"get shot" - Translation from English to Arabic

    • تصاب
        
    • حصول على النار
        
    • يصابون
        
    • الحصول على النار
        
    • تحصل على النار
        
    • تُقتل
        
    • تصابي
        
    • يصاب بالرصاص
        
    • يُطلق عليك النار
        
    • يُقتلون
        
    • لطلق ناري
        
    • يطلقون النار
        
    • يُطلق عليه
        
    • تُصاب
        
    • بطلق ناري
        
    You want another 3-year-old to get shot in the head? Open Subtitles تحتاج لثلاث سنوات اخرى لكي تصاب في الرأس ؟
    I mean, people saw you get shot in Reeves body armor. Open Subtitles انا اقصد ان الناس رائوك تصاب برصاص حي وانت مرتدي الحامي الخاص بريفز للصناعات
    All that guy did was get shot. Open Subtitles كل ما فعله هذا الرجل كان حصول على النار.
    I mean, they're a bunch of scared, screwed-up people who come to work every morning wondering if today's the day that they get shot. Open Subtitles أعني، انهم مجموعة من الأشخاص الخائفين المضطربين الذين يأتون إلى العمل كل صباح متسائلين اذا كان اليوم هو اليوم الذي يصابون فيه
    I've seen guys get shot to death because they fell in love and got soft inside. Open Subtitles لقد رأيت الرجال الحصول على النار حتى الموت لأنهم سقطوا في الحب وحصلت لينة داخل.
    We gonna go around the emergency loop, roll her ass out like we do all the homies that get shot in the hood, homie. Open Subtitles نحن ستعمل يرحل حلقة الطوارئ، لفة الحمار بها مثل ونحن نفعل كل هوميس التي تحصل على النار في غطاء محرك السيارة، هومي.
    You may get shot, you may get killed, but you're going up to the fighting. Open Subtitles ربما تصاب , ربما تُقتل لكنك ذاهب إلى القتال
    You're in danger here, leave unless you want to get shot. Open Subtitles أنت بخطر هنا ارحلي ان أردتي ألا تصابي بطلق ناري
    My babies saw their daddy get shot on TV. Open Subtitles اولادي رأوا والدهم يصاب بالرصاص على التلفاز
    It's not every day you get shot while doing some labour. Open Subtitles فأنت لا يُطلق عليك النار يومياً خلال قيامك ببعض العمل
    I've watched operatives get shot right in front of me, and if you even blink, you're next. Open Subtitles لقد رأيت عملاء يُقتلون أمام عينى و إذا غفلت للحظة ستكون أنت التالى
    There's only three ways to get out of a gang - you get shot. You go to jail. Or... Open Subtitles هناك 3 طرق ينتهي بك الأمر بها اذا كنت في عصابة تتعرض لطلق ناري او تدخل السجن
    P.T.S.D. Or whatever, but I-I saw a bunch of people get shot this morning. Open Subtitles القليل من اضطراب ما بعد الصدمة و لكنني شاهدت مجموعة من الناس تصاب بطلق ناري
    Turns out not many people want to probably get shot for $24,000 a year. Open Subtitles لقد اتضح أنه ليس كل الناس تريد ان تصاب بطلقة من أجل 24.000دولار في السنة
    If you're gonna get shot it, you might as well do it in the sunshine. Open Subtitles إذا أردت أن تصاب بطلق ناري يمكنك أن تفعل ذلك في ضوء الشمس
    For a guy who saw his mother get shot in the face, you hit like a little bitch. Open Subtitles للرجل الذي رأى والدته حصول على النار في وجهه، ضرب لكم مثل قليلا العاهرة.
    'Cause you know what happens to everyone else when they get shot? They die. Open Subtitles لأنك تعرف ماذا يحدث للأخرين حين يصابون بطلقة رصاص ، إنهم يموتون
    You realize people still get shot for that down here? Open Subtitles كنت أدرك الناس لا يزال الحصول على النار لذلك إلى هنا؟
    I always get a little cranky when my girlfriends get shot in the head. Open Subtitles أنا دائما الحصول على القليل من غريب الأطوار عندما تحصل على النار صديقاتي في الرأس.
    How about leaving a will saying when you get shot on your first mission that those nice new pumps come to me? Open Subtitles ما رأيك ... بترك وصية مفادها عندما تُقتل في أول مهمة أن يعود هذا ... الحذاء الجيد لي
    It's better I get shot than you... Open Subtitles من الأفضل أن أصاب أنا بدلا من أن تصابي أنت
    You don't want to get shot wearing a pair of those. You'll never live it down. Open Subtitles لا أحد يرغب أن يصاب بالرصاص و هو يرتديه لن تبقى حيا حتى تخلعه
    You only had to get shot to get it, right? Open Subtitles كان لابد أن يُطلق عليك النار حتى أدخلها، صحيح؟
    People like me get shot for saying shit like that. Open Subtitles أناس مثلي يُقتلون لقول شيء هكذا
    I am not trying to get shot over this job. Open Subtitles إنّي لا أسعَ للتعرّض لطلق ناري بسبب هذه الوظيفة.
    You said we were gonna see somebody get shot. Open Subtitles قلت كنا ستعمل انظر يطلقون النار شخص ما.
    You don't strike me as somebody who wants to get shot in the back of the head. Open Subtitles أنكِ لا تضربينى كشخص يُطلق عليه من الخلف
    I hope you never get shot, Lewis, but if it should happen, Open Subtitles أتمنى بأن لا تُصاب أبداً يا لويس ولكن إذا حدث هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more