"glad to hear it" - Translation from English to Arabic

    • سعيد لسماع ذلك
        
    • سعيدة لسماع ذلك
        
    • سعيد لسماع هذا
        
    • مسرور لسماع ذلك
        
    • يسرني سماع هذا
        
    • يسرني سماع ذلك
        
    • مسرورة لسماع هذا
        
    • سعيد بسماع هذا
        
    • مسرور لسَمْعه
        
    • سعيد بسماع ذلك
        
    • سعيد لسماعها
        
    • يسعدني سماع ذلك
        
    • يسعدني سماع هذا
        
    • سعيدة لسماع هذا
        
    • سعيدة بسماع ذلك
        
    Glad to hear it. Open Subtitles لكن كلانا ينتمي لمكان أخر سعيد لسماع ذلك
    Glad to hear it. [alarm chimes, buzzes] (over intercom) truck 81, squad 3, ambo 61--car fire. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك الشاحنة 81 , الفرقة 3 , سيارة الإسعاف 61 هذا الشخص يحتاج للمساعدة
    I'm prepared. Okay, Glad to hear it. Open Subtitles أنا مستعد حسنا، سعيدة لسماع ذلك
    Glad to hear it. I'm having cereal. Open Subtitles سعيد لسماع هذا أنا سأحظى بـ رقائق من الحبوب
    I'm Glad to hear it, because I want to see White. Open Subtitles أنا مسرور لسماع ذلك لأننى أريد أن أرى وايت
    Glad to hear it. Bocelli's good too, but only for shallow one-night stands. Open Subtitles يسرني سماع هذا. "بوتشيللي" جيد أيضاً و لكن فقط للعلاقات التافهة التي تدوم لليلة واحدة
    Glad to hear it. Open Subtitles ونستطيع بذالك ان نرتقي بالعلاقه سعيد لسماع ذلك
    Glad to hear it. Continuity's important to you right now. Open Subtitles سعيد لسماع ذلك,الاستمراريه مهمه لكِ الآن
    Thank you. I believe she's a little better. I am very Glad to hear it. Open Subtitles ـ شكراْ لك أظنها قد تحسنت قليلا ـ أنا سعيد لسماع ذلك
    Well, I'm Glad to hear it, Poirot. Someone was trying to tell me that you gone into missing domestics business. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك, لقد قالوا لي انها بخصوص اختفاء خادمة
    In this one and only instance, I am Glad to hear it. Open Subtitles في هذه الحالة أنا سعيد لسماع ذلك.
    Glad to hear it. Your mother will be very pleased. Open Subtitles .سعيد لسماع ذلك .ستكون والدتك سعيدة
    I'm all for it. Well, I'm Glad to hear it. Open Subtitles أنا مهتم جداً - أنا سعيدة لسماع ذلك -
    WELL, I'M Glad to hear it. Open Subtitles حسناً، أنا سعيد لسماع هذا.
    - Glad to hear it. - What about Jonas? Open Subtitles مسرور لسماع ذلك ماذا عن جوناس؟
    I'm Glad to hear it. Open Subtitles يسرني سماع هذا.
    - [Wheeler] Good. Glad to hear it. Open Subtitles يسرني سماع ذلك أراك إذن بعد 20 دقيقة
    I'm Glad to hear it. Open Subtitles لا مشكلة لدي على الإطلاق -أنا مسرورة لسماع هذا -أنا لم أكن فقط أعرف أين مكانكِ
    I prefer bullfighters. - I'm Glad to hear it. Open Subtitles ـ بل أحبذ مصارعى الثيران ـ أنا سعيد بسماع هذا
    - Glad to hear it. Open Subtitles - مسرور لسَمْعه.
    Glad to hear it. He and I got along just fine. Open Subtitles . سعيد بسماع ذلك العلاقة بيننا كانت على ما يرام
    I'm Glad to hear it. Open Subtitles . إننى سعيد لسماعها
    - Glad to hear it. - And the baby has a name now too. Open Subtitles ــ يسعدني سماع ذلك ــ و الطفل لديه إسماً الآن أيضاً
    Glad to hear it. Open Subtitles يسعدني سماع هذا
    I'm Glad to hear it, but I'm gonna be there... because this is my granddaughter. Open Subtitles أنا سعيدة لسماع هذا ولكنني سوف أكون هناك لأن هذه حفيدتي
    I'm Glad to hear it. Open Subtitles أنا سعيدة بسماع ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more