"general assembly took" - Translation from English to Arabic

    • أحاطت الجمعية العامة
        
    • وأحاطت الجمعية العامة
        
    • تتخذ الجمعية العامة
        
    • اتخذت الجمعية العامة
        
    • واتخذت الجمعية العامة
        
    • اتخاذ الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة أحاطت
        
    • الجمعية العامة قد أحاطت
        
    • وقد أخذت الجمعية العامة
        
    The General Assembly took note of paragraphs 51 to 56. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 51 إلى 56.
    The General Assembly took note of paragraphs 53 to 58. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 53 إلى 58.
    The General Assembly took note of paragraphs 47 to 52. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 47 إلى 52.
    The General Assembly took note of the report of the Secretary-General on the work of the Organization. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة.
    The General Assembly took note with appreciation of the report in its resolution 49/222 of 23 December 1994. UN وأحاطت الجمعية العامة علما مع التقدير بالتقرير في قرارها ٩٤/٢٢٢ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٤٩٩١.
    The General Assembly took note of paragraph 2 of the report. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرة 2 من التقرير.
    The General Assembly took note of paragraphs 44 to 49 of the report. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 44 إلى 49 من التقرير.
    The General Assembly took note of the information contained in paragraph 71. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 71.
    The General Assembly took note of paragraph 2 of the report. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرة 2 من التقرير.
    The General Assembly took note of paragraphs 45 to 50 of the report. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 45 إلى 50 من التقرير.
    The General Assembly took note of the information contained in paragraph 65 concerning the granting of observer status. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 65 بشأن منح مركز المراقب.
    The General Assembly took note of the report of the International Court of Justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    The General Assembly took note of paragraph 2 of the report. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرة 2 من التقرير.
    The General Assembly took note of the information contained in paragraph 64 concerning the granting of observer status. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 64 بشأن منح مركز المراقب.
    The General Assembly took note of the report of the International Court of Justice. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    The General Assembly took note of the provisions and approved the recommendations contained in Sections I and II of the report of the General Committee. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالأحكام الواردة في الفرعين أولا وثانيا من تقرير المكتب وأقرت التوصيات المضمنة فيهما.
    The General Assembly took note of the fact that items 1 to 6 had already been acted upon in plenary meeting and their inclusion approved. UN أحاطت الجمعية العامة علما بأن إجراء قد اتخذ في جلسة عامة بشأن البنود 1 إلى 6 وأنه ووفق على إدراجها.
    The General Assembly took note of the thirteenth annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثالث عشر للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    The General Assembly took note of paragraphs 17 to 19 of the report. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 17 إلى 19 من التقرير.
    The General Assembly took note of the twelfth annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثاني عشر للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    It was important, therefore, for the Secretariat to clarify the criteria for applying that concept before the General Assembly took a decision. UN ولهذا من المهم أن توضح الأمانة العامة المعيار اللازم لتطبيق هذا المفهوم قبل أن تتخذ الجمعية العامة أي قرار.
    In 2006, the General Assembly took a historic step by unanimously adopting the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy. UN وفي عام 2006، اتخذت الجمعية العامة خطوة تاريخية باعتمادها بالإجماع لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب.
    The General Assembly took a historic step recently when it elected the first woman judge to the International Court of Justice. UN واتخذت الجمعية العامة مؤخرا خطوة تاريخية حينما انتخبت أول قاضية لمحكمة العدل الدولية.
    His delegation once again stressed that the transmission of such information was required of all administering Powers until such time as the General Assembly took a decision on the matter. UN ويؤكد وفده مرة أخرى على لزوم إرسال تلك المعلومات من جميع الدول القائمة باﻹدارة لحين اتخاذ الجمعية العامة قرارا بهذا الشأن.
    At the sixty-first session, no proposals were submitted under this item, but the General Assembly took note of the report of the First Committee (decision 61/513). UN وفي الدورة الحادية والستين، لم تقدم أي مقترحات في إطار هذا البند، غير أن الجمعية العامة أحاطت علما بتقرير اللجنة الأولى (المقرر 61/513).
    457. Finally, the Board should also note that in its decision 59/556 of 13 April 2005, the General Assembly took note of the report of the Secretary-General (A/59/395) and the related report of the Advisory Committee. UN 457 - وأخيرا، ينبغي أن يلاحظ المجلس أيضا أن الجمعية العامة قد أحاطت علما في مقررها 59/556 المؤرخ 13 نيسان/أبريل 2005 بتقرير الأمين العام (A/59/395)، وبتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة به.
    The General Assembly took note of the report in its resolution 66/272. UN وقد أخذت الجمعية العامة علما بالتقرير في قرارها 66/272.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more