Great, just looking forward to getting back to work. | Open Subtitles | بأفضل حال , أتطلع للعودة للعمل مرةً أخرى |
Lookin'forward to getting back to... some real sunshine, some fresh air. | Open Subtitles | أتطلّع للعودة إلى بعض من إشراقة الشمس الحقيقية وبعض الهواء النقي. |
This was his way of getting back at me. | Open Subtitles | وكانت هذه طريقته في الحصول على العودة في وجهي. |
Is getting back home to the frisky kitty buffet. | Open Subtitles | هو الحصول على العودة إلى الوطن إلى بوفيه كيريس فريسكي. |
The early completion of stockpile destruction programmes has been encouraged and it has been recalled that the Cartagena Action Plan provides guidelines for getting back into the status of compliance. | UN | وحُثت على إتمام برامج تدمير المخزونات في وقت مبكر، وذُكّرت بأن خطة عمل كارتاخينا تتضمن مبادئ توجيهية بشأن السبل الكفيلة بالعودة إلى حالة الامتثال. |
And if we stand any chance of getting back there, you have to pull your shit together. | Open Subtitles | و إذا كانت لدينا أية فرصة في العودة إلى هناك يجب ان تجمع شتات نفسك |
This aspect is important for getting back on track to achieve the MDGs by 2015 in a more sustainable and effective way. | UN | وهذا الجانب جانب هام للعودة إلى المسار المؤدي إلى بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015 بأكثر طريقة مستدامة وفعالة. |
I'll need your help getting back the fastest way possible. | Open Subtitles | سأحتاج إلى مساعدتك للعودة .بأسرع طريقة ممكنة |
And now... now I've got no way of getting back home! | Open Subtitles | ليست لديّ أيّ وسيلة الآن للعودة إلى الديار |
You know, perhaps you two are closer to getting back together than I thought. | Open Subtitles | أتعلمون ، رُبما أنتم أقرب للعودة إلى بعضكما البعض أقرب مما توقعت |
I was really looking forward to getting back here and having some fun. | Open Subtitles | كنت اتطلع للعودة الى هنا والحظي ببعض المرح |
Any signs of anxiety getting back in the field? | Open Subtitles | أي علامات القلق الحصول على العودة في هذا المجال؟ |
I should be getting back to the office. | Open Subtitles | أنا يجب أن يكون الحصول على العودة إلى المكتب. |
I remember getting back from the flight line and coming straight to dinner. | Open Subtitles | أتذكر الحصول على العودة من خط الرحلة والقادمة مباشرة لتناول العشاء. |
It has nothing to do with getting back at me. | Open Subtitles | عليها أن تفعل مع الحصول على العودة في وجهي شيئا. |
They encouraged the early completion of stockpile destruction programmes and recalled that the Cartagena Action Plan provides guidelines for getting back into the status of compliance. | UN | وحثت على إتمام برامج تدمير المخزونات في وقت مبكر، وذكّرت بأن خطة عمل كارتاخينا تتضمن مبادئ توجيهية بشأن السبل الكفيلة بالعودة إلى حالة الامتثال. |
Thinking about getting back into the contracting field, and, uh, I just need a doc's John Hancock on my physical form. | Open Subtitles | أفكر في العودة لمجال المقاولات مرة أخرى، وأحتاج توقيع طبيب على الاستمارة الصحية. |
I am not getting back into that clown car. | Open Subtitles | أنا لا تحصل على العودة إلى تلك السيارة مهرج. |
The first two are getting back at people and getting control of people. | Open Subtitles | أولُ وثاني إهتمامين هما بأن ينتقم من الناس ويتحكم بهم. |
getting back at people isn't what Christmas is all about. | Open Subtitles | الانتقام من الاشخاص هذا ليس من سيم عيد الميلاد. |
Well, too bad, but it's nice to see you getting back out there again. | Open Subtitles | حسنا، سيئ للغاية، ولكن من الجميل رؤيتكَ للعوده مرة أخرى |
Look, thanks for getting back to me on a Sunday. | Open Subtitles | اسمع، شكرا لردك علي يوم الأحد. |
And if we stand any chance of getting back there, you have to pull your shit together. | Open Subtitles | وإذا كانت هناك أية فرصة لعودتنا إليه فيجب عليك ان تجمع شتات نفسك |
Life in Rosewood was slowly getting back to normal... | Open Subtitles | الحياة فى روزوود بدأت تعود الى طبيعتها ببطء |
I couldn't risk it getting back to Arroyo, all right? | Open Subtitles | لا يمكنني أن اخاطر بالعوده لـ ارويو، تماماً |
All right, well, uh, thanks for getting back to me so soon. | Open Subtitles | حسنا، حسنا , ، شكرا على معاودة الاتصال بهذا السرعة |
Okay, I-if you thought whatever happened the other night between us meant that we were getting back together, I'm sorry, but that's not what's gonna happen. | Open Subtitles | حسنا انا فقط مهما ننت انه سيحدث تلك الليلة بيننا يعني اننا سنعود لبعضنا فأنا اسفة |
Which is great, I'm glad, especially if it means the two of you are getting back together. | Open Subtitles | وهو أمر عظيم، أنا سعيدة، خصوصا لو كان هذا يعني أنكما الاثنان ستعودان سويا. |