"from french" - Translation from English to Arabic

    • عن الفرنسية
        
    • بالفرنسية
        
    • من الفرنسية
        
    • عن الانكليزية
        
    • من التدريب الفرنسي
        
    But nobody learns anything from a governess, apart from French and how to curtsey. Open Subtitles لا أحد يتعلم أي شئ من المربية بصرف النظر عن الفرنسية و الكياسة
    The PRESIDENT (interpretation from French): We have heard the last speaker in the general debate for this meeting. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة العامة في هذه الجلسة.
    Mr. FARHADI (Afghanistan) (interpretation from French): For 46 years, the Assembly has been discussing the question of the Middle East. UN السيد فارهــادي )افغانستان( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: طيلة ٤٦ عاما ما فتئت هذه الجمعيــة تناقــش قضيـة الشرق اﻷوسط.
    Mr. KELLENBERGER (Switzerland) (translated from French): Switzerland is taking the Chair of the Conference on Disarmamentfor the first time this year. UN السيد كيلنبرغر )سويسرا( )الكلمة بالفرنسية(: هذه هي أول مرة تأخذ فيها سويسرا الكلمة أمام مؤتمر نزع السلاح هذا العام.
    The PRESIDENT (translated from French): I declare open the 799th plenary meeting of the Conference on Disarmament. UN الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أعلن افتتاح الجلسة العامة التاسعة والتسعين بعد المائة السابعة لمؤتمر نزع السلاح.
    Translations Translated from French to Arabic the following books: UN ترجمة الكتب أدناه من الفرنسية إلى العربية:
    Functions assigned also include translation of official documents from French into English and vice versa; UN وتشمل المهام أيضا ترجمة الوثائق الرسمية من الفرنسية إلى الإنكليزية والعكس؛
    The President: I thank the President of the Republic of Bolivia for his statement. (spoke from French) UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس جمهورية بوليفيا على بيانه.
    The President (interpretation from French): We have heard the last speaker in the debate on this item. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: لقد استمعنا الى المتكلم اﻷخير في المناقشة الخاصة لهذا البند.
    The President (interpretation from French): Several representatives wish to speak in exercise of the right of reply. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يرغب عدد من الممثلين في أخذ الكلمة لممارسة حق الرد.
    The President (interpretation from French): We have heard the last speaker in the debate on this item. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: استمعنا الى آخر متكلم في المناقشة العامة بشأن هذا البند.
    The President (interpretation from French): May I consider that it is the wish of the Assembly to conclude its consideration of agenda item 138? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١٣٨ من جدول اﻷعمال؟
    The President (interpretation from French): The explanation is that one delegation requested a recorded vote on the draft resolution. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: التفسير هو أن أحد الوفود طلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    The President (interpretation from French): I call on the representative of Norway to introduce draft resolution A/49/L.61. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة لممثل النرويج الذي سيتولى عرض مشروع القرار A/49/L.61.
    The PRESIDENT (translated from French): I declare open the 717th plenary meeting of the Conference on Disarmament. UN Page الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أعلن افتتاح الجلسة العامة السابعة عشرة بعد السبعمائة لمؤتمر نزع السلاح.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank Ambassador Benjelloun—Touimi for his statement and the kind words he addressed to me. UN الرئيس )متحدثة بالفرنسية(: أشكر السيد السفير بن جلون تويمي على بيانه وعلى ما وجهه إليﱠ من عبارات لطيفة.
    Baron GUILLAUME (Belgium) (translated from French): Mr. President, like others, I will save my congratulations for another occasion. UN البارون غيوم )بلجيكا( )الكلمة بالفرنسية(: السيد الرئيس، على غرار ما فعله غيري، سأدخر تهانيّ لمناسبة أخرى.
    Symposium on " The translation of Algerian novels from French to Tamazight and Arabic " , Tizi-Ouzou, 28 - 29 September 2011; UN ندوة بعنوان " ترجمة الروايات الجزائرية من الفرنسية إلى الأمازيغية والعربية " ، تيزي وزو يومي 28 و29 أيلول/سبتمبر 2011؛
    In particular, as several defence teams do not work in French, briefing cannot be completed until the 2,500-page trial judgement is translated from French into English. UN وبوجه خاص، لما كان عدد من أفرقة الدفاع لا يعمل باللغة الفرنسية، لا يمكن إنجاز الإحاطة حتى تتم الترجمة التحريرية للحكم الابتدائي الذي يقع في 500 2 صفحة من الفرنسية إلى الإنكليزية.
    In particular, as several defence teams do not work in French, briefing cannot be completed until the 2,500-page trial judgement has been translated from French into English. UN وبوجه خاص، لما كان عدد من أفرقة الدفاع لا يعمل باللغة الفرنسية، لا يمكن إنجاز الإحاطة حتى تتم الترجمة التحريرية للحكم الابتدائي الذي يقع في 500 2 صفحة من الفرنسية إلى الإنكليزية.
    The President (interpretation from French): I thank the President of the Republic of Zaire for his statement. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس جمهورية زائير على بيانه.
    The Acting President (interpretation from French): I now call on the representative of Romania, Mr. Crapatureanu. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل رومانيا، السيد كراباتوريانو.
    Foreign students enjoy broad access to the training: Every year, some 20% of those graduating from French master's programmes in nuclear energy are foreign nationals. UN ويوفر النظام فرصاً كبيرة للطلاب الأجانب للاستفادة من هذه الدورات: فحوالي 20 في المائة من الطلاب الذين يحصلون على شهادة الماسترز بعد استفادتهم من التدريب الفرنسي في مجال الطاقة النووية هم من جنسية أجنبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more