"from my mom" - Translation from English to Arabic

    • من أمي
        
    • من أمى
        
    • عن أمي
        
    • من والدتي
        
    • من امي
        
    • عن أمّي
        
    • من أمّي
        
    • من امى
        
    I'm just like, I'm just under so much pressure from my mom to get a stupid job. Open Subtitles أنا فقط ، أنا فقط تحت ضغط كبير من أمي للحصول على تلك الوظيفة الغبية
    You may not want anything from me, but you do from my mom and dad, that's why you're here. Open Subtitles قد لا تريد شيئاً مني ولكنك تريد من أمي وأبي لهذا السبب أنت هنا
    And now I will have my normal post-news review from my mom in her car. Open Subtitles والآن أنا سأحضى بمراجعتي مابعد الآخبار العادية من أمي في سيارتها
    Sorry I'm late. I had to sneak away from my mom. Open Subtitles متأسفة , لقد تأخرت كان على أن أتسلل من أمى
    Actually, I haven't heard from my mom in eight years. Open Subtitles في الواقع، لم أسمع عن أمي منذ ثمان سنوات
    All right, that's another one from my mom, but you get the point. Open Subtitles حسناً, هذا بريدٌ آخرٌ من والدتي ولكنكِ قد فهمتي المغزى
    Well, coming from my mom, that means a lot. Open Subtitles حسناً بما انه يأتي من امي فهذا يعني الكثير
    So, yeah, we're gonna have to borrow something from my mom. Open Subtitles ذلك، نعم، نحن gonna لها ل اقتراض شيء من أمي.
    I knew, I knew from my mom he was in New York somewhere but I, I never attempted to find him. Open Subtitles عرفت، عرفت من أمي كان في نيويورك في مكان ما لكن أنا، أنا أبدا محاولة للعثور عليه.
    But, uh, even with your mother here, you are deliberately hogging all the attention from my mom. Open Subtitles لكن حتى و أمك هنا أنت تستأثر متعمداً كل الإهتمام من أمي
    Everyone's just sitting around, staring at each other, waiting to hear from my mom, it's awful. Open Subtitles الجميع يجلسون في الحوار فقط يُحدّقون في بعضهم البعض، ينتظرون أن نسمع أي خبر من أمي.. هذا فظيع
    I could get some quarters from my mom, Open Subtitles ،أستطيع الحصول على بعض القطع المعدنيّة من أمي و لكنها في المؤتمر
    We just gotta stop off at my house, grab my black shirt and get some cash from my mom. Open Subtitles حسناً, سنتوقف فقط في بيتي لآخذ قميصي الأسود وبعض المل من أمي
    Oh, I just got a text from my mom. She says my dad left his script on the table. Open Subtitles لقد تلقيتُ رسالة من أمي ، تقول أنّ أبي ترك النص علي الطاولة
    When you sent me that text, I told him it was from my mom. Open Subtitles حين أرسلتِ لي تلك الرسالة أخبرته أنها من أمي
    And I'm guessing the minute he gets what he wants from my mom, Open Subtitles و أخمن ، في الدقيقة التي يحصل فيها علي ما يريده من أمي
    And this necklace. It's from my mom. She gave it to me for luck. Open Subtitles وهذا العقد، إنه من أمي أعطته لي من أجل الحظ
    I was in my first year at ASU, and I got a call late at night from my mom saying that Mark hadn't come home. Open Subtitles ‫كنت بسنتي الأولى بجامعة "أريزونا" ‫وتلقيت مكالمة من أمي ليلا ‫لتخبرني بأن "مارك" لم يعد للمنزل.
    Like, I'll take this from my mom, she'll never know it was gone, or... steal my sister's ATM card... siphon off some cash here and there. Open Subtitles مثل .أنى ساخذ هذا من أمى وهى لن تعرف ابدا انه مضى , او .. أسرق بطاقة ائتمان اختى
    So, all I can do now is keep you away from my mom. Open Subtitles فكل الذي أستطيع فعله الأن هو أبعادك عن أمي
    I think I just got an email from my mom. Open Subtitles أعتقد أنني قد تلقيت بريداً إليكترونياً للتوّ من والدتي!
    Okay, if we cash in your 401(K) from your old job and we get another loan from my mom... Open Subtitles من عملك القديم وحصلنا على قرض اخر من امي
    I don't feel right being here... so far away from my mom. Open Subtitles ليس من الجيّد أن أكون هنا بعيدة جداً عن أمّي
    We realized that we both needed money -- him for his kids, and me... to get away from my mom. Open Subtitles أدركنا أنّ كلينا بحاجة للمال... هُو لأطفاله، ولي... لأهرب من أمّي.
    I only get valentine's Day cards from my mom. Open Subtitles انا دائما احصل على كروت عيد الحب من امى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more