"from the director-general of the" - Translation from English to Arabic

    • من المدير العام
        
    • من المديرة العامة
        
    The Group was encouraged to hear from the Director-General of the Civil Protection Directorate about the progress made in this area within Haitian institutions. UN وكان ما سمعه الفريق من المدير العام لدائرة الحماية المدنية بشأن التقدم المحرز في هذا المجال في المؤسسات الهايتية باعثا على التشجيع.
    Letter from the Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    Letter dated 30 June 2005 from the Director-General of the International Labour Organization addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2005 وموجهة إلى الأمين العام من المدير العام لمنظمة العمل الدولية
    Letter dated 30 June 2005 from the Director-General of the International Labour Organization addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2005 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام لمنظمة العمل الدولية
    What they had heard from the Director-General of the United Nations Office at Nairobi seemed to conflict with what had been presented by the Secretariat. UN ذلك أن ما سمعوه من المديرة العامة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي يتناقض على ما يبدو مع ما طرحته الأمانة العامة.
    Notification from the Director-General of the World Health Organization to the Secretary-General dated 22 October 2012 concerning the recommendation to reschedule UN إشعار من المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية إلى الأمين العام بتاريخ
    Letter dated 26 February 2007 from the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 26 شباط/فبراير 2007 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Letter dated 10 June 1993 from the Director-General of the International Atomic Energy Agency addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخـة ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣، موجهـة الى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Letter dated 16 June 1993 from the Director-General of the International Atomic Energy Agency addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ وموجهة الى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Letter dated 10 February 1994 from the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural UN رسالــة مؤرخــة ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the Security Council the attached communication which he has received from the Director-General of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the Security Council the attached communication which he has received from the Director-General of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the Security Council the attached communication which he has received from the Director-General of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Letter dated 27 September 2013 from the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    Letter dated 25 October 2013 from the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 25 تشرين الأول/أكتوبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    Letter dated 26 November 2013 from the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    Letter dated 24 December 2013 from the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 24 كانون الأول/ديسمبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    Letter dated 26 February 2014 from the Director-General of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 26 شباط/فبراير 2014 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    Letter dated 6 March 2014 from the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 6 آذار/مارس 2014 موجّهة الأمين العام من المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Extract of the notification from the Director-General of the World Health Organization to the Secretary-General dated 25 November 2014 concerning the recommendation not to place ketamine under international control UN مقتطف من الإشعار المُرسَل من المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية إلى الأمين العام بتاريخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 بشأن التوصية بعدم إخضاع الكيتامين للمراقبة الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more