"gas pedal" - Translation from English to Arabic

    • دواسة
        
    • الدواسة
        
    • دعّاسة البنزين
        
    Like a foot just disappeared off the gas pedal. Open Subtitles حتى أثار القدم إختفت من عند دواسة البنزين.
    I finally got the gas pedal extension where I like it. Open Subtitles لقد جلبت أخيراً ملحق دواسة البنزين في المنطقة المناسبة ليّ
    Zack, push down on my hand, like a gas pedal. Open Subtitles زاك، ودفع إلى أسفل على يدي، مثل دواسة البنزين.
    Bravo, number 10! Push that gas pedal all the way down. Open Subtitles أحسنت ، رقم 10 إدفع تلك الدواسة طول الطريق لأسفل
    I finally got the gas pedal extension where I like it. Open Subtitles لقد جلبت أخيراً ملحق دواسة" "البنزين في المنطقة المناسبة ليّ
    Yeah, so I found residue of the clay on the gas pedal. Open Subtitles نعم، لقد وجدت بقايا من الطين على دواسة البنزين
    Someone used this brick to depress the gas pedal and send the commander crashing through the guard rail and into that boulder. Open Subtitles استخدم شخص ما هذا الطوب للضغط على دواسة البنزين وأرسل القائد ليحطم سيارته خلال السياج إلى تلك الصخور
    What she means by less civilized is that you're cruising for a gas pedal. Open Subtitles مـا قصدَته بأقل تحضراً هـو أنك ستبحـر من أجـل دواسة بنزين
    And you sat on the gas pedal when my foot fell asleep, so I'm getting you shined up nice. Open Subtitles وكنتِ جالسة على دواسة البنزين حين سقطت قدمي نائمة، لذا أنا منبهر لتألّقك.
    Consider this. She had one of my men killed with a bomb rigged to his gas pedal. Open Subtitles لقد أصدرت أمراً بقتل أحد رجالي بقنبلة مثبتة في دواسة الوقود بسيارته
    -Wekindof, like,press the gas pedal down really hard. Open Subtitles نحن أتبعناه، مثل، الضغط على دواسة البنزين لأسفل وهو شيء صعب حقاً.
    One is to sort of ease up on the gas pedal... and try to conserve your energy... and basically try to roll into the next gas station on fumes. Open Subtitles الأولى أن ترخي قدمك عن دواسة الوقود وتحاول الحفاظ على الطاقة وتحاول أن تتحرك إلى محطة الوقود القادمه
    In order to get this thing up to a minimum speed... you gotta jam on the gas pedal for about a minute, okay? Open Subtitles عليك ان تكبح على دواسة البنزين لدقيقة, حسناً؟
    And, oh, my God, the gas pedal gets stuck, the brakes don't work, and -- Open Subtitles وياالهي , دواسة البنزين علقت الفرامل لاتعمل
    That's crazy. And I'll drive'em to the edge of the canal... put a brick on the gas pedal... and release the emergency brake. Open Subtitles ثم عندما يصل إلى حافة القناة نضع حجرة على دواسة الوقود و نحرر الفرامل
    Well, a person stepping down on the accelerator opens it wide, like putting the gas pedal right to the floor. Open Subtitles عندما يضغط الشخص على دواسة الوقود يزيد من السرعة ومثل هذه الحالة كأنه ضغط على دواسة الوقود بقوة حتى لامست الأرضية
    Hey, Squinty, the gas pedal's on the right! Open Subtitles ! أنت أيها الطفل إن دواسة الوقود على اليمين
    It fell apart, so the gas pedal didn't push back out when you took your foot off... Open Subtitles انها التي تعيدها لمكانها عندما ترفع قدمك من على الدواسة
    Keep your gas pedal floored and get ready to make your move in exactly nine seconds. Open Subtitles اجعل رجلك على الدواسة هل انت مستعد لكي تنهي عملك في 9 ثواني فقط .
    Push the gas pedal all the way down. Open Subtitles إدفع الدواسة طول الطريق لأسفل
    You putting wax on the lady's gas pedal. Open Subtitles انت حطيت الشمع على دعّاسة البنزين حقّت الحرمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more