A silica gel.It's supposed to keep the toys dry. | Open Subtitles | هلام السيليكون . ة للحفاظ على اللعب الجافة. |
On the upside, we're finally starting to gel as a team. | Open Subtitles | وعلى الجانب العلوي، نحن بدأت هلام كفريق واحد في نهاية المطاف. |
I'm in a dress, I have gel in my hair, I haven't slept I'm starved and I'm armed. | Open Subtitles | انني مرتديه فستان ولدي جل في شعر ولم انام انا جائعه , ومسلحه لا تتحرش بي |
2,000 pounds of classified gel concentrate, military grade. | Open Subtitles | ألفي رطل من الجل المتفجر مكثف التركيز، من الطراز العسكري. |
Turbo-T is a prescription gel for men with low testosterone. | Open Subtitles | تربو تي هو وصفة جيل للرجال الذين لديهم نقص بهرمون التيسترون |
Looks like it could be hardened gel or fluid, maybe glue. | Open Subtitles | يبدوا قد يكون مثبت الشعر أو شيء لزج ربما الصمغ |
You know, these gel mats can hold an impression for up to 12 hours. | Open Subtitles | اتعرفين ,حصيرة الجيل هذة يمكن ان تحتفظ بأثار الاقدام التى حدثت عليها تصل الى 12 ساعة |
For this purpose, 150 mln gel is allocated from international financial institutions and funds. | UN | ولهذا الغرض، يُرصد له 150 مليون لاري جورجي من المؤسسات والصناديق المالية الدولية. |
Let's pack another freon spinner, the acidic gel, and the fiber-optic splicer with petabyte piggy back. | Open Subtitles | دعونا حزمة مغزل الفريون آخر، هلام الحمضية، و الألياف البصرية الربط مع بيتابيت أصبع الظهر. |
Oh, God, she's gonna want that testosterone gel. | Open Subtitles | أوه، يا الله. هي سَتُريدُ هلام تيستوستيرونِ. |
Hey, where do you think the guy keeps the hair gel around here? | Open Subtitles | مهلا، أين كنت تعتقد أن الرجل يحافظ على هلام الشعر هنا؟ |
Hairspray, hair gel, tanning spray and some sort of aerosolized perfume. | Open Subtitles | مثبتات الشعر، جل شعر، رذاذ سمرة ونوعا من رذاذ العطر |
The Georgian Government allocated more than 15 mln gel for these projects. | UN | وخصصت حكومة جورجيا أكثر من 15 مليون جل لتلك المشاريع. |
2,000 pounds of classified gel concentrate. Military grade. | Open Subtitles | آلفان رطل من جل المتفجرات المركز قنابل عسكرية |
This gel uses electrical impulse from my hands... to interface with what's left of the ship's onboard data system. | Open Subtitles | هذا الجل يستخدم النبضات الكهربائية من يدي إلى واجهة مع ما تبقى نظام شريحة البيانات على متن الطائرة. |
That lottery ticket's about as useful as your fuckin'hair gel Mickey. | Open Subtitles | تذكرة اليانصيب لها فائدة بها كفائدة الجل على رأسك يا "ميكي" |
(ALL GASP) The use of illegal protective gel is cause for elimination. | Open Subtitles | إن إستخدام جيل الحماية غير القانوني يعد سبباً للإستبعاد. |
Therefore, anyone who shows up to prom wearing hair gel will be turned away at the door. | Open Subtitles | ولذلك، أي شخص يظهر في الحفل وهو يضع مثبت الشعر سوف إرساله بعيداً عبر الباب. |
Turns out the gel that you guys recovered from the last scene only comes in a powdered form. | Open Subtitles | اتضح أن الجيل الذي استردتموه من آخر موقع يأتي فقط على شكل بودرة |
The annual pharmaceutical expenses per inmate increased from 23 gel to 128 gel. | UN | وزادت التكاليف الصيدلية السنوية لكل نزيل من 23 إلى 128 لاري جورجي. |
His size-ten loafer matches an impression on the gel mat that Finn found at the crime scene. | Open Subtitles | مقاس قدمة مطابق لأثار الاقدام على الحصيرة الهلامية التى عثرت عليها فين فى مسرح الجريمة |
I'm gonna put a little bit of gel on the camera, so it might be a little bit cold. | Open Subtitles | شكراً لك. سأضع القليل من الهلام على الكاميرا لذلك قد تكون باردةً قليلاً. |
No one's talking prison. And, technically, it's a gel matrix. | Open Subtitles | لم يقل أحد أنهم سجناء وتقنياً، إنها مصفوفة هلامية |
Can you reroute the dormancy gel to the cooling chamber? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تُعيدَ توجيه هلامَ الخمولَ إلى غرفةِ التَبريد؟ |
Once I open the canisters, we can get the gel down to 39 degrees in about a minute-- then you might be safe, no matter what Merrick does. | Open Subtitles | حالما أفتح الأسطوانات، بإمكاننا أن نخفض درجة حرارة الجيلاتين إلى 39 درجة في خلال دقيقة و بعدها يمكن أن تكوني في مأمن، |
Harold and I decided that we needed somebody with a few more people skills and a little less hair gel. | Open Subtitles | لديه مزيد من المهارات الاجتماعيّة والقليل من جلّ الشعر. |
Get some gel. | Open Subtitles | إحصلْ على بعض الهلامِ. |
Well, the last time I checked, we didn't have any of that green gel floating in us. | Open Subtitles | حسناً. في المرة الأخيرة التي تم فحصي عند الأطباء لم يكن لدينا ذلك الجِل الأخضر يطفو في داخلنا |