"general assembly also decided" - Translation from English to Arabic

    • وقررت الجمعية العامة أيضا
        
    • كما قررت الجمعية العامة
        
    • وقررت الجمعية العامة أيضاً
        
    • قررت الجمعية العامة أيضا
        
    • وقررت الجمعية أيضا
        
    The General Assembly also decided to revert to the issue in considering future budget proposals. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تعود إلى هذه المسألة للنظر فيها في سياق مقترحات الميزانية المقبلة.
    The General Assembly also decided to establish a register to record claims for reparations. UN وقررت الجمعية العامة أيضا إنشاء سجل لتسجيل المطالب بتقديم التعويضات.
    The General Assembly also decided to close the list of speakers. UN وقررت الجمعية العامة أيضا إغلاق قائمة المتكلمين.
    The General Assembly also decided to consider the Open-ended Working Group's remaining 2010 and 2011 sessions as a Preparatory Committee for the Conference. UN كما قررت الجمعية العامة اعتبار الدورات المتبقية للفريق العامل المفتوح العضوية في عامي 2010 و 2011 لجنة تحضيرية للمؤتمر.
    The General Assembly also decided that the three ad litem judges would have all the powers conferred on the permanent judges of the Dispute Tribunal and would be appointed only for a period of one year as from 1 July 2009. UN وقررت الجمعية العامة أيضاً أن يتمتع القضاة المخصصون الثلاثة بجميع الصلاحيات المخولة للقضاة الدائمين في محكمة المنازعات وأن يعينوا لمدة سنة واحدة فقط اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009.
    In paragraph 6, the General Assembly also decided that the duration of the High-Level Dialogue would be two days. UN وفي الفقرة 6 قررت الجمعية العامة أيضا أن يدوم الحوار الرفيع المستوى يومين.
    The General Assembly also decided to allocate this additional sub-item to the Second Committee. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تحيل هذا البند الفرعي الإضافي إلى اللجنة الثانية.
    The General Assembly also decided to allocate the sub-item to the Fifth Committee. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تحيل هذا البند الفرعي إلى اللجنة الخامسة.
    The General Assembly also decided to consider agenda item 19 directly in plenary meeting. UN وقررت الجمعية العامة أيضا النظر مباشرة في البند 19 من جدول الأعمال في جلسة عامة.
    The General Assembly also decided to consider agenda item 27 directly in plenary meeting. UN وقررت الجمعية العامة أيضا النظر في البند 27 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة.
    The General Assembly also decided to consider agenda item 66 directly in plenary meeting. UN وقررت الجمعية العامة أيضا النظر في البند 66 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة.
    The General Assembly also decided to postpone the date of recess of the sixty-seventh session to Monday, 24 December 2012. UN وقررت الجمعية العامة أيضا إرجاء موعد تعليق أعمال الدورة السابعة والستين إلى يوم الاثنين، 24 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    The General Assembly also decided to review the status of those posts in the context of the programme budget proposals for 1994-1995. UN وقررت الجمعية العامة أيضا إعادة النظر في وضع هذه الوظائف في سياق مقترحات الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    The General Assembly also decided to consider the following general questions relating to the programme budget and questions relating to specific sections of the budget. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تنظر فيما يلي من المسائل العامة المتصلة بالميزانية البرنامجية والمسائل المتصلة بأبواب محددة من الميزانية.
    The General Assembly also decided on the appointment of the Byelorussian Soviet Socialist Republic as a member of the Committee on Information, with immediate effect, to fill the vacancy left by the German Democratic Republic. UN وقررت الجمعية العامة أيضا تعيين جمهورية بييلوروسيا الاشتراكية السوفياتية عضوا في لجنة اﻹعلام فورا لشغل المقعد الذي كانت تشغله الجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية.
    The General Assembly also decided to extend the work of the Fifth Committee until Wednesday, 31 December 2014. UN وقررت الجمعية العامة أيضا تمديد أعمال اللجنة الخامسة حتى يوم الأربعاء 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    The General Assembly also decided that the debate on the item should be held in plenary meeting, on the understanding that action on it would be taken in the Second Committee. UN كما قررت الجمعية العامة أن تجري مناقشة البند في جلسة عامة على أن يكون مفهوما أن أي إجراء بشأنه سيتخذ في اللجنة الثانية.
    The General Assembly also decided in 2006 to make the Global Counter-Terrorism Strategy a living document by examining two years thence the progress made in the implementation of the Strategy and by considering updating the Strategy to respond to changes. UN كما قررت الجمعية العامة عام 2006 أن تجعل من الاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهاب وثيقة حية بتفحصها كل سنتين للوقوف على مدى التقدم المحرز في تنفيذها وإمكانية استكمالها بغية الاستجابة للتغيرات.
    The General Assembly also decided to designate the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) as the Secretary-General of the Conference and requested him in that capacity to make the necessary preparations. UN كما قررت الجمعية العامة تعيين الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية أمينا عاما للمؤتمر وطلبت إليه القيام، بصفته هذه، بجميع الأعمال التحضيرية اللازمة.
    The General Assembly also decided to include in the provisional agenda of its sixty-third session the item entitled " The role of diamonds in fuelling conflict " . UN وقررت الجمعية العامة أيضاً أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند المعنون " دور الماس في تأجيج النزاع " .
    The General Assembly also decided to finalize the modalities for the overall review of the implementation of WSIS outcomes, in accordance with paragraph 111 of the Tunis Agenda, as early as possible, but no later than the end of March 2014, and invited the President of the Assembly to appoint two co-facilitators to convene open intergovernmental consultations for that purpose. UN وقررت الجمعية العامة أيضاً أن تضع الصيغة النهائية لطرائق استعراضها لتنفيذ نتائج القمة العالمية، وفقاً للفقرة 111 من برنامج عمل تونس في أقرب وقت ممكن لا يتجاوز نهاية آذار/ مارس 2014، ودعت رئيس الجمعية العامة إلى تعيين ميسرين اثنين لعقد مشاورات حكومية دولية مفتوحة لذلك الغرض.
    At the same meeting, the General Assembly also decided to reopen and again allocate the following item to the Fifth Committee: UN وفي نفس الجلسة، قررت الجمعية العامة أيضا أن تعيد فتح باب النظر في البند التالي، وأن تحيله من جديد إلى اللجنة الخامسة:
    In paragraph 3 of the same resolution, the General Assembly also decided that that session should be held not later than 31 January 1995. UN وفي الفقرة ٣ من القرار ذاته، قررت الجمعية العامة أيضا أن تعقد الدورة في موعد لا يتجاوز ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    The General Assembly also decided that the second session of the Intergovernmental Preparatory Committee for the Conference would be held at Almaty from 25 to 27 August 2003. UN وقررت الجمعية أيضا أن تعقد الدورة الثانية للجنة التحضيرية الحكومية الدولية للمؤتمر في ألماتي في الفترة من 25 إلى 27 آب/أغسطس 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more