالنسبة للمعلومات المتعلقة بما يزيد على ٠٠٠ ٤ إثيوبي أطردوا من إريتريا صفر اليدين بعد أن صودرت ممتلكاتهم.
    Well over 45,000 Ethiopian civilians had been deprived of their property, beaten and tortured before being expelled from Eritrea. UN وقد حُرم أكثر من ٠٠٠ ٤٥ مدني أثيوبي من ممتلكاتهم، وضربوا وعُذبوا قبل طردهم من إريتريا.
    The team included experts from Eritrea, Estonia and the United States of America. UN وكان الفريق مؤلفا من خبراء من اريتريا واستونيا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Moreover legal ports of entry to and departure from Eritrea are specified through legal notice issued by the competent authority. UN وإضافة إلى ذلك، تحدد نقاط الدخول القانونية إلى إريتريا والخروج منها بموجب إشعار قانوني صادر عن السلطة المختصة.
    Two radio reports from Eritrea were widely disseminated. UN وكذلك نشر على نطاق واسع تقريران اذاعيان من أريتريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more