"from myself" - Translation from English to Arabic

    • من نفسي
        
    • عن نفسي
        
    • مِنْ نفسي
        
    • من نفسى
        
    Oh, never stolen anything from myself before. Could be interesting. Open Subtitles لم أسرق شيئًا من نفسي قبلًا، هذا قد يكون شيقًا.
    The thing is, is I never remember taking the key from myself, so obviously I didn't do it, and I never saw you again in this life, because you were already dead, so you didn't get it from me, either. Open Subtitles الامر إنه, لا أتذكر بأني قمت بأخذ المفتاح من نفسي, لذا, لَم أقم بالامر,
    I've been running away from myself for a long time, but now I know who I really am. Open Subtitles لقد كنت أهرب من نفسي منذ مدة طويلة، لكنّي أعرف الآن حقيقتي.
    Well, I let you think there's a small chance that one day you will save me from myself. Open Subtitles حسناً، سأجعلك تعتقد أن هنالك فرصة صغيرة في يوم من الأيام ستنقذني من نفسي
    I detached from myself, from all that was essential to me. Open Subtitles لقد إنفصلت عن نفسي عن كل ما هو جوهري بداخلي
    When I think I've found you I feel removed from myself Open Subtitles عندما أفكر بأني وجدتك اشعر بأني خرجت من نفسي
    Yeah, so did I, until I stopped running scared and realized that I was just running from myself. Open Subtitles نعم ، حتى أنا ، إلى حين أنني توقفت عن الهرب و لاحظت أنني كنت أهرب من نفسي
    Crossing history to his side from myself I will not hide Open Subtitles تجاوز التاريخ لجانبه من نفسي و أنا لن أختبئ
    You can't walk because you think you have to be there to protect me, to save me from myself. Open Subtitles لا يمكنك الرحيل لأنك تعتقد ان عليك أن تكون هناك لحمايتي لتنقذني من نفسي
    Yes I know, but maybe I've got to escape from myself. Open Subtitles نعم أعرف، لكن ربما كان يجب علي أن أهرب من نفسي
    God save me from myself, purge me of this love so that I can defend her. Open Subtitles خلصني من نفسي, طهرني من هذا الحب حتى أستطيع الدفاع عنها
    I have no secret longing to be saved from myself. Open Subtitles ليس لدي أي رغبة في أن يتم إنقاذي من نفسي.
    If I was the last man on Earth, I'd steal from myself. Open Subtitles لو أنني آخر رجل في العالم، سأسرق من نفسي
    Don't say it's' cause you're trying to save me from myself. Open Subtitles لا تقل لأنك تحاول إنقاذي من نفسي
    I don't believe you are capable of saving me from myself. Open Subtitles لا أؤمن أنّك قادر على حمايتي من نفسي
    from myself, because I might have slept with him. Open Subtitles سمعت من نفسي ، لانني قد نمت معه يوماً
    I want to run, run away from myself! Open Subtitles , أنا في حاجة للهروب للهروب من نفسي
    And most importantly I was hiding from myself. Open Subtitles والأهم من ذلك. أنا كان يختبئ من نفسي
    I assembled a team of geniuses, aside from myself. Open Subtitles جمعت فريقا من العباقرة بغض النظر عن نفسي
    So, you hid me from everything, including from myself. Open Subtitles .. لذلك قمت باخفائي عن كل شيء حتى عن نفسي
    This is the kind of behavior I would expect from myself. Open Subtitles هذا سلوكُ يمكن أتوقعه مِنْ نفسي.
    You saved me from myself, Open Subtitles لقد أنقذتنى من نفسى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more