"from over there" - Translation from English to Arabic

    • من هناك
        
    • مِنْ هناك
        
    • من مكانك
        
    • من مكانكِ
        
    I think we can see better from over there. Open Subtitles أظن اننا نستطيع الرؤية بشكل أفضل من هناك
    A lot of that money flows from over there. Open Subtitles وهناك الكثير من تلك الاموال تتدفق من هناك.
    Lumic's transmitting the control signal. It must be from over there. Open Subtitles لوميك يبث إشارة التحكم لابد أنه يبثها من هناك بالأعلى
    Look, Chub, big guy, I can smell that liverwurst from over there. Open Subtitles يا سمين ايها الشاب الضخم اشتم رائحة السجق بالكبدة من هناك
    And then this man entered from over there. Open Subtitles وبعد ذلك هذا الرجلِ دَخلَ مِنْ هناك.
    Ah, come on, Nick. You can't see'em from over there. Open Subtitles آه، هيا يا نيك، أنت لا تستطيع رؤيتهما من هناك
    We have to consider the possibility that the bot came from over there. Open Subtitles يجب علينا النظر في إمكانية أن الأنسان الآلي جاء من هناك
    The fiber Sara pulled from over there wasn't a match to the bloody fiber from Darcy Blaine's trunk, so I'm thinking it must have come from someplace else. Open Subtitles الالياف التى سحبتها ساره من هناك لم تكن مطابقة للألياف التى بها دماء من صندوق سيارة دارسى بلاين
    Now, I immediately untied him, and that's when I heard the gunshot coming from over there. Open Subtitles فككت قيده على الفور وذلك عندما سمعت العيار الناري قادم من هناك
    OK, I can start again from over there. Open Subtitles حسنا، أنا يمكن أن تبدأ مرة أخرى من هناك.
    All right, look, we need to get a list of possible associates, uh, anybody traveling from over there with an alias. Open Subtitles نحتاج قائمة للمتعاونين أي احد يسافر من هناك مع حلفاء
    Shots came from over there. I don't smell cordite. Open Subtitles اطلاق النار اتى من هناك انا لا اشم بارود
    I believe I'll have a better view from over there. Open Subtitles فأنا مُتأكدة أنّي سأحظى برؤية جيدة من هناك
    First two shooters came through the front door, the other two came from over there. Open Subtitles دخل أول مطلقا نار من الباب الأمامي، ثمّ جاء الإثنان الآخران من هناك.
    When I came back from over there, it was like,like the world was moving in slow motion, and I was still in combat speed. Open Subtitles عندما عدت من هناك كانت، كأن العالم يتحرك بالحركة البطيئة ومازلت في سرعة المعركة
    So if she'd been shot. the shot must've come from over there? Open Subtitles إذاً إن كانت مصوَّبة, فلابد أن الطلقة جاءت من هناك
    from over there and I thought I could go up that way in the morning. Open Subtitles من هناك كما أعتقد مررت من هناك صباحا و ها هي ذي
    It came from over there! Drop it you bastard! Open Subtitles لقد اتت الطلقة من هناك الق سلاحك ايها السافل
    A tall redhead came out of the theater, and then she made a phone call from over there. Open Subtitles فتاة حمراء طويلة خرجت من المسرح ثم أجرت إتصال من هناك
    It clearly came from over there. No! Open Subtitles -مِن الواضح أنّه صادر مِنْ هناك
    He fired from over there behind the mound. Open Subtitles أطلقَ مِنْ هناك وراء التلَّ.
    No, it's my engagement ring. You noticed it from over there, huh? Open Subtitles لا، إنّه خاتم خطبتي، لاحظته من مكانك هناك؟
    Well, you can't learn anything from over there. Come and look. It's a vesiculopustular lesion. Open Subtitles حسنًا، لا يمكنكِ تعلم شيء من مكانكِ هذا تعالي وانظري، إنها بثورية وحويصلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more