Please see the APC website for a full list of events. | UN | يرجى الرجوع إلى الموقع الشبكي للحصول على قائمة كاملة بالأحداث. |
A full list of teaching assignments and lecturing activities may be consulted in the files of the secretariat. | UN | ويمكن الرجوع إلى قائمة كاملة بالمهام التعليمية التي اضطلع بها والمحاضرات التي ألقاها في ملفات اﻷمانة. |
A full list of activities and detailed reports on those events can be downloaded from the UN-SPIDER knowledge portal. | UN | ويمكن تنـزيل قائمة كاملة بالأنشطة والتقارير التفصيلية عن تلك الأحداث من بوابة معارف برنامج سبايدر. |
They need, therefore, to ensure that the contents of the paper reflect the full list of Parties involved in the particular submission. | UN | ولذا، لا بد لها من أن تتأكد من أن محتويات تلك الورقة تظهر القائمة الكاملة للأطراف المشاركة في الورقة المعنية. |
It would be useful, for example, to have a full list of those offences that carried the death penalty. | UN | ورأت، من ثم، أنه سيكون من المفيد الحصول على القائمة الكاملة للجرائم التي تعرض أصحابها لعقوبة الإعدام. |
Author of numerous articles and chapters, the full list of which is available for consultation in the Secretariat's files. | UN | مقالات وفصول كُتبت في مجلات كاتبة العديد من المقالات والفصول وتُتاح القائمة الكاملة بها في الملفات المودعة لدى اﻷمانة. |
A full list of officials and others with whom the delegation met can be found in Annex I. | UN | وترد في المرفق الأول قائمة كاملة بأسماء المسؤولين وغيرهم ممن اجتمع بهم الوفد. |
The partnership area business plans provide a full list of current partnership area work. | UN | وخطط أعمال مجالات الشراكة تقدم قائمة كاملة للعمل الحالي في مجال الشراكة. |
A full list of participants is contained in the annex to the present report. | UN | ويتضمن مرفق التقرير قائمة كاملة بأسماء المشاركين. |
A full list of those organizations is annexed. | UN | ولقد أرفق بهذا التقرير قائمة كاملة بهذه المنظمات. |
A full list of participants is contained in annex II to the present report. | UN | وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة كاملة بالجهات المشتركة في اجتماع رؤساء الهيئات. |
A full list of these meetings is provided in annex I. | UN | وترد قائمة كاملة بهذه الاجتماعات في المرفق الأول. |
A full list of the recommended decisions and conclusions will be made available in the update to this document. | UN | وستتاح قائمة كاملة بالمقررات والاستنتاجات الموصى بها في استيفاء لهذه الوثيقة. |
Before scrapping the vehicles, the mission made a full list of their asset numbers. | UN | وقبل تخريد المركبات، أعدت البعثة قائمة كاملة بأرقامها كأصول. |
A full list of the seminars delivered by the Advisory Committee is shown in annex 2, part 3. | UN | وترد في المرفق 2، الجزء 3 قائمة كاملة بالحلقات الدراسية التي تقدمها اللجنة الاستشارية. |
The full list of OIOS reports is provided in the addendum of the present report. | UN | وترد القائمة الكاملة لتقارير المكتب في الإضافة لهذا التقرير. |
The full list of participants is contained in annex II to the present report. | UN | وترد القائمة الكاملة بالمشاركين في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
A full list of participants is provided in document UNEP/GC.25/INF/36. | UN | 11 - وترد القائمة الكاملة للمشاركين في الوثيقة UNEP/GC.25/INF/36. |
I have been informed by the Secretariat that the full list of sponsors will be reflected in the record. | UN | أبلغتني الأمانة العامة بأن القائمة الكاملة لمقدمي مشروع القرار سترد في محضر الجلسة. |
The full list of the 13 modalities and their current status of implementation is shown in table 1. | UN | وترد في الجدول 1 القائمة الكاملة للطرائق الثلاث عشرة والحالة الراهنة لتنفيذها. |
The full list of participants is attached as Annex II to this report. | UN | وترد القائمة الكاملة للمشاركين في المرفق 2 لهذا التقرير. |