I told you never to do that! Get rid of this bastard now! You're in deep shit | Open Subtitles | أخبرتك أن لا تفعل ذلك قط تخلص من هذا الوغد الآن |
Look, just Get rid of this bird, all right? | Open Subtitles | انظر فقط تخلص من هذا الطائر .. فهمت؟ |
I hope this leads somewhere,'cause it took me three months to Get rid of this guy. | Open Subtitles | آمل أن يقودنا إلى مكانٍ ما لأنه أستغرقني ثلاثة أشهر حتى أتخلص من هذا الشخص |
All I want to do is Get rid of this stupid costume, but they won't give me my security deposit back. | Open Subtitles | كل ما أريد القيام به هو التخلص من هذا الزي الغبي ولكنهم لا يريدون أن يرجعوا إلي إموال الضمان |
If you're gonna sing in English, you gotta Get rid of this accent. | Open Subtitles | إذا أردتي الغناء بالإنجليزيه يجب عليك التخلص من هذه اللهجة |
Evie's not going anywhere until we Get rid of this unibrow, hmm? | Open Subtitles | ايفي لن تذهب إلى أي مكان حتى نتخلص من هذا الحبة |
It is therefore imperative that we commemorate the great struggles and battles that have been fought to Get rid of this scourge. | UN | لذا، يتحتّم علينا أن نحيي ذكرى النضالات والمعارك الكبرى التي خيضت للتخلص من هذا البلاء. |
I'll tell you how. Get rid of this thing. | Open Subtitles | سأقول لك كيف, تخلص من هذا الشيء |
Get rid of this zero and talk to the hero. | Open Subtitles | تخلص من هذا ألصفر وتحدث مع هذا ألبطل |
I asked God to make me normal, to make me like everyone else, to Get rid of this, or die. | Open Subtitles | دعوت الله أن أكون طبيعية و أن أكون مثل باقى الناس لكى أتخلص من هذا الأمر أو أموت |
I just got to Get rid of this thing. It's really uncomfortable. | Open Subtitles | علي فقط أن أتخلص من هذا الشيء إنه غير مريح بالفعل |
Well, I guess I better Get rid of this spare key. | Open Subtitles | حسنًا، أظن أنه عليّ التخلص من هذا المفتاح الاحتياطي |
She's right, we got to Get rid of this thing now, Victor. | Open Subtitles | هي محقة, علينا التخلص من هذا الشيء الآن, فيكتور |
Well, whoever it was really wanted to Get rid of this van. | Open Subtitles | أيّاً كان فقد أراد فعلا التخلص من هذه الشاحنة. |
We'll Get rid of this little chubbiness right there. | Open Subtitles | سنقوم نتخلص من هذا القليل الامتلاء هناك حق |
I actually brought this here tonight because I want you and I to Get rid of this together. | Open Subtitles | احضرت الواقع هذا هنا الليلة لأنني أريد أنا وأنت للتخلص من هذا معا |
You want me to confess... and, if I do, you'll-you'll-you'll Get rid of this folder full of blackmail. | Open Subtitles | تريدني أن أعترف وأن فعلت فسوف فسوف تتخلص من هذا الملف الملئ بالابتزاز |
Well, you can Get rid of this Skittle that's embedded in my face. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك أن تتخلص من هذه الكرة المتعلقة بوجهي |
Get rid of this thing on my neck. | Open Subtitles | تخلّصْ مِنْ هذا الشيءِ على رقبتِي. |
Oh, I'll never Get rid of this useless junk. | Open Subtitles | لن أتخلص من هذه الخردة عديمة الفائدة أبداً |
Get rid of this man before you talk about Tmonta | Open Subtitles | تخلص من ذلك الرجل قبل أن تتحدث عن طمأنتي |
- Get rid of this. - That's where I keep my things. | Open Subtitles | تخلص من هذه تلك حيث أحتفظ بأشيائي |
If we don't call the police, we can Get rid of this body and pretend like it never happened. | Open Subtitles | إذا كنا لا استدعاء الشرطة ، يمكننا أن نتخلص من هذه الهيئة والتظاهر مثل ذلك لم يحدث أبدا. |
And the world yawned. Get rid of this thing. | Open Subtitles | وها قد انفرج العالم، تخلّص من هذا الشيء. |
But why Get rid of this body and leave the old lady? | Open Subtitles | لكن لماذا يتخلص من هذه الجثة ويترك العجوز ؟ |