"from the core" - Translation from English to Arabic

    • من الأموال الأساسية
        
    • من الاعتمادات الأساسية
        
    • من الموارد الأساسية
        
    • من الصندوق اﻷساسي
        
    • من اﻷرقام اﻷساسية
        
    • من قلب
        
    - Proposals for possible recalculations of the target for resource assignment from the core 1.1.1 earmarkings for the four-year framework period UN - اقتراحات تتعلق بإعادة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لفترة الإطار الرباعي السنوات
    - Proposals for possible recalculations of the target for resource assignment from the core 1.1.1 earmarkings for the four-year framework period UN - اقتراحات تتعلق بإعادة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لفترة الإطار الرباعي السنوات
    Nauru: earmarking from target for resource assignment from the core (TRAC) line 1.1.1 UN ناورو: رصد مبلغ في إطار البند 1-1-1 ضمن هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية
    Financial support for these efforts was provided through the UNDP special programme resources and target for resource assignment from the core emergency programme. UN وقُدم الدعم المــالي لهــــذه الجهود عن طريـق موارد البرنامج الخاصة للبرنامج الإنمائي وبرنامج الطوارئ المسمى هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية.
    It also included only those projects funded from regional TRAC (target resource assignment from the core) for most of the RCF period. UN وكذلك لم يشمل التقييم إلا المشاريع الممولة من برنامج تخصيص الموارد المستهدفة من الاعتمادات الأساسية لمعظم فترة إطار التعاون الإقليمي.
    In actuality, almost two-thirds of the funding of the second RCF came from UNDP target for resource assignment from the core funds. UN وفي الواقع، جاء ما يقارب ثلثي التمويل للإطار الثاني للتعاون الإقليمي من هدف البرنامج الإنمائي لتخصيص الأموال من الموارد الأساسية.
    There are a significant number of project proposals in the pipeline, the development of which will be enhanced by the provision of baseline funding or co-financing through the UNDP's target for resources assignment from the core (TRAC). UN وثمة عدد كبير من مقترحات المشاريع ما زال قيد اﻹعداد، وسوف يعزز إعدادها من خلال توفير تمويل أساسي أو تمويل مشترك عن طريق النسبة المستهدفة من الموارد المخصصة من الصندوق اﻷساسي التابع للبرنامج اﻹنمائي.
    Earmarkings for the target for resource assignment from the core for 2001-2003 UN مخصصات هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للفترة 2001-2003
    Funding for these efforts came from the UNDP special programme resources and line 1.1.3 of the target for resource assignment from the core (TRAC) emergency programmes. UN ومُولت هذه الجهود من موارد البرامج الخاصة ومن البند 1-1-3 هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لبرامج الطوارئ.
    The first was a midterm recalculation of target for resource assignment from the core (TRAC) line 1.1.1 earmarkings for the last two years of the 2004-2007 programming period. UN والجانب الأول هو القيام في منتصف المدة بإعادة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية بالنسبة للسنتين الأخيرتين من فترة البرمجة 2004-2007.
    Authorize the Administrator to continue to approve assistance to the Republic of Congo on a project-by-project basis within the financial limitations of its established target for resource assignment from the core. UN الإذن لمدير البرنامج بمواصلة الموافقة على تقديم المساعدة إلى جمهورية الكونغو، على أساس كل مشروع على حدة، في إطار القيود المالية المفروضة على الهدف المقرر لها فيما يتعلق بتخصيص الموارد من الأموال الأساسية.
    Took note of the report on earmarkings for the target for resource assignments from the core for 2000-2003 (DP/2000/17); UN وأحاط علما بالتقرير المتعلق بمخصصات هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للفترة 2000-2003 (DP/2000/17)؛
    210. The Executive Board took note of the report on earmarkings for the target for resource assignments from the core for 2000-2003 (DP/2000/17). UN 210- وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير مخصصات هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للفترة 2000-2003 (DP/2000/17).
    Took note of the report on earmarkings for the target for resource assignments from the core for 2000-2003 (DP/2000/17); UN وأحاط علما بالتقرير المتعلق بمخصصات هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للفترة 2000-2003 (DP/2000/17)؛
    The proposed contingency fund did not deal with crises that arise under the target for resource assignment from the core (TRAC)-3 modality. UN ولا يتناول صندوق الطوارئ المقترح الأزمات التي تنشأ ضمن هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية بطريقة الفئة - 3.
    The proposed contingency fund did not deal with crises that arise under the target for resource assignment from the core (TRAC)-3 modality. UN ولا يتناول صندوق الطوارئ المقترح الأزمات التي تنشأ ضمن هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية بطريقة الفئة - 3.
    This will preserve universality and take into account shifts in relative growth, priority of target for resource assignment from the core (TRAC) funding for countries with lower per capita income. UN وسيحتفظ ذلك بالطابع الشامل مع مراعاة التحولات في النمو النسبي، وأولوية الهدف المحدد لتخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية بالنسبة للبلدان التي ينخفض فيها دخل الفرد إلى أدنى حد.
    This will preserve universality and take into account shifts in relative growth and the priority of target for resource assignment from the core (TRAC) funding for lower-income countries. UN وسيحافظ هذا على الطابع العالمي مع مراعاة التحولات في النمو النسبي، وأولوية الهدف المحدد لتخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية للبلدان ذات الدخل الأكثر انخفاضا.
    This was due mainly to the drop in target for resources assignment from the core and other expenditures, and an adjustment to the operational reserve. UN ويعزى ذلك بالدرجة الأولى إلى انخفاض في هدف تخصيص الأموال من الموارد الأساسية والنفقات الأخرى، وتعديل الاحتياطي التشغيلي.
    This is mainly a result of the ceiling of $100,000 on target for resource assignment from the core (TRAC) allocations and the low level of demand. UN وذلك بالدرجة الأولى هو نتيجة للحد الأقصى البالغ 000 100 دولار لهدف تخصيص الأموال من الموارد الأساسية وانخفاض مستوى الطلب.
    Took note of the earmarkings for the target for resource assignment from the core for 1997-1999 (DP/1997/8); UN أحاط علما بالمبالغ المخصصة فيما يتعلق باﻷرقام المستهدفة لتوزيع الموارد من الصندوق اﻷساسي للفترة ٧٩٩١-٩٩٩١ (DP/1997/8)؛
    22. Takes note of the resource distribution set out in table 4, column 6 of document DP/1995/32, recognizing that these are preliminary estimates which will be updated using 1994 data; and requests that the final target for resource assignment from the core (TRAC) figures under line 1.1.1 for individual recipient countries be provided to the Executive Board at its first regular session 1996; UN ٢٢ - يحيط علما بتوزيع الموارد المبين في الجدول ٤، العمود ٦ من الوثيقة DP/1995/32، مع الاعتراف بأن هذه تقديرات أولية سيتم استكمالها باستخدام بيانات عام ١٩٩٤؛ ويطلب أن يقدم الى المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦ الهدف النهائي لتخصيص الموارد من اﻷرقام اﻷساسية الواردة في إطار البند ١-١-١ لكل بلد من البلدان المتلقية؛
    Sample materials were extracted from the core of the blocks and from their undamaged surfaces. UN إذ استخرجت عينات من قلب الكتل الصخرية ومن أسطحها غير التالفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more