Easy with this, gentlemen. It's one of a kind. | Open Subtitles | احملوه برفق أيها السادة انه فريد من نوعه |
Well, gentlemen, I believe I have a solution for you. | Open Subtitles | حسناً أيها السادة ، أرى أنني لدىّ حل لكم |
gentlemen, make sure the senator gets back to his car okay. | Open Subtitles | يا سادة تأكدوا من أن السناتور سيعود إلى سيارته بخير |
All right, this is the final question of the round, gentlemen. | Open Subtitles | حسناً ,هذا هو السؤال الأخير لهذه الجولة , يا سادة |
Ladies and gentlemen, we expect to land in about 15 minutes. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي نتوقع الوصول في غضون خمسة عشر دقيقة |
And that concludes the auction for today. Thank you, gentlemen. | Open Subtitles | وهكذا ينتهي المزاد لهذا اليوم شكرًا لكم أيها السادة |
gentlemen, if this is your idea of a stripper, | Open Subtitles | أيها السادة إذا كانت هذه فكرتكم عن المتعري |
Does the gentlemen maintain his previous bid of $18 million? | Open Subtitles | هل تحافظ على السادة محاولته السابق 18 مليون دولار؟ |
If she's asked you to fetch mettle, gentlemen, I advise against it. | Open Subtitles | إذا هي طلبت منكم لحشد الهمة أيها السادة فأنا أنصح بالعكس. |
Now, how about you gentlemen walk me through what you have? | Open Subtitles | الآن، كيف عنك السادة السير لي من خلال ما لديك؟ |
And now, if you will kindly excuse me, gentlemen. | Open Subtitles | والآن، إذا كنت سوف اترجى عفوا أيها السادة. |
All right, you'll be fine, baby. All right, gentlemen, let's go. | Open Subtitles | حسناً ستكونين بخير يا عزيزتي حسناً يا سادة هيّا بنا |
These are exciting times, gentlemen, and it's just the beginning. | Open Subtitles | ستكون فترة شيقة يا سادة وما هذه إلا البداية. |
On February 20, just before the settlement, you gentlemen decided to increase your stake in the case by investing more money. | Open Subtitles | في فبراير العشرين، قيبل التسوية انتم يا سادة قررتم ان تزيدا من حظكم في القضية بإستثماركم مزيدا من المال. |
gentlemen, I respectfully submit that we all follow the rules of parliamentary procedure, which we all agreed to | Open Subtitles | سادتي أنا بكل الاحترام، أقدم أننا جميعا اتباع القواعد من الإجراء البرلماني، التي اتفقنا جميعا على |
gentlemen, I don't like granting TROs without a good reason. | Open Subtitles | سادتي, لن أمنح أمر تقييد مؤقت بدون سبب وجيه |
Ladies and gentlemen, without windmills, there would be no Holland. | Open Subtitles | سيداتي سادتي بدون الطواحين الهوائية لن يكون هناك هولاندا |
President of the Governing Council, Excellencies, Ladies and gentlemen, Dear Colleagues, | UN | السيد رئيس مجلس الإدارة، أصحاب السعادة، سيداتي وسادتي وزملائي الأعزاء، |
My Lords and gentlemen... the external tranquillity, which at present happily prevails... | Open Subtitles | ايها الساده المحترمين إن الهدوء الخارجي الذي يسود في وقتنا الحالي |
Ladies and gentlemen, I think we have a winner. | Open Subtitles | أيّها السيدات والسادة أعتقد أن لدينا فائز هنا |
What you gentlemen will receive in return: two things. | Open Subtitles | ماذا ستتلقون في المقابل يا ساده شيئين مهمين: |
Good evening, ladies and gentlemen, and welcome to the Saint Nicholas Arena. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتى سادتى و مرحبا بكم فى حلبة سانت نيكولاس |
gentlemen, that was just a misunderstanding. I was there when it happened. | Open Subtitles | ياسادة كان ذلك مجرد سوء تفاهم كنتُ حاضراً عندما حدث ذلك |
I mean, only a matter of time before those gentlemen start pointing fingers and the whole... the whole thing explodes. | Open Subtitles | أعني ، إنها مسألة وقت فقط قبل أن يبدأ هؤلاء الرجال في توجيه أصابع الإتهام وسينفجر الشيء كله |
Steady on, chaps. Play the game. Remember, we're all British gentlemen. | Open Subtitles | إستعدوا, يا رجال, إلعبوا اللعبة تذكروا, أن كلنا رجال إنكليز |
To be very blunt, gentlemen, my client has been thoroughly rousted. | Open Subtitles | حتى أكون صريحا أيها السيدان لقد أنتهكت حقوق موكلى تماماً |
Please remain calm, ladies and gentlemen... for we now come to the climax of this savage ritual. | Open Subtitles | من فضلكم أهدئوا يا سيداتى وسادتى لأننا الأن وصلنا إلى أهم حدث فى المراسم الهمجية |
Do you gentlemen find my command unreasonable? | Open Subtitles | هل تجدون أيّها السّادة قيادتي مخالفة للمنطق؟ |
Fenton, the two gentlemen you showed in less than 15 minutes ago, did you see them leave? | Open Subtitles | فينتن ,الرجلين الذين ادخلتهما لى منذ اقل من 15 دقيقة هل رايتهم وهم يغادرون ؟ |