The General Assembly took note of paragraphs 51 to 56. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 51 إلى 56. |
The General Assembly took note of paragraphs 53 to 58. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 53 إلى 58. |
The General Assembly took note of paragraphs 47 to 52. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 47 إلى 52. |
The General Assembly took note of the report of the Secretary-General on the work of the Organization. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة. |
The General Assembly took note with appreciation of the report in its resolution 49/222 of 23 December 1994. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما مع التقدير بالتقرير في قرارها ٩٤/٢٢٢ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٤٩٩١. |
The General Assembly took note of paragraph 2 of the report. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرة 2 من التقرير. |
The General Assembly took note of paragraphs 44 to 49 of the report. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 44 إلى 49 من التقرير. |
The General Assembly took note of the information contained in paragraph 71. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 71. |
The General Assembly took note of paragraph 2 of the report. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرة 2 من التقرير. |
The General Assembly took note of paragraphs 45 to 50 of the report. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 45 إلى 50 من التقرير. |
The General Assembly took note of the information contained in paragraph 65 concerning the granting of observer status. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 65 بشأن منح مركز المراقب. |
The General Assembly took note of the report of the International Court of Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
The General Assembly took note of paragraph 2 of the report. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرة 2 من التقرير. |
The General Assembly took note of the information contained in paragraph 64 concerning the granting of observer status. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 64 بشأن منح مركز المراقب. |
The General Assembly took note of the report of the International Court of Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
The General Assembly took note of the provisions and approved the recommendations contained in Sections I and II of the report of the General Committee. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالأحكام الواردة في الفرعين أولا وثانيا من تقرير المكتب وأقرت التوصيات المضمنة فيهما. |
The General Assembly took note of the fact that items 1 to 6 had already been acted upon in plenary meeting and their inclusion approved. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بأن إجراء قد اتخذ في جلسة عامة بشأن البنود 1 إلى 6 وأنه ووفق على إدراجها. |
The General Assembly took note of the thirteenth annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثالث عشر للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
The General Assembly took note of paragraphs 17 to 19 of the report. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 17 إلى 19 من التقرير. |
The General Assembly took note of the twelfth annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثاني عشر للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
It was important, therefore, for the Secretariat to clarify the criteria for applying that concept before the General Assembly took a decision. | UN | ولهذا من المهم أن توضح الأمانة العامة المعيار اللازم لتطبيق هذا المفهوم قبل أن تتخذ الجمعية العامة أي قرار. |
In 2006, the General Assembly took a historic step by unanimously adopting the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy. | UN | وفي عام 2006، اتخذت الجمعية العامة خطوة تاريخية باعتمادها بالإجماع لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب. |
The General Assembly took a historic step recently when it elected the first woman judge to the International Court of Justice. | UN | واتخذت الجمعية العامة مؤخرا خطوة تاريخية حينما انتخبت أول قاضية لمحكمة العدل الدولية. |
His delegation once again stressed that the transmission of such information was required of all administering Powers until such time as the General Assembly took a decision on the matter. | UN | ويؤكد وفده مرة أخرى على لزوم إرسال تلك المعلومات من جميع الدول القائمة باﻹدارة لحين اتخاذ الجمعية العامة قرارا بهذا الشأن. |
At the sixty-first session, no proposals were submitted under this item, but the General Assembly took note of the report of the First Committee (decision 61/513). | UN | وفي الدورة الحادية والستين، لم تقدم أي مقترحات في إطار هذا البند، غير أن الجمعية العامة أحاطت علما بتقرير اللجنة الأولى (المقرر 61/513). |
457. Finally, the Board should also note that in its decision 59/556 of 13 April 2005, the General Assembly took note of the report of the Secretary-General (A/59/395) and the related report of the Advisory Committee. | UN | 457 - وأخيرا، ينبغي أن يلاحظ المجلس أيضا أن الجمعية العامة قد أحاطت علما في مقررها 59/556 المؤرخ 13 نيسان/أبريل 2005 بتقرير الأمين العام (A/59/395)، وبتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة به. |
The General Assembly took note of the report in its resolution 66/272. | UN | وقد أخذت الجمعية العامة علما بالتقرير في قرارها 66/272. |