"gave it to me" - Translation from English to Arabic

    • أعطاني إياه
        
    • أعطاه لي
        
    • أعطاني إياها
        
    • أعطاها لي
        
    • أعطتني إياها
        
    • أعطتني إياه
        
    • أعطاني إيّاه
        
    • اعطاه لي
        
    • أعطته لي
        
    • أعطتها لي
        
    • أعطانيه
        
    • أعطانيها
        
    • أعطتني إيّاه
        
    • أعطاني أياه
        
    • أعطاَه لي
        
    Said it was cool, so he gave it to me. Open Subtitles قال بأنّه رائع، لذا أعطاني إياه. كم هو لطيف
    I'm not sure how long or who gave it to me. Open Subtitles أنا لست متأكدا كم هو طول أو الذي أعطاه لي.
    I wanted those drugs. It don't matter who gave it to me. Open Subtitles لقد أردتُ تعاطي تلكَ المخدرات، و لا يهُم من أعطاني إياها
    So when I craved salty-sweet, he gave it to me. Open Subtitles لذلك عندما كنت اتمناه المالح، الحلو، أعطاها لي.
    She gave it to me on my 15th birthday so we could save up for our trip together. Open Subtitles أعطتني إياها بعيد ميلادي الخامسة عشر حتى يمكننا الأدخار لرحلة مع بعضنا
    My sister gave it to me. She's a democrat, Open Subtitles أختي أعطتني إياه ، إنها من الحزب الديمقراطي
    Yeah. My sugar daddy gave it to me on his private jet. Open Subtitles أجل، أبي الطيّب أعطاني إياه في طائرته الخاصة
    My uncle gave it to me for graduation, you know. Open Subtitles عمي أعطاني إياه بمناسبة التخرج, كما تعلمين..
    It was the authorwho interested me. He gave it to me. Open Subtitles المؤلف هو من يثير اهتمامي هو أعطاني إياه
    Yeah. And yes, he may have field-tested one too many supplements when he gave it to me. Open Subtitles أجـلّ و ربما كان يتناول العديد من الأدوية عندما أعطاه لي
    If they knew my uncle Felix had it, then they would know he gave it to me, and if they knew he gave it to me... Open Subtitles لو كانوا يعلمون عمي كان فيليكس إذن فانهم سيدركون أنه أعطاه لي ولو كانوا يعلمون هو أعطاني أياه
    The mailman gave it to me after he helped carry me up the steps. Open Subtitles أعطاه لي رجل البريـد .بعدمــا ســاعدني في صعود السلالم
    Doctor Sobieski, who took care of my father until the end, he gave it to me. Open Subtitles أعطاني إياها الدكتور سوبييسكي وهو من اعتنى بوالدي حتى النهاية
    And my granddad gave it to my father and my father gave it to me. Open Subtitles ثُم بعد ذلك جدي أعطاها لأبي و أبي أعطاني إياها و انا أعطيتها لك
    Bellamy gave it to me, and if you have a problem with that, maybe you should find somewhere else to sleep. Open Subtitles هذه خيمتي, واضح ؟ بيلامي أعطاها لي, و إنْ كانتْ لديكَ مشكلة في ذلك فلربّما يجدر بكَ العثور على مكانٍ آخر لتنام فيه
    She gave it to me... It's like an omen. Open Subtitles هي أعطتني إياها أشعر و كأنها فأل حسن
    No, she didn't, she took that headache and she gave it to me. Ha! Open Subtitles لا , هي لم تفعل , هي أخذت ذلك . الصداع و أعطتني إياه
    When I was about eight, a really nice friend of my dad had a boat that he didn't want to sail in anymore, so he gave it to me. Open Subtitles حينما بلغت الثامنة، إحدى أصدقاء أبي اللطفاء، كان يملك قارباً لم يعد يريد الإبحار فيه لذلك أعطاني إيّاه
    Ray gave it to me'cause I burned myself pretty badly. Open Subtitles راي اعطاه لي لإنني احرقت نفسي بشكل قاس جدا
    Yeah, she gave it to me the day I left Krypton. Open Subtitles نعم، أعطته لي اليوم الذي غادرت فيه كريبتون
    She gave it to me when I was little, and I-I always kept it. Open Subtitles لقد أعطتها لي عندما كنتُ صغيرة ولطالما أبقيتها معي
    The guy at the bar. They were going to kill him. He gave it to me. Open Subtitles الرجل الذي كان بالحانة، ذلك الذي كانوا سيقتلوه، لقد أعطانيه.
    Someone gave it to me. Someone who's gone. Open Subtitles أعطانيها شخص، شخص فارق الحياة.
    My real mother gave it to me... so I'd remember to be a hero. Open Subtitles والدتي الحقيقيّة أعطتني إيّاه لأتذكّر أنْ أكون بطلاً
    You didn't see the look on his face when he gave it to me. Open Subtitles أنت لَمْ تَرى النظرةَ على وجهِه عندما أعطاَه لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more