And you only get one chance to play it out. | Open Subtitles | و تحصل على فرصة واحدة فقط لأداء هذا بالخارج. |
Okay, we may only get one chance to catch this thing, | Open Subtitles | حسناً، قد يكون لدينا فرصة واحدة للقبض على هذا الشيء. |
We're only gonna get one chance to nail these guys. | Open Subtitles | سيكون لدينا فقط فرصة واحدة للإمساك بهؤلاء الأشخاص |
You only get one chance to make a first impression. | Open Subtitles | لديك فرصة واحدة فقط لتترك الإنطباع الأول |
We only get one chance at this intercept before the moon's gravity slingshots us back to Earth. | Open Subtitles | أمامنا فرصة وحيدة في عملية الاعتراض هذه قبل أن تعيدنا جاذبية القمر إلى الأرض. |
Now, remember, when you're in a situation where you don't have a gun, you only get one chance. | Open Subtitles | الآن، تذكر عندما تكون في أزمه بحيث أنك لاتملك بندقيه ولديك فرصةٌ واحده للنجاه |
You only get one chance at a first time. | Open Subtitles | انت تحصل على فرصة واحدة فقط فى المرة الاولى |
You only get one card because you only get one chance. | Open Subtitles | لديكم بطاقة واحدة فقط، لأن لديكم فرصة واحدة وحسب |
I'm only gonna get one chance at a first impression. | Open Subtitles | أنا سوف أحصل على فرصة واحدة من أجل الإنطباع الأول. |
It has to be perfect. You only get one chance. | Open Subtitles | لابد أن يكون ذلك متقناً, فلا يملك المرء الا فرصة واحدة |
Today's not the day to screw with us. You get one chance to run. | Open Subtitles | اليوم ليس اليوم المناسب للعبث معنا لديكم فرصة واحدة للهروب |
they say you only get one chance to make a first impression With an employer. | Open Subtitles | يقولون أنه لديك فرصة واحدة فقط لإعطاء الإنطباع الأول لصاحب العمل |
Not forever, but if we interrogate him using the hooks now, we'll only get one chance and he'll probably lie anyway. | Open Subtitles | ليس إلى الأبد لكننا إذا استجوبناه بإستعمال الخطافات الآن سنحصل على فرصة واحدة فقط وهو من المحتمل أن يكذب على أية حال |
You only get one chance in this old world, and if you don't make the most of it, you've only got yourself to blame. | Open Subtitles | لديك فرصة واحدة في هذا العالم وإذا لم تجني معظمه ليس لديك إلاَّ نفسك لتلومها |
Well, you only get one chance at a first impression. | Open Subtitles | حسنا , أنتم تحصلون على فرصة واحدة عندما تقومون بترك أول إنطباع لكم |
The boys get one chance out here. Now it's the same for everyone. | Open Subtitles | الفتى تسنح له فرصة واحدة هنا والآن، الأمر سيان للجميع |
Or can point a gun at me, but you only get one chance. | Open Subtitles | أو يمكن أن تصوب البندقية في وجهي لكن تحصل على فرصة واحدة فقط |
Look, we get one chance to shove her out. I'll clear the propeller. Everyone else, eyes open. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة لتحريكها، سأنظّف الرفّاص، ولينبته البقيّة. |
But we only get one chance per door. | Open Subtitles | لكننا لا نملك سوى فرصة واحدة لفتح كل باب |
If we only get one chance for happiness in our entire lives, Gloria, that nobody should ever die without having found it. | Open Subtitles | اذا كنا نحصل على فرصة واحدة للسعادة فى كل حياتنا, جلوريا و ان لم يمت احد و هو لم يعثر عليها |
I mean, you only get one chance to be the new guy. | Open Subtitles | فأنت تحصل على فرصة وحيدة لتكون الرجل الجديد |
- We only get one chance. | Open Subtitles | لدينا فرصةٌ واحده فقط. |