"general and special" - Translation from English to Arabic

    • العام والخاص
        
    • العامة والخاصة
        
    • العامة والبرامج الخاصة
        
    • عام وخاص
        
    • عامة وخاصة
        
    • العام أو الخاص
        
    A total of some $1.19 billion was contributed to the general and special programmes of UNHCR in 1993. UN وبلغ مجموع التبرعات المقدمة لبرنامجي المفوضية العام والخاص في عام ١٩٩٣ نحو ١,١٩ من بلايين الدولارات.
    A total of some $1.19 billion was contributed to the general and special programmes of UNHCR in 1993. UN وبلغ مجموع التبرعات المقدمة لبرنامجي المفوضية العام والخاص في عام ١٩٩٣ نحو ١,١٩ من بلايين الدولارات.
    Review of quadrennial reports submitted by non-governmental organizations in general and special status with the Council UN استعراض تقارير الأربع سنوات التي تقدمها المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام والخاص لدى المجلس
    Region by region review of general and special Programmes UN ● استعراض البرامج العامة والخاصة حسب كل منطقة
    Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. UN وتُنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية.
    Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. UN وتُنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية.
    A number of delegations said that UNHCR's budget structure needed to be reviewed, including the distinction between general and special Programmes. UN وقال عدد من الوفود إنه يلزم إعادة النظر في بنية ميزانية المفوضية، بما في ذلك التمييز بين البرامج العامة والبرامج الخاصة.
    Review of quadrennial reports submitted by non-governmental organizations in general and special status with the Council UN استعراض التقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام والخاص لدى المجلس
    Monitoring of NGOs in general and special consultation status by year of accreditation UN رصــد المنظمــات غير الحكوميــة ذات المركـز الاستشاري العام والخاص بحسب سنة الاعتماد
    Monitoring non-governmental organizations in general and special consultative status UN رصد المنظمات غير الحكوميـة ذات المركز الاستشاري العام والخاص
    Organizations with general and special status may designate authorized representatives to sit as observers at public meetings of the Economic and Social Council and subsidiary bodies. UN ويجوز للمنظمات ذات المركزين العام والخاص أن تعين ممثلين يخولون حق حضور الجلسات العامة للمجلس والهيئات الفرعية كمراقبين.
    1999 session Review of quadrennial reports submitted by non-governmental organizations in general and special consultative status with the Economic and Social Council UN استعــراض التقاريـر التـي تقدمهـا مـرة كل أربع سنوات المنظمـات غيـر الحكومية ذات المركز الاستشاري العام والخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    organizations in general and special consultative status with the Economic and Social Council UN ذات المركز اﻹستشاري العام والخاص لدى المجلس اﻹقتصادي واﻹجتماعي
    Compilation of quadrennial reports submitted by non-governmental organizations in general and special consultative status with the Economic and Social Council deferred from previous sessions of the Committee held in the period from 1999 to 2007 UN تجميع التقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام والخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي المؤجلة من الدورات السابقة للجنة التي عقدت في الفترة من 1999 حتى 2007
    Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. UN وتنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقاً للقواعد المالية.
    Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. UN وتُنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية.
    Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules for Voluntary Funds. UN وقد أنشئت صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات.
    Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules for Voluntary Funds. UN وقد أنشئت صناديق منفصلة لﻷغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات.
    6. In 1997, UNHCR received a total of some $ 806 million in voluntary contributions towards its general and special Programmes. UN ٦- وفي عام ٧٩٩١، تلقت المفوضية مبلغاً اجمالياً قدره نحو ٦٠٨ مليون دولار على هيئة تبرعات لبرامجها العامة والخاصة.
    Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules for Voluntary Funds. UN وقد أنشئت صناديق منفصلة لﻷغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات.
    Thus, two types of programming and budgeting have evolved: general and special Programmes. UN ومن ثم برز ضربان من البرمجة والميزنة هما البرامج العامة والبرامج الخاصة.
    (h) Statements submitted by non-governmental organizations in general and special consultative status with the Economic and Social Council (E/2004/NGO/19-22). UN (ح) بيانات مقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري عام وخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2004/NGO/19-22).
    Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules for Voluntary Funds. UN وتنشأ صناديق منفصلة ﻷغراض عامة وخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات.
    Review of quadrennial reports submitted by non-governmental organizations in general and special consultative status with the Economic and Social Council UN استعــراض التقاريــر التــي تقدمهـا كـل أربـع سنـوات المنظمــات غيــر الحكوميـة ذات المركز الاستشاري العام أو الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more