"from my wife" - Translation from English to Arabic

    • من زوجتي
        
    • عن زوجتي
        
    • مِنْ زوجتِي
        
    • من زوجتى
        
    • عن زوجتى
        
    • عن زوجتِي
        
    • من صنع زوجتي
        
    If he didn't get that $700 from my wife, where'd he get it? Open Subtitles ، إن لم يحصل على تلك السبع مئة من زوجتي فمن أين حصل عليها ؟
    I part from my wife with no recriminations. Open Subtitles أنا جزء من زوجتي مع عدم وجود تبادل الاتهامات.
    Hey, this gear was a father's day gift from my wife, and I can't return it without hurting her feelings. Open Subtitles هذا الزي كان هدية من زوجتي في يوم الأباء ولا أستطيع إرجاعه بدون إيذاء مشاعرها
    today... today i'd like to open a separate account, one that would be separate from my wife. Open Subtitles .. اليوم اليوم أود أن أفتح حساب منفصل ذاك الحساب الذي سيكون مفصولاً عن زوجتي
    Like, nights away from my wife and children. Open Subtitles أمضيتُ ليالِ طويلة بعيدًا عن زوجتي وبناتي
    This will be the second Thanksgiving since I've separated from my wife. Open Subtitles ستكون هذه الشكر الثاني منذ لقد فصل من زوجتي.
    I just got an email from my wife and the subject line says, "Our children." Open Subtitles استلمت للتو بريدا الكترونيا من زوجتي والموضوع يقول اطفالنا
    It was a gift from my wife and children for all of us to share. Open Subtitles كانت هدية من زوجتي وأطفالي بالنسبة لنا جميعا للمشاركة.
    Well, I've gotten the signal from my wife that enough is enough. Open Subtitles حسنًا ، لقد حصلتُ على اشارة من زوجتي ، أنّ هذا كافٍ
    Actually, I learnt this from my wife. Open Subtitles في الواقع لقد تعلمت هذا من زوجتي فهي شديده العناد
    After we cleared U.S.Customs,I heard from my wife that my son is returned to us. Open Subtitles بعد أن خرجنا من الجمارك سمعت من زوجتي أن أبني قد عاد الينا
    On the bed, I found a note from my wife saying they were at the beach. Open Subtitles وعلى الفراش وجدت رسالة صغيرة من زوجتي تُخبرني أنهما على الشاطىء.
    I know, I get if from my wife Open Subtitles اعرف ذلك,لقد حصلت على هذه الصفة من زوجتي
    Remember when I got the letter from my wife sayin'she wanted to break up? Open Subtitles هل تذكروا عندما جائني خطاب من زوجتي تريد الطلاق
    I went three blocks down the street to my house and watched my kids through a window, which is what I'm reduced to doing since I separated from my wife. Open Subtitles ذهبت إلي منزلي لـأشاهد الأطفال من خلال النافذة. الأمر قد قللت من قيامي به، منذ إنفصالي عن زوجتي.
    Stay away from my wife, you wretched piece of shit. Open Subtitles ابتعد عن زوجتي ايها البائس يا قطعة النجس
    I suppose it was a difficult time, I'd just split from my wife. Open Subtitles لقد كان وقتاً عصيباً، كُنت قد انفصلت عن زوجتي.
    If you think about it, apart from my wife and I splitting up, we agree on most everything. Open Subtitles إذا فكرتي في الموضوع ما عدا انفصالي عن زوجتي نتوافق على أغلب الأشياء
    Look, all I'm trying to do is change my beneficiary from my wife to my kids. Open Subtitles انظر، كل ما أُحاول فعله أَن أغير مستفيدي مِنْ زوجتِي إلى أطفالِي.
    I got gonorrhea from my wife, who got it from a bus seat. Open Subtitles أنا أصبت بالسيلان من زوجتى التي أصيبت به من ركوب الحافلة
    You stay away from my wife. Or I'll kill you. And your wife. Open Subtitles أبتعد عن زوجتى وإلـا سأقتُلك أنت، وزوجتك، وأطفالك.
    The radio, deviled ham from my wife, good conversation, and then arresting the bad guy. Open Subtitles الراديو، لحم خنزير من صنع زوجتي حوار جيد و بعدها القبض على الرجل الشرير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more