Based on the standard rate of 10 per cent of fuel cost. | UN | على أساس المعدل القياسي البالغ 10 في المائة من تكلفة الوقود. |
A further reduction of $1,166,000 results from the recommended revised average fuel cost. | UN | وثمة تخفيض أخر بمبلغ 000 166 1 دولار ينتج عن تكلفة الوقود المتوسطة المنقحة الموصى بها. |
Revised calculations if first quarter 2009 average fuel cost prices are used | UN | التقديرات المنقحة في حالة تطبيق متوسط تكلفة الوقود للربع الأول من عام 2009 |
Based on the standard rate of 10 per cent of fuel cost. | UN | على أساس المعدل المعياري البالغ ١٠ في المائة من تكاليف الوقود. |
if first quarter 2009 average fuel cost prices were to be used | UN | الحسابات المنقحة في حالة استخدام متوسط أسعار تكلفة الوقود للربع الأول من عام 2009 |
if first quarter 2009 average fuel cost prices were to be used | UN | الحسابات المنقّحة في حال استخدام متوسط تكلفة الوقود للربع الأول من عام 2009 |
Based on the standard rate of 10 per cent of fuel cost per hour. | UN | على أساس المعدل القياسي البالغ 10 في المائة من تكلفة الوقود في الساعة. |
Decrease in fuel cost from $0.77 to $0.57 per litre, including delivery charges and lubricants. | UN | انخفاض في تكلفة الوقود من ٧٧ سنتا أمريكيا الى ٥٧ سنتا لكل لتر بما في ذلك رسوم التسليم ومواد التشحيم. |
The increased fuel cost reflects additional delivery charges levied by the supplier. | UN | وتعكس الزيادة في تكلفة الوقود أجور تسليم إضافية مفروضة من قِبَل المورد. |
Increase in fuel cost from $0.188 to $0.20 per litre. | UN | زيادة تكلفة الوقود من ٠,١٨٨ إلى ٠,٢٠ دولار للتر الواحد |
Estimated at 10 per cent of fuel cost | UN | تكلفة تقديرية توازي 10 في المائة من تكلفة الوقود |
In addition, provision is made for lubricants at 10 per cent of fuel cost. | UN | ويرصد باﻹضافة الى ذلك اعتماد لمواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكلفة الوقود. |
The cost estimate includes provision for lubricants, calculated at 10 per cent of total fuel cost. | UN | وتشمل تقديرات التكاليف اعتمادا لمواد التشحيم بواقع ٠١ في المائة من مجموع تكلفة الوقود. |
In addition, provision is made for lubricants at 10 per cent of fuel cost. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يُرصد اعتماد لمواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكلفة الوقود. |
The actual fuel cost averaged $95 per month due to a combination of government-subsidized prices and favourable exchange rates. | UN | وقد بلغ متوسط تكلفة الوقود الفعلية ٩٥ دولار شهريا نظرا لاجتماع عاملين هما، الدعم الحكومي لﻷسعار وأسعار الصرف المؤاتية. |
33. A standard lubricant cost of 10 per cent of fuel cost is also applied. | UN | 33 - وتطبق أيضاً تكلفة قياسية لمواد التشحيم نسبتها 10 في المائة من تكلفة الوقود. |
Based on standard at 10% of fuel cost | UN | بناء على المعـــدل القياسي المحـــدد بـ 10 في المائة من تكاليف الوقود |
Based on 10 per cent of fuel cost. | UN | على أساس نسبة 10 في المائة من تكاليف الوقود. |
Based on standard rate of 10 per cent of fuel cost. | UN | على أساس المعدل المعياري البالغ ٠١ في المائة من تكاليف الوقود. |
Naval transportation The Advisory Committee recommends that the average fuel cost for the period from January to March 2009 be used as the basis for estimating the requirements for fuel during the period 2009/10. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية باستخدام متوسط كلفة الوقود للفترة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2009 كأساس لتقدير احتياجات الوقود للفترة 2009/2010. |
In addition, generator fuel cost has increased by approximately 22 per cent. | UN | وفضلا عن ذلك، ارتفعت تكلفة وقود مولدات الكهرباء بنسبة تبلغ نحو 22 في المائة. |
Recovery of aviation fuel cost relating to personal flights by contractors | UN | استرداد تكاليف وقود الطائرات المتكبدة المتعلقة بالرحلات التي يقوم بها متعاقدون لأغراض شخصية |