The functions of the Secretariat in those two instances obviously need clarifying. | UN | ومن الواضح حقيقة أن وظائف الأمانة في كلتا الحالتين بحاجة إلى مزيد من التحديد والايضاح. |
The functions of the Secretariat are defined in the provisions of the Convention and include tasks required by the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. | UN | تحدد وظائف الأمانة في أحكام اتفاقية بازل وتشمل المهام التي يتطلبها مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية. |
The Office of Internal Oversight Services has overall responsibility for the monitoring and evaluation functions of the Secretariat. | UN | ويتحمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية المسؤولية عموما عن رصد وظائف الأمانة العامة وتقييمها. |
The functions of the Secretariat under the Convention shall include those related to this Agreement. | UN | تشمل مهام الأمانة بموجب الاتفاقية المهام المتصلة بهذا الاتفاق. |
One of the functions of the Secretariat of State for Women was to combat gender stereotypes, and a number of efforts to do so were being pursued. | UN | وأضاف أن إحدى وظائف أمانة الدولة لشؤون المرأة هي مكافحة القوالب النمطية، وهناك جهود جارية في هذا المضمار. |
In paragraph 1 of article 7, the Convention set out the functions of the Secretariat of the Convention and its protocol. | UN | وفي الفقرة 1 من المادة 7 تحدّد الاتفاقية مهام أمانة الاتفاقية وبروتوكولها. |
5. Within the framework established in paragraphs 3 and 4 above, the functions of the Secretariat shall include: | UN | 5 - في الإطار المبين في الفقرتين 3 و 4 أعلاه، تشمل وظائف الأمانة ما يلي: |
Agreement was also reached on the functions of the Secretariat and on most functions of the plenary and its chair and vice-chairs. | UN | وتم التوصل أيضاً إلى اتفاق بشأن وظائف الأمانة ومعظم وظائف الاجتماع العام ووظائف رئيس الاجتماع العام ونوابه. |
The functions of the Secretariat can be amended by the Plenary.] | UN | ويمكن للاجتماع العام تغيير وظائف الأمانة.] |
The functions of the Secretariat are those set out in [reference to final document identifying the functions of the IPBES Secretariat]. | UN | 1-1 إن وظائف الأمانة هي تلك المحددة في [الإشارة إلى الوثيقة الختامية التي تحدد وظائف أمانة المنبر]. |
Chapter II, on the programme of work, is largely structured in accordance with the functions of the Secretariat as defined in paragraph 2 of article 19 of the Convention. | UN | فالفصل ثانياً عن برنامج العمل الذي تم وضعه استناداً بشكل كبير إلى وظائف الأمانة كما تم تحديدها في الفقرة 2 من المادة 19 من الاتفاقية. |
To date, the functions of the Secretariat have been carried out mainly by staff from the UNEP Chemicals Branch of the United Nations Environment Programme's (UNEP) Division of Technology, Industry and Economics. | UN | وحتى الآن، نُفذت وظائف الأمانة بصورة رئيسية من جانب موظفي شعبة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة التابع لقسم التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Adequate and predictable resources for the functions of the Secretariat | UN | إتاحة موارد مناسبة ويمكن التنبؤ بها من أجل مهام الأمانة |
The Committee notes that one of the functions of the Secretariat is to undertake effective advocacy on behalf of the Standing Committee and the Executive Committee. | UN | وتلاحظ اللجنة أن من مهام الأمانة الاضطلاع الفعال بمهام الدعوة باسم اللجنة الدائمة واللجنة التنفيذية. |
Coordinated maintenance and upgrade of knowledge management functions of the Secretariat | UN | تنسيق أعمال الصيانة والتحديث فيما يخص مهام الأمانة في مجال إدارة المعارف |
Selection of a competent international organization to carry out the functions of the Secretariat of the Convention on Biological Diversity | UN | اختيار منظمة دولية مختصة لتولي وظائف أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي |
9. The functions of the Secretariat of the group are: | UN | ٩ - وتتمثل وظائف أمانة الفريق في ما يلي: |
In order to strengthen the support provided to the Committee of Permanent Representatives and the Governing Council, UN-Habitat should streamline the functions of the Secretariat of the Governing Council by reassigning its inter-agency affairs responsibilities to another organizational unit. | UN | ينبغي تخفيف مهام أمانة مجلس الإدارة لتعزيز الدعم المقدم إلى لجنة الممثلين الدائمين ومجلس الإدارة بإسناد مسؤولياتها المتعلقة بالشؤون المشتركة بين الوكالات إلى وحدة تنظيمية. |
Effective and efficient delivery of the financial and administrative functions of the Secretariat. | UN | الإنجاز الفعال والناجع لوظائف الأمانة المالية والإدارية. |
Article 19 of the Convention and decisions of the Conference of the Parties on the functions of the Secretariat. | UN | المادة 19 من الاتفاقية ومقررات مؤتمر الأطراف المتعلقة بوظائف الأمانة. |
It will carry out the functions of the Secretariat of the Conference of the Parties to the Convention, including its substantive and technical servicing. | UN | وسيضطلع بمهام أمانة مؤتمر الأطراف في الاتفاقية، بما في ذلك تقديم الخدمات الفنية والتقنية. |
2. The functions of the Secretariat shall be: | UN | ٢ - تكون وظائف اﻷمانة كما يلي : |
1.3 Each organization will assume the responsibilities as described in these collaborative arrangements, in support of the effective and efficient performance of the functions of the Secretariat of the Platform. | UN | 1-3 تباشر كل منظمة المسؤوليات المبينة في هذه الترتيبات التعاونية دعماً لأداء المهام الوظيفية لأمانة المنبر أداءً فعالاً كفؤاً. |
173.2 The functions of the Secretariat shall be: | UN | ٣٧١-٢ تكون لﻷمانة المهام التالية: |