"gift to God" - English Arabic dictionary

    "gift to God" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    He stated that he strongly believed that " the people of Cuba should be free from the tyrant " and added he would continue to " bring pressure to bear on the tyrant in the next four years, because freedom is the Almighty God's gift to each man and woman in this world " .67 UN He stated that he strongly believed that " the people of Cuba should be free from the tyrant " and added he would continue to " bring pressure to bear on the tyrant in the next four years, because freedom is the Almighty God ' s gift to each man and woman in this world " .67
    God's gift to rock'n'roll. Open Subtitles God's gift to rock'n'roll.
    “Mankind must remember that peace is not God's gift to his creatures; peace is our gift to each other.” UN " على البشرية أن تتذكر أن السلام ليس هبة اللﱠه لمخلوقاته؛ إنما هو هبتنا لبعضنا البعض " .
    "to Women. From God." Because I was God's gift to women. Open Subtitles "الى النساء ، من الرب"
    Grayson thinks he's God's gift to women. Open Subtitles (غريسون) يعتقد أنه هبة الله للنساء .
    32. Ms. Simms noted that women in Sierra Leone lived mostly in rural areas and were responsible for over 80 per cent of food production, yet had been historically marginalized and disenfranchised, a situation exacerbated by their propensity to have many children owing to the belief that children were a gift from God. UN 32 - السيدة سيمز: أشارت إلى أن معظم النساء في سيراليون يعشن في المناطق الريفية وهن مسؤولات عن أكثر من 80 في المائة من إنتاج الغذاء، غير أنهن مع ذلك مهمشات تاريخيا ولا يحصلن على حقوقهن السياسية، وهي حالة تفاقمت بسبب إنجابهن أطفالا بأعداد كبيرة نتيجة الاعتقاد بأن الأطفال هبة من الله.
    64. Considering that the right to life is the highest and most important right of human beings in accordance with national and international standards, Article 23 of the Constitution of Afghanistan reads: " life is a gift of God and humans have a natural right to it. UN 64- على اعتبار أن الحق في الحياة هو أسمى حق من حقوق الإنسان وأكثرها أهمية وفقاً للمعايير الوطنية والدولية، فإن المادة 23 من الدستور الأفغاني تنص على أن " الحياة هي هبة من الله وللإنسان حق طبيعي فيها.
    (c) Traditionally, a child is considered to be a " gift from God " , belonging to the whole community. UN (ج) يعتبر الطفل في حكم التقاليد الموروثة " هبة من الخالق " وملكا للجماعة ولذا يبذل والداه وأسرته جميع الجهود لتربيته.
    Human rights, as we Muslims understand the concept, constitute an inalienable gift from God the Creator. No one has the right to deny those rights to anyone else. It is certainly not a certificate of good behaviour to be granted to some by those who claim a false moral superiority over others. UN إن حقوق الإنسان كما نفهمها نحن المسلمون هي هبة من الله من الخالق لا يملك أحد حق مصادرتها أو سلبها وليست شهادة حسن سلوك يقدمها بعض البشر للبعض الآخر بدعوى التفوق الأخلاقي على الآخرين.
    Dialogue is God's gift to mankind, and demonstrating the courage to engage in it, even when certain forces oppose it, and knowing how to use it when the circumstances are right is a very serious and responsible act. UN والحوار هو هبة الله للبشريــة. ومن اﻷعمال التي تتسم بالجدية والمسؤولية أن نبيــن الشجاعـــة اللازمــة للاشتـراك في الحوار، حتى عندما تعارضه قوى معينة، وأن نعرف كيف نستخدمه عندمــا تسنح الظروف.
    Once again, you act like you're God's gift to the universe! Open Subtitles ومرة أخرى تتحدث وكأنك هبة من الله للكون
    Self-satisfied bastard acted like God's gift to women. Open Subtitles تظاهر مغرور وغد. مثل هبة الربّ للنساء. نبأ هام...
    She is God's gift to the boys. Open Subtitles وهي هدية الله إلى الأولاد.
    You've been a gift from God to me. Open Subtitles كنت هبة من الرب لي.
    You are truly God's gift to Cinema Open Subtitles أنت هدية الرب للسينما الهندية
    It's God's gift to man. Open Subtitles انه هدية من الإله الى البشر
    I think you might be God's gift to Salem. Open Subtitles اعتقد انك هديه الرب
    Man no longer considers life as a gift of God, a sacred reality entrusted to his responsibility and hence to his loving protection. UN فالإنسان أصبح لا يرى الحياة كهبة من الله، أو كحقيقة مقدسة ملقاة على عاتق مسؤوليته، وبالتالي ملقاة على عائق حمايته العامرة بالحب.
    to refuse God's gift to us is blasphemy. Open Subtitles إن رفض هدية الآلهة لنا، لهو تجديف.
    God's gift to me. His reward Open Subtitles "هدية اللّه لي, مكافأتُه."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more