"functions of the secretariat" - Translation from English to Arabic

    • وظائف الأمانة
        
    • مهام الأمانة
        
    • وظائف أمانة
        
    • مهام أمانة
        
    • لوظائف الأمانة
        
    • بوظائف الأمانة
        
    • بمهام أمانة
        
    • وظائف اﻷمانة كما
        
    • المهام الوظيفية لأمانة
        
    • لﻷمانة المهام التالية
        
    The functions of the Secretariat in those two instances obviously need clarifying. UN ومن الواضح حقيقة أن وظائف الأمانة في كلتا الحالتين بحاجة إلى مزيد من التحديد والايضاح.
    The functions of the Secretariat are defined in the provisions of the Convention and include tasks required by the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. UN تحدد وظائف الأمانة في أحكام اتفاقية بازل وتشمل المهام التي يتطلبها مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    The Office of Internal Oversight Services has overall responsibility for the monitoring and evaluation functions of the Secretariat. UN ويتحمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية المسؤولية عموما عن رصد وظائف الأمانة العامة وتقييمها.
    The functions of the Secretariat under the Convention shall include those related to this Agreement. UN تشمل مهام الأمانة بموجب الاتفاقية المهام المتصلة بهذا الاتفاق.
    One of the functions of the Secretariat of State for Women was to combat gender stereotypes, and a number of efforts to do so were being pursued. UN وأضاف أن إحدى وظائف أمانة الدولة لشؤون المرأة هي مكافحة القوالب النمطية، وهناك جهود جارية في هذا المضمار.
    In paragraph 1 of article 7, the Convention set out the functions of the Secretariat of the Convention and its protocol. UN وفي الفقرة 1 من المادة 7 تحدّد الاتفاقية مهام أمانة الاتفاقية وبروتوكولها.
    5. Within the framework established in paragraphs 3 and 4 above, the functions of the Secretariat shall include: UN 5 - في الإطار المبين في الفقرتين 3 و 4 أعلاه، تشمل وظائف الأمانة ما يلي:
    Agreement was also reached on the functions of the Secretariat and on most functions of the plenary and its chair and vice-chairs. UN وتم التوصل أيضاً إلى اتفاق بشأن وظائف الأمانة ومعظم وظائف الاجتماع العام ووظائف رئيس الاجتماع العام ونوابه.
    The functions of the Secretariat can be amended by the Plenary.] UN ويمكن للاجتماع العام تغيير وظائف الأمانة.]
    The functions of the Secretariat are those set out in [reference to final document identifying the functions of the IPBES Secretariat]. UN 1-1 إن وظائف الأمانة هي تلك المحددة في [الإشارة إلى الوثيقة الختامية التي تحدد وظائف أمانة المنبر].
    Chapter II, on the programme of work, is largely structured in accordance with the functions of the Secretariat as defined in paragraph 2 of article 19 of the Convention. UN فالفصل ثانياً عن برنامج العمل الذي تم وضعه استناداً بشكل كبير إلى وظائف الأمانة كما تم تحديدها في الفقرة 2 من المادة 19 من الاتفاقية.
    To date, the functions of the Secretariat have been carried out mainly by staff from the UNEP Chemicals Branch of the United Nations Environment Programme's (UNEP) Division of Technology, Industry and Economics. UN وحتى الآن، نُفذت وظائف الأمانة بصورة رئيسية من جانب موظفي شعبة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة التابع لقسم التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Adequate and predictable resources for the functions of the Secretariat UN إتاحة موارد مناسبة ويمكن التنبؤ بها من أجل مهام الأمانة
    The Committee notes that one of the functions of the Secretariat is to undertake effective advocacy on behalf of the Standing Committee and the Executive Committee. UN وتلاحظ اللجنة أن من مهام الأمانة الاضطلاع الفعال بمهام الدعوة باسم اللجنة الدائمة واللجنة التنفيذية.
    Coordinated maintenance and upgrade of knowledge management functions of the Secretariat UN تنسيق أعمال الصيانة والتحديث فيما يخص مهام الأمانة في مجال إدارة المعارف
    Selection of a competent international organization to carry out the functions of the Secretariat of the Convention on Biological Diversity UN اختيار منظمة دولية مختصة لتولي وظائف أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي
    9. The functions of the Secretariat of the group are: UN ٩ - وتتمثل وظائف أمانة الفريق في ما يلي:
    In order to strengthen the support provided to the Committee of Permanent Representatives and the Governing Council, UN-Habitat should streamline the functions of the Secretariat of the Governing Council by reassigning its inter-agency affairs responsibilities to another organizational unit. UN ينبغي تخفيف مهام أمانة مجلس الإدارة لتعزيز الدعم المقدم إلى لجنة الممثلين الدائمين ومجلس الإدارة بإسناد مسؤولياتها المتعلقة بالشؤون المشتركة بين الوكالات إلى وحدة تنظيمية.
    Effective and efficient delivery of the financial and administrative functions of the Secretariat. UN الإنجاز الفعال والناجع لوظائف الأمانة المالية والإدارية.
    Article 19 of the Convention and decisions of the Conference of the Parties on the functions of the Secretariat. UN المادة 19 من الاتفاقية ومقررات مؤتمر الأطراف المتعلقة بوظائف الأمانة.
    It will carry out the functions of the Secretariat of the Conference of the Parties to the Convention, including its substantive and technical servicing. UN وسيضطلع بمهام أمانة مؤتمر الأطراف في الاتفاقية، بما في ذلك تقديم الخدمات الفنية والتقنية.
    2. The functions of the Secretariat shall be: UN ٢ - تكون وظائف اﻷمانة كما يلي :
    1.3 Each organization will assume the responsibilities as described in these collaborative arrangements, in support of the effective and efficient performance of the functions of the Secretariat of the Platform. UN 1-3 تباشر كل منظمة المسؤوليات المبينة في هذه الترتيبات التعاونية دعماً لأداء المهام الوظيفية لأمانة المنبر أداءً فعالاً كفؤاً.
    173.2 The functions of the Secretariat shall be: UN ٣٧١-٢ تكون لﻷمانة المهام التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more