"from executive direction and management" - Translation from English to Arabic

    • من التوجيه التنفيذي والإدارة
        
    • من بند التوجيه التنفيذي والإدارة
        
    • من التوجيه التنفيذي والادارة
        
    • عن التوجيه التنفيذي والإدارة
        
    • من باب التوجيه التنفيذي والإدارة
        
    • من مجال التوجيه التنفيذي واﻹدارة
        
    • من برنامج التوجيه التنفيذي واﻹدارة
        
    1 LL to subprogramme 4 from executive direction and management UN 1 ر م نقلت إلى البرنامج الفرعي 4 من التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 LL post from executive direction and management to subprogramme 4 UN وظيفة واحدة من الرتبة المحلية من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 4
    1 LL from executive direction and management to subprogramme 10 UN 1 ر م من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 10
    1 P-4 from executive direction and management to programme support UN 1 ف-4 من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى دعم البرنامج
    1 P-5, 1 P-3 from executive direction and management to programme support 1 P-3 from programme support to subprogramme 3 UN 1 ف-5 و 1 ف-3 من بند التوجيه التنفيذي والإدارة إلى بند دعم البرامج؛ 1 ف-3 من بند دعم البرامج إلى البرنامج الفرعي 3
    1 LL to subprogramme 3 from executive direction and management UN 1 ر م، نقلت إلى البرنامج الفرعي 3، من التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 P-3 from executive direction and management to subprogramme 2 UN وظيفة برتبة ف-3 من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 2
    1 D-1 from executive direction and management to subprogramme 4 UN 1 مد-1 من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 4
    1 P-3 from executive direction and management to subprogramme 2 UN وظيفة برتبة ف-3 من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 2
    Two posts at the P-3 level, one each from executive direction and management and subprogramme 4, are proposed for redeployment to subprogramme 2. UN ويقترح نقل وظيفتين برتبة ف-3 إلى البرنامج الفرعي 2، إحداهما من التوجيه التنفيذي والإدارة وأخرى من البرنامج الفرعي 4.
    2 P-5, 1 P-4 and 1 LL from " Executive direction and management " to the new component " Programme support " UN 2 ف-5 و 1 ف-4 و 1 ر م من " التوجيه التنفيذي والإدارة " إلى العنصر الجديد " دعم البرامج "
    (iii) An increase of $197,700 under subprogramme 3, comprising the inward redeployment of one General Service post from executive direction and management to strengthen the administrative and programmatic support capabilities of the subprogramme; UN ' 3` زيادة قدرها 700 197 دولار في إطار البرنامج الفرعي 3، تشمل النقل الداخلي لوظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من التوجيه التنفيذي والإدارة لتعزيز قدرات الدعم الإداري والبرنامجي في البرنامج الفرعي؛
    1 P-3 to subprogramme 1 from executive direction and management UN 1 ف-3 نقلت إلى البرنامج الفرعي 1 من التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 P-3 to subprogramme 6 from executive direction and management UN 1 ف-3 نقلت إلى البرنامج الفرعي 6 من التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 P-5 to subprogramme 7 from executive direction and management UN 1 ف-5 نقلت إلى البرنامج الفرعي 7 من التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 P-3 to subprogramme 8 from executive direction and management UN 1 ف-3 إلى البرنامج الفرعي 8 من التوجيه التنفيذي والإدارة
    The increase in non-post resources reflects the inward redeployment from executive direction and management of resources for travel of experts to the annual seminar held prior to the session of the Commission since the related output is reflected under the subprogramme. UN والزيادة في الموارد غير المتعلقة بالوظائف تعكس تحويلا إلى الداخل للموارد من التوجيه التنفيذي والإدارة لتغطية سفر الخبراء إلى الحلقة الدراسية السنوية التي تنعقد قبل دورة اللجنة حيث أن الناتج المتعلق بذلك يظهر تحت هذا البرنامج الفرعي.
    (iv) A net increase of $214,800 under subprogramme 5 resulting from the inward redeployment of a P-4 post from executive direction and management and an increase for travel of staff, mainly for the Directors of the Regional Centres for Peace and Disarmament; UN ' 4` زيادة صافية قدرها 800 214 دولار تحت البرنامج الفرعي 5 ناشئة عن النقل الداخلي لوظيفة من الرتبة ف-4 من التوجيه التنفيذي والإدارة وعن زيادة في سفر الموظفين، لا سيما مديرو المراكز الإقليمية للسلام ونزع السلاح؛
    1 P-3 from executive direction and management to subprogramme 5 UN 1 ف-3 من بند التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 5
    (a) One General Service (Principal level) post would be redeployed from executive direction and management to the substantive programme of work; UN )أ( سوف تنقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة/الرتبة الرئيسية من التوجيه التنفيذي والادارة إلى برنامج العمل الموضوعي؛
    Programme support provided by the Executive Office, which was previously subsumed under the Office of the Under-Secretary-General, is now identified separately from executive direction and management. UN فدعم البرامج المقدم من المكتب التنفيذي، الذي كان يصنف سابقا ضمن مكتب وكيل الأمين العام، قد أدرج الآن على حدة، بمعزل عن التوجيه التنفيذي والإدارة.
    (c) Under programme support, the increase of $2,170,600 is attributable to increases in Information Management Systems Service resources ($2,084,100), the redeployment of the Legal Office from executive direction and management ($1,358,400) and a decrease for the Executive Office ($1,271,900). UN (ج) في إطار دعم البرامج، تعزى الزيادة البالغ قدرها 600 170 2 دولار إلى الزيادات في موارد دائرة نظم إدارة المعلومات (100 084 2 دولار)، ونقل مكتب الشؤون القانونية من باب التوجيه التنفيذي والإدارة (400 358 1 دولار) ونقصان الاعتمادات للمكتب التنفيذي (900 271 1 دولار).
    The increase of $29,600 includes $21,200 transferred from executive direction and management for the New York and Geneva offices and $8,400 related to additional requirements for rental and maintenance of equipment in New York. UN وتشمل الزيادة البالغة ٦٠٠ ٢٩ دولار مبلغا قدره ٢٠٠ ٢١ دولار نُقل من مجال التوجيه التنفيذي واﻹدارة لمكتبي نيويورك وجنيف ومبلغ ٤٠٠ ٨ دولار يتصل بالاحتياجات اﻹضافية المتعلقة باستئجار وصيانة المعدات في نيويورك.
    The increase of $42,700 reflects the combined effect of the inward redeployment of one P-5 post to this subprogramme from executive direction and management to enhance programme delivery and the outward redeployment of one P-4 post to subprogramme 12, Mainstreaming the gender perspective into regional development, in order to strengthen its substantive capacity to implement designated high-priority outputs in the biennium 2000–2001. UN وترجع هذه الزيادة البالغة ٠٠٧ ٢٤ دولار إلى كل من نقل وظيفة برتبة ف - ٥ من برنامج التوجيه التنفيذي واﻹدارة إلى هذا البرنامج الفرعي بهدف تحسين تنفيذ البرامج، ونقل وظيفة برتبة ف - ٤ إلى البرنامج الفرعي ٢١، دمج منظور نوع الجنس في التنمية اﻹقليمية، من أجل تعزيز قدرته الفنية على تنفيذ النواتج المحددة ذات اﻷهمية القصوى المحددة في فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more