"get weaker" - English Arabic dictionary
"get weaker" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
And every day after that, you'll get weaker And they'll get stronger. | Open Subtitles | وكلّ يوم بعد ذلك ستبدأ بالضعف وسيزدادون هم قوة |
No, you're just the latest in a long line of fuck-ups who turned this agency into a cesspool of politics and special interests on behalf of the weapons makers and the surveillance industry, who get richer while we get weaker! | Open Subtitles | لا،أنتفقطأحدث فيخططويلمناللعنةالمنبثقة الذين حولوا هذه الوكالة الى بالوعة السياسة و المصالح الخاصة |
So as long as we stick together, we get stronger, and they get weaker. | Open Subtitles | نحن يفوق عدد منهم. هكذا ما دمنا العصا معا، نحصل على أقوى، ويحصلون على الأضعف. |
The only explanation was that the force of gravity did not get weaker the further a star was from the center of a galaxy. | Open Subtitles | والتفسير الوحيد هي أن قوة الجاذبية لم تضعف كلما يعدت النجوم عن مركز المجرة |
You'll get weaker, and in a few hours you'll die. | Open Subtitles | بل ستُصبحين أضعف، وخلال بضع ساعات ستموتين |
Every day we get weaker while they get stronger. It's finished! | Open Subtitles | كلّ يوم نصبح أضعف بينما يصبحون أقوى, لقد إنتهى |
Every minute I stay in this room, I get weaker. | Open Subtitles | كل دقيقة أقضيها بهذه الغرفة تجعلنى أضعف |
16. We fear that while forests become increasingly distant to the urban youth, the linkages get weaker and the recognition of forests as a natural part of the living environment diminished. | UN | 16 - ونخشى مع ابتعاد الغابات المتزايد عن شباب المدن أن تضعف الروابط ويتناقص الاعتراف بالغابات كجزء طبيعي من البيئة المعيشية. |
18. We fear that while forests become increasingly distant to urban youth, the linkages get weaker and the recognition of forests as a natural part of the living environment is diminished. | UN | 18 - ونخشى أنه، مع تزايد المسافة بين الغابات وشباب الحضر، سيتزايد ضعف الروابط ويتضاءل الاعتراف بالغابات بوصفها جزءاً طبيعياً من البيئة المعيشية. |
You're going to start to get weaker. | Open Subtitles | ستبدأ في الاحساس بالضعف. |
Until you get the cure you will get weaker. | Open Subtitles | سوف تضعف حتى تحصل على العلاج. |
Why is Lancelot staying strong while we get weaker? | Open Subtitles | لماذا لا يزال (لانسلوت) قوياً بينما نحن نصبح أضعف؟ |
Look, without food, we'll only get weaker. | Open Subtitles | ولكن دون طعام , سنصبح أضعف |
They get stronger, we get weaker. | Open Subtitles | يصبحون أقوى و نحن نصبح أضعف |
If we spread out, it'll get weaker. | Open Subtitles | . اذا إنتشرنا , فستصير أضعف |
As I get stronger, you get weaker. | Open Subtitles | بينما تزداد قوتي، انتِ تضعفين |
Matt, if we lock this anomaly now the readings just get weaker. | Open Subtitles | -إن أغلقنا تلك الهالة الآن يا (مات ).. القراءات تضعف أكثر، لربما نفقد كل شيء دفعة واحدة. |
If we deploy troops there other fronts will get weaker | Open Subtitles | ستصبح العديد من الجبهات أضعف |
- I get weaker. | Open Subtitles | - أَصِيرُ أضعف. |