"funky" - Translation from English to Arabic

    • غير تقليدي
        
    • فانكي
        
    • غير تقليدية
        
    • الجبانة
        
    • الغير تقليدية
        
    • تقليدى
        
    • تقليديُ
        
    • الفنك
        
    • غير تقليديه
        
    • غير تقليديَ
        
    • غير تقليديِ
        
    ♪ Let me rock you to the rhythm of my funky sound ♪ Open Subtitles ♪ اسمحوا لي أن صخرة لك على إيقاع بلدي غير تقليدي الصوت ♪
    And to celebrate the freaks that weave the fabric of this funky town. Open Subtitles من هذه المدينة غير تقليدي. المزيد من المال.
    Okay, come on. He might dress a little funky, but that's impossible. Open Subtitles حسنا , هيا أنه قد يلبس قليلا غير تقليدي , لكن هذا مستحيل
    Hey, I think my hair's, like a little funky today. Open Subtitles اعتقد ان تسريحة شعري تبدو, نوعا ما فانكي .
    You know, that whole time period for Bush is funky. Open Subtitles انت تعرف, تلك الفترة كلها لبوش هي غير تقليدية.
    Dude, that actually looks kind of funky. Open Subtitles المتأنق، الذي يبدو في الواقع نوع من غير تقليدي.
    No, no, that was at a time when everybody was looking for a funky alternative to The Gap or Abercrombie, okay? Open Subtitles كلا، كلا، ذلك كان في وقت عندما كان الجميع يبحثون عن بديل غير تقليدي -لـ"ذا غاب" أو "أبيركرومبي"، حسنا؟
    Oh, come on, Callbacks is a real funky place. Open Subtitles اوه هيا! الكالباك هو مكان غير تقليدي حقيقي
    And then you started dancing for Marky Mark and then had sex with the funky Bunch? Open Subtitles ثم كنت بدأت الرقص لماركي الأقسام ومن ثم مارست الجنس مع غير تقليدي بانش؟
    There was a picture in the cabin, and she's wearing the same funky hat. Open Subtitles كان هناك صورة في المقصورة، وقالت انها ترتدي نفس القبعة غير تقليدي.
    I'm telling you, Dani, it's the same funky hat. Open Subtitles أنا أقول لك، داني، هو نفس قبعة غير تقليدي.
    Smells a little funky from the arm, though. Open Subtitles الروائح قليلا غير تقليدي من الذراع، وإن كان.
    I've done some funky shit in my time down there, I can tell you. Open Subtitles لقد فعلت بعض القرف غير تقليدي في وقتي هناك، استطيع ان اقول لكم.
    I have these friends, a married couple, and they own this funky hotel resort on this fantastic piece of property. Open Subtitles لدي هؤلاء الأصدقاء، زوجين، وأنها تملك هذا المنتجع فندق غير تقليدي على هذه القطعة الرائعة من الممتلكات.
    Now, you promised me a job, and I'm here to work in this funky joint. Open Subtitles الآن، كنت وعدت لي وظيفة، وأنا هنا للعمل في هذا المشترك غير تقليدي.
    How many Diet Snapples for The funky Wizards? Open Subtitles كم واحد من فرقة "فانكي ويزاردز" يُريد شراب التُفاح بدون سُكر؟
    I would rather spend my weekends watching Antiques Roadshow than call the band funky Wizards. Open Subtitles أُفضِل أن أقضي عطلة نهاية الإسبوع بمُشاهدة عرض "تُحَف الطُرُقات" على أن أطلِق على الفِرقة أسم "فانكي ويزاردز"
    My brother was killed by a funky Cold Medina. Open Subtitles توفي أخي جراء تناوله لمشروب (فانكي كولد مادينا)
    Um, I say a little bit, but probably too funky for some. Open Subtitles قلت قليلاً، لكنها على الأرجح غير تقليدية إطلاقاً بالنسبة إلى بعضكم.
    Just when it seemed the funky spirit... of the'70s would be lost forever,... a new hero emerged. Open Subtitles كما يحلو له الروح المعنوية الجبانة للقرن السبعين ستنمحى كلياً
    and some funky little glasses, and glass swizzle sticks, and these little bowls with * Open Subtitles و بعض الأقداح الصغيرة الغير تقليدية و ملاعق تحريك الأشربة الزجـاجية و هذه الطـاسات الصغيرة مع
    Excuse me, Mr "I spent the'60s in an electric Kool-Aid funky Satan groove". Open Subtitles معذرة أيها السيد الذى قضيت الستينات فى أخدود الشياطين الغير تقليدى
    Oh, that is funky. Open Subtitles أوه، ذلك غير تقليديُ.
    When white people try to be funky, you end up with KC and the Sunshine Band. Open Subtitles متى حاول البيض أن يؤدوا الفنك سينتهي بكي الأمر مع كي سي و فرقة الشمس المشرقة
    Listen, Stretch. Bounce if it gets too funky in there. Open Subtitles أستمعي أيتها المتمدده أرتدي اذا أصبحت الامور غير تقليديه هناك
    It gets pretty funky after that Open Subtitles يُصبحُ غير تقليديَ جميلَ بعد ذلك
    It smells kind of funky. Open Subtitles يَشتمُّ نوعَ غير تقليديِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more