"full list of" - Translation from English to Arabic

    • قائمة كاملة
        
    • القائمة الكاملة
        
    Please see the APC website for a full list of events. UN يرجى الرجوع إلى الموقع الشبكي للحصول على قائمة كاملة بالأحداث.
    A full list of teaching assignments and lecturing activities may be consulted in the files of the secretariat. UN ويمكن الرجوع إلى قائمة كاملة بالمهام التعليمية التي اضطلع بها والمحاضرات التي ألقاها في ملفات اﻷمانة.
    A full list of activities and detailed reports on those events can be downloaded from the UN-SPIDER knowledge portal. UN ويمكن تنـزيل قائمة كاملة بالأنشطة والتقارير التفصيلية عن تلك الأحداث من بوابة معارف برنامج سبايدر.
    They need, therefore, to ensure that the contents of the paper reflect the full list of Parties involved in the particular submission. UN ولذا، لا بد لها من أن تتأكد من أن محتويات تلك الورقة تظهر القائمة الكاملة للأطراف المشاركة في الورقة المعنية.
    It would be useful, for example, to have a full list of those offences that carried the death penalty. UN ورأت، من ثم، أنه سيكون من المفيد الحصول على القائمة الكاملة للجرائم التي تعرض أصحابها لعقوبة الإعدام.
    Author of numerous articles and chapters, the full list of which is available for consultation in the Secretariat's files. UN مقالات وفصول كُتبت في مجلات كاتبة العديد من المقالات والفصول وتُتاح القائمة الكاملة بها في الملفات المودعة لدى اﻷمانة.
    A full list of officials and others with whom the delegation met can be found in Annex I. UN وترد في المرفق الأول قائمة كاملة بأسماء المسؤولين وغيرهم ممن اجتمع بهم الوفد.
    The partnership area business plans provide a full list of current partnership area work. UN وخطط أعمال مجالات الشراكة تقدم قائمة كاملة للعمل الحالي في مجال الشراكة.
    A full list of participants is contained in the annex to the present report. UN ويتضمن مرفق التقرير قائمة كاملة بأسماء المشاركين.
    A full list of those organizations is annexed. UN ولقد أرفق بهذا التقرير قائمة كاملة بهذه المنظمات.
    A full list of participants is contained in annex II to the present report. UN وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة كاملة بالجهات المشتركة في اجتماع رؤساء الهيئات.
    A full list of these meetings is provided in annex I. UN وترد قائمة كاملة بهذه الاجتماعات في المرفق الأول.
    A full list of the recommended decisions and conclusions will be made available in the update to this document. UN وستتاح قائمة كاملة بالمقررات والاستنتاجات الموصى بها في استيفاء لهذه الوثيقة.
    Before scrapping the vehicles, the mission made a full list of their asset numbers. UN وقبل تخريد المركبات، أعدت البعثة قائمة كاملة بأرقامها كأصول.
    A full list of the seminars delivered by the Advisory Committee is shown in annex 2, part 3. UN وترد في المرفق 2، الجزء 3 قائمة كاملة بالحلقات الدراسية التي تقدمها اللجنة الاستشارية.
    The full list of OIOS reports is provided in the addendum of the present report. UN وترد القائمة الكاملة لتقارير المكتب في الإضافة لهذا التقرير.
    The full list of participants is contained in annex II to the present report. UN وترد القائمة الكاملة بالمشاركين في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    A full list of participants is provided in document UNEP/GC.25/INF/36. UN 11 - وترد القائمة الكاملة للمشاركين في الوثيقة UNEP/GC.25/INF/36.
    I have been informed by the Secretariat that the full list of sponsors will be reflected in the record. UN أبلغتني الأمانة العامة بأن القائمة الكاملة لمقدمي مشروع القرار سترد في محضر الجلسة.
    The full list of the 13 modalities and their current status of implementation is shown in table 1. UN وترد في الجدول 1 القائمة الكاملة للطرائق الثلاث عشرة والحالة الراهنة لتنفيذها.
    The full list of participants is attached as Annex II to this report. UN وترد القائمة الكاملة للمشاركين في المرفق 2 لهذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more