"gala" - English Arabic dictionary

    "gala" - Translation from English to Arabic

    • غالا
        
    • حفل
        
    • المهرجان
        
    • الحفل
        
    • الإحتفال
        
    • احتفال
        
    • الاحتفال
        
    • إحتفال
        
    • مهرجان
        
    • جالا
        
    • لحفل
        
    • مهرجاننا
        
    • احتفالية
        
    • الإحتفالِ
        
    Ladies and Gentlemen, welcome to the People's Gala main event. Open Subtitles السيدات والسادة مرحبا بكم في الحدث الرئيسي من الناس غالا
    We are so excited that this is the 30th Annual Jack and Jill Gala. Open Subtitles نحن سعداء جدا أن هذا هو السنوية ال30 جاك وجيل غالا.
    There was a Gala Show and eight regional shows which were attended by some 2,000 disabled and non-disabled persons. UN وأقيم حفل رئيسي وثمانية عروض إقليمية حضرها نحو 000 2 من الأشخاص ذوي الإعاقة ومن غير المعوقين.
    The Gala is tonight. You don't have much time. Open Subtitles المهرجان سيقام الليلة لا نملك الكثير من الوقت
    Let's get dressed up. We're going to a Gala. Open Subtitles هيا بنا لنرتدي أزيائنا نحن ذاهبين إلى الحفل
    The Circle of Gold Gala will go off without a hitch. Open Subtitles الدائرة من غالا الذهب سوف تنفجر دون عقبة.
    Lily went to get her hair done for Chuck's Gala. Open Subtitles ذهبت ليلي للحصول على شعرها لذلك غالا لتشاك.
    The meeting was hosted by the Government of Peru and chaired by Miguel Palomino de la Gala, Chair of the Commission for the period 2012/13. UN واستضافت حكومة بيرو الاجتماع وترأسه ميغيل بالومينو دي لا غالا رئيس اللجنة للفترة 2012/2013.
    Mr. Gala López (Cuba) (spoke in Spanish): My delegation wishes to explain its vote on draft resolution A/C.1/59/L.50. UN السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): يود وفد بلادي أن يشرح تصويته على مشروع القرار A/C.1/59/L.50.
    Mr. Gala López (Cuba) (spoke in Spanish): Very briefly, we wish to second the proposal made by Egypt. UN السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): باختصار شديد، نود أن نثني على الاقتراح الذي قدمته مصر.
    They're perfect for the dress that I'm wearing to the Met Gala. Open Subtitles إنهن فساتين رائعة بالنسبة التي كنتُ أرتديهم في حفل "غالا " السنوي".
    Actually, my big fundraising Gala Is helping put hamsters through college, too. Open Subtitles في الواقع حفل تبرعاتي الكبير يساعد الهامستر إلي دخول الكلية، أيضاً
    This year's Gala marks prince Robert's first public appearance. Open Subtitles تميز حفل هذا العام أول ظهور الأمير روبرت
    It's like Cramer knows we have a shareholder's Gala tonight. Open Subtitles كأن كرايمر يعرف بشأن حفل المساهمين الذي سنقيمه الليلة
    Remember that time I took you to the charity Gala Open Subtitles أتذكر تلك المرة التي أخذتك فيها إلى المهرجان الخيري
    If you can't sing at the Gala, do conjuring tricks. Open Subtitles إذا لم تستطيعي الغناء في المهرجان قومي بحيلك السحرية
    Layla and Richard were seen arguing at a charity Gala. Open Subtitles تم رؤية ليلى و ريتشارد يتشاجران في الحفل الخيري
    Our invitations to the charity Gala and also the guest list... Open Subtitles بطاقات الدعوة إلى الحفل الخيري الخاصة بنا وكذلك قائمة المدعوين
    Several dozen union sympathizers led by labor lobbyist Martin Spinella attempted to disrupt the Gala. Open Subtitles عشرات المتعاطفين مع النقابة يقودهم رجل الضغط العمالي مارتين سبينيلا حاولوا تعطيل الإحتفال.
    I think I met you last year at the police Gala. Open Subtitles أعتقد أنني قابلتك السنه الماضيه في احتفال الشرطه
    I got you into the Gala now you give me something real about yourself, no more shutting me out. Open Subtitles لقد أدخلتك إلى الاحتفال. والآن أخبرني بشيء حقيقي عن نفسك. لن أسمح لك بالتهرب مني بعد الآن
    The opening is this Friday. A black tie Gala fundraiser. Open Subtitles سيكون الأفتتاح بيوم الجمعة، إحتفال الرابطة السوداء، لجمع التبرعات.
    In the social sphere, a Gala concert was held commemorating the fiftieth anniversary. UN وفي المجال الاجتماعي أقيم مهرجان موسيقي احتفالا بالذكرى الخمسين.
    We're going to a Gala to steal a top secret Roxxon ledger that details certain illegal goings-on in Hell's Kitchen. Open Subtitles نحنُ سنذهب إلى جالا لسرقة السر الأكبر لروكسون تلك التفاصيل الغير قانونية في هيل كيتشن
    Will you be well enough for the Gala tonight? Open Subtitles هل يكون جيدا بما فيه الكفاية لحفل الليلة؟
    Welcome to Beecham House and our annual Gala in honour of Giuseppe Verdi's birthday. Open Subtitles أهلاً بكم في دار "بيتشام" في مهرجاننا السنوي تكريماً لذكرى عيد ميلاد (جوزيبي فيردي)
    So what does a clean water Gala have to do with teachers' unions? Open Subtitles إذاً، ما علاقة احتفالية لأجل الماء النظيف بنقابات المعلمين؟
    I wasn't even invited to that Gala fundraiser for Saint Andrew's Orphanage. Open Subtitles أنا لَمْ أُدْعَ حتى إلى تلك حفلة جمع تبرعاتِ الإحتفالِ لملجأِ أيتام القدّيسِ أندرو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more