"get why" - Translation from English to Arabic

    • أفهم لماذا
        
    • أفهم لما
        
    • أفهم لمَ
        
    • فهمت لماذا
        
    • أتفهم سبب
        
    • أتفهم لم
        
    • أفهم لم
        
    • افهم لما
        
    • فهمت لم
        
    • أحصل على لماذا
        
    • أحصل على ماذا
        
    • أتفهم لماذا
        
    • افهم لم
        
    • أحصل على السبب
        
    • فهمت سبب
        
    I can put the gun in his hand and that's enough, but I still don't get why. Open Subtitles يمكنني أن أضع المسدس في يده وسيكون ذلك كافياً ولكني لا أزال لا أفهم لماذا
    Maybe it's not tested, they're not sure about it, but I don't get why the dead guy and the other one had it. Open Subtitles ربما هذا المصل لم يجرب إنهم غير متأكدين بشأنه لكني لا أفهم لماذا قام الرجل الميت وذلك الآخر بحقن أنفسهم به
    But you and I weren't even dating then, so I don't get why you're mad at me. Open Subtitles لكن لم أكن أواعدك عندئذ أصلاً، لذا لا أفهم لما أنت غاضب مني.
    Still, I don't get why hot chicks go for him. Open Subtitles لازلت، لا أفهم لمَ تسعى الفتيات المثيرات فى إثره
    Okay, now I get why you've been acting so strange lately. Open Subtitles حسناً , الآن فقط فهمت لماذا كانت تصرفاتك غريبة مؤخراً
    I get why you want all the neighbors to meet the pretty white girl who made good after being in here for like 15 minutes, but do we have to pretend that she's like Jehovah come back to save us? Open Subtitles أتفهم سبب رغبتك بمقابلة جميع الجيران للفتاة البيضاء التي نجحت بحياتها بعد تواجدها هنا لمدة 15 دقيقة
    Look, I get why you've been putting me off. Open Subtitles اسمع، أنا أتفهم لم كنت تؤجل اللقاء معي
    I get why that concept is strange to you. Open Subtitles وأنا أفهم لماذا يبدو هذا المبدأ غريباً عليك
    I still don't get why we had to come here to get info about a killer snot monster. Open Subtitles مازلت لا أفهم ,لماذا كان علينا المجئ إلي هنا للحصول علي معلومات عن قاتل ليس وحشاً
    I just don't get why we can't stay in a motel. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا لا نستطيع أن نبقى في فندق.
    I'm worried about her. I don't get why she's with her boyfriend. Open Subtitles أشعر بالقلق عليها لا أفهم لماذا هي مع خطيبها ذاك ؟
    And to be honest, I get it. I get why you lied and hid from the truth. Open Subtitles لكن بصراحة، أفهمك أفهم لماذا كذبت واختبأت من الحقيقة
    I totally get why you're still pissed at Lexi, and it's crazy that your parents are hanging out. Open Subtitles أجل، أفهم لما أنتي غاضبة من ليكسي ومن الجنون لأمّيكي أن يتسكعا
    I've always said he should tell you the truth. Now I get why he didn't. Open Subtitles لطالما قلت بأن عليه ان يخبركِ الحقيقة الأن أفهم لما لم يفعل
    That felt good. I get why you do that. Open Subtitles كان هذا شعورًا رائعًا، أفهم لمَ تفعلينها دومًا.
    Still don't get why we have to go to the dance. Open Subtitles لم أفهم لمَ علي الذهاب للرقص أنها طريقتنا للتستر بينما تكتشف
    Listen, I-I get why you're being so cagey. Open Subtitles أستمعِ، لقد فهمت لماذا كنتِ تتصرفين بحذر
    I get why you wanted to keep our relationship on the down-low. Open Subtitles فهمت لماذا تريدين ان تحتفطي بعلاقتنا في ادنى صورها
    I get why you didn't tell me about this place. And I understand that it was for our own protection. Open Subtitles أتفهم سبب عدم اخباركِ ليّ عن هذا المكان وأتفهم بأن هذا كان لأجل حمايتنا..
    I get why she wouldn't want Billy to be a suspect. Open Subtitles أنا أتفهم لم هي لا تريد أن يكون بيلي مشتبه به
    And even though I still don't get why I can't treat your casa like my casa... even though my casis su casa... Open Subtitles ورغم ذلك مازلت لا أفهم لم لايمكنني معاملة منزلك مثل منزلي رغم أن منزلي منزلك
    I get why you feel like you have to obey him, but don't. Open Subtitles افهم لما تشعر انه .عليك طاعته , لكن لا تفعل
    I think I kind of get why you're such a chick-magnet, Watari. Open Subtitles أعتقد أنني فهمت لم تعتبر مغناطيس للفتيات ، واتاري
    I still don't get why the leader would whack his own ruling council. Open Subtitles ما زلت لا أحصل على لماذا زعيم سوف اجتز مجلسه الحاكم.
    Well, I don't get why Lucien and Tristan are working together. Open Subtitles حسنا، أنا لا أحصل على ماذا وسيان وتريستان نعمل معا.
    It's fine. I... I get why you kept it. Open Subtitles كل شيء على ما يرام, أنا أتفهم لماذا إحتفظت بذلك
    I just don't get why it's such a big deal that one little ritual goes by the wayside. Open Subtitles انا فقط لا استطيع ان افهم لم هي قضية كبيرة لم هذا الطقس الصغير يترك جانباً؟
    Look, I get why you pushed us away. Open Subtitles انظروا، أحصل على السبب الذي دفعتنا بعيدا.
    And that's what counts. I get why you didn't want to tell me. Open Subtitles وهذا ما يُحتسب فهمت سبب عدم اخباركِ لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more