"from your dad" - Translation from English to Arabic

    • من والدك
        
    • عن والدك
        
    • من والدكما
        
    • من ابيك
        
    • من أباك
        
    • من والدكِ
        
    Howard, I found this letter from your dad in a box. Open Subtitles هاورد، لقد وجدت رسالة من والدك داخل صندوق
    I said, that's the name you inherited from your dad! Open Subtitles قلت له هذا هو الاسم الذي ورثته من والدك
    I was prepared to wait for you, but then Mom came home after she received a very worried call from your dad, and it all worked out quite well. Open Subtitles كنت مستعداً لإنتظارك لكن أتت والدتك بعد أن تلقّت إتصالاً غريباً من والدك وسارت الأمور على خير ما يرام
    I heard from your dad that you're going to Australia to buy a horse? Open Subtitles سمعت من والدك انك ستذهبين الى استراليا لشراء حصان
    We'll just figure out a way to hide your handicap from your dad. Open Subtitles سوف نقوم بالبحث عن وسيلة لإخفاء إعاقتك عن والدك
    Axelrods, you learned good from your dad. Open Subtitles ولدا (آكسلرود) تعلمتما كل شيء من والدكما
    You're gonna have to borrow a suit from your dad, and we're gonna buy five-dollar dresses down at the Goodwill, and make our own corsages out of flowers from my mom's garden. Open Subtitles ميزانيتنا للحفلة الراقصة. يجب عليك أن تقترض البدلة من والدك و نحن سوف نشتري فساتين الخمس دولارات
    You left this. I picked up a call from your dad. Open Subtitles تركتِ هذا الهاتف خلفك وتلقيت مكالمة من والدك
    So I'm thinking, you grab some things from your dad's for tonight, and then we move all of your stuff back this weekend. Open Subtitles إذاَ سوف تأخذين بعض الأغراض من والدك الليلة ونرجع كل الأغراض في نهاية الأسبوع
    You know, if you were getting an inheritance from your dad, now you have to split it. Open Subtitles أتعلم إذا أنت حصلت على ميراث من والدك عليك تقسيمه
    So you're back to make a withdrawal from your dad. Then you'll split again? Open Subtitles لذا ,انت هنا لاخذ مبلغ من المال من والدك ثم تقومين بصرفه مرة أخرى ؟
    I'd borrow money from your dad to take girls to the hotel. Open Subtitles كنت أقترض المال من والدك لأخذ الفتيات إلى الفندق.
    This one's out of order... and I'm expecting a call from your dad. Open Subtitles هذا التليفون لا يعمل وأنا انتظر مكالمة من والدك
    Why don't you get a five-spot from your dad Open Subtitles لما لا تأخذ خمس دولارات من والدك
    Well, you'd have learned a heck of a lot more from your dad. Open Subtitles حسنُ، كنت ستتعلم الكثير من والدك.
    Honey, all you need's a little help from your dad. Open Subtitles كل ما تحتاجيه هو بعض المساعدة من والدك
    We still haven't gotten an RSVP from your dad. Open Subtitles ما زلنا لم نصل إلى RSVP من والدك.
    He visited the little gun shop... that you inherited from your dad. Open Subtitles زار مخزن الاسلحة الذي ورثته من والدك
    Obviously, you got that from your dad. Open Subtitles من الواضح, حصلت لكم ان من والدك.
    You get a day away from your dad, and I get a day away from that seed game. Open Subtitles يتسنّى لك الابتعاد عن والدك ليوم ويتسنّى لي الابتعاد عن لعبة البذور تلك
    This is a gift from your dad. Open Subtitles إنّها هديةٌ من والدكما.
    Hey, this just came from your dad. Open Subtitles هذا وصل من ابيك
    But, you know, in the meantime, you could borrow money from your dad. Open Subtitles لكن , كما تعرفين , في الوقت الحالي ربما تستعيري من أباك المال ؟
    I can only tell you, I need help from your dad Open Subtitles يمكنني فقط إخباركِ، أحتاج مساعدة من والدكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more