Ladies and Gentlemen, welcome to the People's Gala main event. | Open Subtitles | السيدات والسادة مرحبا بكم في الحدث الرئيسي من الناس غالا |
We are so excited that this is the 30th Annual Jack and Jill Gala. | Open Subtitles | نحن سعداء جدا أن هذا هو السنوية ال30 جاك وجيل غالا. |
There was a Gala Show and eight regional shows which were attended by some 2,000 disabled and non-disabled persons. | UN | وأقيم حفل رئيسي وثمانية عروض إقليمية حضرها نحو 000 2 من الأشخاص ذوي الإعاقة ومن غير المعوقين. |
The Gala is tonight. You don't have much time. | Open Subtitles | المهرجان سيقام الليلة لا نملك الكثير من الوقت |
Let's get dressed up. We're going to a Gala. | Open Subtitles | هيا بنا لنرتدي أزيائنا نحن ذاهبين إلى الحفل |
The Circle of Gold Gala will go off without a hitch. | Open Subtitles | الدائرة من غالا الذهب سوف تنفجر دون عقبة. |
Lily went to get her hair done for Chuck's Gala. | Open Subtitles | ذهبت ليلي للحصول على شعرها لذلك غالا لتشاك. |
The meeting was hosted by the Government of Peru and chaired by Miguel Palomino de la Gala, Chair of the Commission for the period 2012/13. | UN | واستضافت حكومة بيرو الاجتماع وترأسه ميغيل بالومينو دي لا غالا رئيس اللجنة للفترة 2012/2013. |
Mr. Gala López (Cuba) (spoke in Spanish): My delegation wishes to explain its vote on draft resolution A/C.1/59/L.50. | UN | السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): يود وفد بلادي أن يشرح تصويته على مشروع القرار A/C.1/59/L.50. |
Mr. Gala López (Cuba) (spoke in Spanish): Very briefly, we wish to second the proposal made by Egypt. | UN | السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): باختصار شديد، نود أن نثني على الاقتراح الذي قدمته مصر. |
They're perfect for the dress that I'm wearing to the Met Gala. | Open Subtitles | إنهن فساتين رائعة بالنسبة التي كنتُ أرتديهم في حفل "غالا " السنوي". |
Actually, my big fundraising Gala Is helping put hamsters through college, too. | Open Subtitles | في الواقع حفل تبرعاتي الكبير يساعد الهامستر إلي دخول الكلية، أيضاً |
This year's Gala marks prince Robert's first public appearance. | Open Subtitles | تميز حفل هذا العام أول ظهور الأمير روبرت |
It's like Cramer knows we have a shareholder's Gala tonight. | Open Subtitles | كأن كرايمر يعرف بشأن حفل المساهمين الذي سنقيمه الليلة |
Remember that time I took you to the charity Gala | Open Subtitles | أتذكر تلك المرة التي أخذتك فيها إلى المهرجان الخيري |
If you can't sing at the Gala, do conjuring tricks. | Open Subtitles | إذا لم تستطيعي الغناء في المهرجان قومي بحيلك السحرية |
Layla and Richard were seen arguing at a charity Gala. | Open Subtitles | تم رؤية ليلى و ريتشارد يتشاجران في الحفل الخيري |
Our invitations to the charity Gala and also the guest list... | Open Subtitles | بطاقات الدعوة إلى الحفل الخيري الخاصة بنا وكذلك قائمة المدعوين |
Several dozen union sympathizers led by labor lobbyist Martin Spinella attempted to disrupt the Gala. | Open Subtitles | عشرات المتعاطفين مع النقابة يقودهم رجل الضغط العمالي مارتين سبينيلا حاولوا تعطيل الإحتفال. |
I think I met you last year at the police Gala. | Open Subtitles | أعتقد أنني قابلتك السنه الماضيه في احتفال الشرطه |
I got you into the Gala now you give me something real about yourself, no more shutting me out. | Open Subtitles | لقد أدخلتك إلى الاحتفال. والآن أخبرني بشيء حقيقي عن نفسك. لن أسمح لك بالتهرب مني بعد الآن |
The opening is this Friday. A black tie Gala fundraiser. | Open Subtitles | سيكون الأفتتاح بيوم الجمعة، إحتفال الرابطة السوداء، لجمع التبرعات. |
In the social sphere, a Gala concert was held commemorating the fiftieth anniversary. | UN | وفي المجال الاجتماعي أقيم مهرجان موسيقي احتفالا بالذكرى الخمسين. |
We're going to a Gala to steal a top secret Roxxon ledger that details certain illegal goings-on in Hell's Kitchen. | Open Subtitles | نحنُ سنذهب إلى جالا لسرقة السر الأكبر لروكسون تلك التفاصيل الغير قانونية في هيل كيتشن |
Will you be well enough for the Gala tonight? | Open Subtitles | هل يكون جيدا بما فيه الكفاية لحفل الليلة؟ |
Welcome to Beecham House and our annual Gala in honour of Giuseppe Verdi's birthday. | Open Subtitles | أهلاً بكم في دار "بيتشام" في مهرجاننا السنوي تكريماً لذكرى عيد ميلاد (جوزيبي فيردي) |
So what does a clean water Gala have to do with teachers' unions? | Open Subtitles | إذاً، ما علاقة احتفالية لأجل الماء النظيف بنقابات المعلمين؟ |
I wasn't even invited to that Gala fundraiser for Saint Andrew's Orphanage. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُدْعَ حتى إلى تلك حفلة جمع تبرعاتِ الإحتفالِ لملجأِ أيتام القدّيسِ أندرو. |