"glad to hear that" - Translation from English to Arabic

    • سعيد لسماع ذلك
        
    • مسرور لسماع ذلك
        
    • سعيدة لسماع ذلك
        
    • سعيد بسماع ذلك
        
    • سعيد لسماع هذا
        
    • سعيدة بسماع ذلك
        
    • مسرورة لسماع هذا
        
    • سعيدٌ لسماع ذلك
        
    • سعيدٌ لسماع هذا
        
    • يسرني سماع ذلك
        
    • يسرّني سماع ذلك
        
    • يسعدني سماع ذلك
        
    I'm glad to hear that my story actually helped someone. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك قصتي ساعد في الواقع شخص.
    Well, that's really good news, man. I'm always glad to hear that. Open Subtitles حسنا، هذا خبر سار حقا، يا رجل أنا دائما سعيد لسماع ذلك
    I'm glad to hear that, because we're being followed. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك .. لأننا مطاردون
    glad to hear that. Open Subtitles أنا مسرور لسماع ذلك ، الآن تُريد إخبارنا
    Well, I'm glad to hear that, but it's too late, sir. Open Subtitles حسنًا،أنا سعيدة لسماع ذلك و لكن قد فات الأوان كثيرًا
    Well, I'm glad to hear that your car is okay, but, uh... Open Subtitles حسناً، أنا سعيد بسماع ذلك بأن سيارتك بخير .... لكن
    I am glad to hear that, Noah, but, sadly, the jury won't take my word for it, so... Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك نوا، ولكن للأسف
    'How do you like it?''Oh, I'm glad to hear that.' Open Subtitles ‫'كيف تحب ذلك؟ " ‫"أوه، أنا سعيد لسماع ذلك"
    I'm glad to hear that. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك
    Oh, that's... that's great. I'm glad to hear that. Open Subtitles هذا رائع، سعيد لسماع ذلك
    I'm glad to hear that. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك.
    I'm glad to hear that. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك.
    - You know, I'm free. I'm free. - I'm glad to hear that. Open Subtitles ـ أتعلم, أنا حره بقراراتِ ـ أننيّ مسرور لسماع ذلك
    I'm glad to hear that, but, uh there's just one, teeny, weenie little setback Open Subtitles انا مسرور لسماع ذلك ولكن ولن توجد فقط عقبة صغيرة
    -I'm not like you. -That's good. I'm glad to hear that. Open Subtitles ـ أنا مختلف عنك ـ شيء جيد , مسرور لسماع ذلك
    - Just like anyone else. - I'm glad to hear that. Open Subtitles أسوة بـأي شخص اخر - انا سعيدة لسماع ذلك -
    Well, I'm glad to hear that, Marvin, but it's not really the point. Open Subtitles حسناً، أنا سعيدة لسماع ذلك لكن ليس هذا المغزى
    I'm glad to hear that, son. Open Subtitles أنا سعيد بسماع ذلك يا بنى
    glad to hear that,'cause you two are gonna continue working together. Open Subtitles سعيد لسماع هذا لأنكم سوف تعملوا معاً مجدداً
    I'm glad to hear that, Payson. Open Subtitles أنا سعيدة بسماع ذلك بيســن , لكن للأسف أنتي لست من ضمن الفريق الدولي
    Well, I must say I'm glad to hear that. I didn't like the sound of him. Open Subtitles عليّ القول، بأنني مسرورة لسماع هذا فهو لم يرق لي
    I'm glad to hear that. Open Subtitles سعيدٌ لسماع ذلك
    I'm glad to hear that, because sometimes people skip meals when they're finding it hard to get by. Open Subtitles سعيدٌ لسماع هذا لأنه في بعض الأحيان الأشخاص يمتنعون عن تناول الوجبات عندما يتعايشون بصعوبة
    That's great. Well, I'm glad to hear that. Open Subtitles هذا شيء عظيم يسرني سماع ذلك
    Don't take this the wrong way, but I'm glad to hear that. Open Subtitles لا تسيئي فهمي لكنْ يسرّني سماع ذلك
    I'm glad to hear that. Open Subtitles يسعدني سماع ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more