"global forest resources" - Translation from English to Arabic

    • الموارد الحرجية في العالم
        
    • العالمي للموارد الحرجية
        
    • الموارد الحرجية العالمية
        
    • العالمي لموارد الغابات
        
    • موارد الغابات العالمية
        
    • الموارد الحرجية عن
        
    • العالمي للموارد الحراجية
        
    • العالمية للموارد الحرجية
        
    • للموارد الحرجية في العالم
        
    • موارد الغابات لعام
        
    Encouraging wider use of the Global Forest Resources Assessment by different bodies; UN :: تشجيع مختلف الهيئات على استخدام تقييم الموارد الحرجية في العالم على نحو أوسع نطاقا؛
    At the moment there do not exist in the Global Forest Resources Assessment process indicators for measuring forest degradation directly. UN وفي هذه اللحظة لا يوجد في عملية تقييم الموارد الحرجية في العالم مؤشرات عن قياس مدى تدهور الغابات بشكل مباشر.
    This would be particularly important when discussing new types of information to be included in the Global Forest Resources assessment. UN وتزداد أهمية ذلك بوجه خاص لدى مناقشة اﻷنواع الجديدة من المعلومات المطلوب إدراجها في التقييم العالمي للموارد الحرجية.
    This would be particularly important when discussing new types of information to be included in the Global Forest Resources Assessment. UN وتزداد أهمية ذلك بوجه خاص لدى مناقشة اﻷنواع الجديدة من المعلومات المطلوب إدراجها في التقييم العالمي للموارد الحرجية.
    The Committee on Forestry invited the Forum to use the results of Global Forest Resources Assessment for 2010 and 2015 as a tool for measuring progress towards sustainable forest management. UN ودعت لجنة الغابات المنتدى إلى استخدام نتائج تقييم الموارد الحرجية العالمية لعامي 2010 و 2015 كأداة لقياس التقدم المحرز صوب الإدارة المستدامة للغابات.
    The most recent assessment, the Global Forest Resources assessment, 2005, has been completed, and the results were published in 2006. UN وقد تم الانتهاء من آخر عملية تقييم، وهو التقييم العالمي لموارد الغابات الذي أجري عام 2005 ونشرت نتائجه في عام 2006.
    28. The advantages of consensus are considered to lie in, inter alia, the possibility of incorporating common indicators into mechanisms such as the Global Forest Resources assessment, thus facilitating both country-based reporting on progress towards stated, common aims and helping to determine overall international trends. UN ٢٨ - ورئي أن مزايا توافق اﻵراء تكمن، بين جملة أمور، في إمكانية دمج المؤشرات المشتركة ضمن آليات كآلية تقييم موارد الغابات العالمية وبالتالي تيسير اﻹبلاغ الوطني عما أحرز من تقدم في تحقيق اﻷهداف المشتركة المعلنة مع المساعدة على تحديد الاتجاهات الدولية العامة.
    FAO Global Forest Resources Assessment 2000 UN تقييم الموارد الحرجية في العالم لعام ٢٠٠٠ التابع
    A. Workshop on remote-sensing support for the Global Forest Resources Assessment 2000 . 22 - 23 11 UN حلقة العمل المعنية بدعم الاستشعار من بعد لتقييم الموارد الحرجية في العالم لسنة ٢٠٠٠
    The goal is to ensure that the data being requested by the FAO Global Forest Resources Assessment is consistent with the data already being reported within the criteria and indicator processes. UN ويكمُن الهدف في ضمان اتساق البيانات التي يطلبها تقييم الموارد الحرجية في العالم الذي تُجريه منظمة الأغذية والزراعة مع البيانات المبلغ عنها بالفعل في إطار العمليات المعنية بالمعايير والمؤشرات.
    The closer link between the Global Forest Resources Assessment and the regional and international criteria and indicator processes is also expected to increase the relevance and use of the Assessment. UN وتوثيق الصلة بين تقييم الموارد الحرجية في العالم والعمليات الإقليمية والدولية المعنية بالمعايير والمؤشرات من المتوقع أيضا أن يؤدي إلى زيادة أهمية التقييم واستخدامه.
    It also reviewed the draft long-term Forest Resources Assessment strategy, the remote sensing survey and preparations for the Expert Consultation on the Global Forest Resources Assessment 2015. UN كما استعرض مشروع الاستراتيجية الطويلة الأجل لتقييم الموارد الحرجية، والدراسة الاستقصائية المتعلقة بالاستشعار عن بعد، والتحضيرات لمشاورات الخبراء بشأن تقييم الموارد الحرجية في العالم لعام 2015.
    A global strategic plan for Global Forest Resources assessments has been developed. UN ووضعت خطة استراتيجية عالمية للتقييم العالمي للموارد الحرجية.
    :: Harmonization of reporting for the Global Forest Resources Assessment 2015 through the Collaborative Forest Resources Questionnaire partnership developed with regional data-collection partners UN :: تنسيق عملية الإبلاغ فيما يخص التقييم العالمي للموارد الحرجية لعام 2015 من خلال الاستبيان التعاوني المتعلق بالموارد الحرجية الذي وُضع بالشراكة مع شركاء إقليميين في مجال جمع البيانات
    Enhanced national capacity is considered essential for high-quality national inputs to the Global Forest Resources assessment for the year 2000 being organized by FAO. UN ويُعتبر تعزيز القدرات الوطنية ضروريا لتحقيق مدخلات وطنية عالية الجودة في التقييم العالمي للموارد الحرجية لعام ٢٠٠٠، الذي تضطلع به منظمة اﻷغذية والزراعة.
    22. The Global Forest Resources Assessment 2010 provides up-to-date information about the state of the world's forest resources. UN 22 - يتيح تقييم الموارد الحرجية العالمية لعام 2010 أحدث المعلومات عن حالة الموارد الحرجية في العالم.
    3/ FAO, Global Forest Resources Assessment: Global synthesis. UN )٣( منظمة اﻷغذية والزراعة، تقييم الموارد الحرجية العالمية: توليف عالمي.
    E. Status of Global Forest Resources . 15 7 UN هاء - حالة الموارد الحرجية العالمية
    This would be particularly important when discussing new types of information to be included in the Global Forest Resources Assessment. UN وسيتسم ذلك بأهمية خاصة عند مناقشة أنواع المعلومات الجديدة التي ستدرج في التقييم العالمي لموارد الغابات.
    It was focused on improving national capacities in reporting on forest-related indicators for the FAO Global Forest Resources Assessment. UN وركزت حلقة العمل على النهوض بالقدرات الوطنية في مجال الإبلاغ عن المؤشرات المتصلة بالغابات لأغراض التقييم العالمي لموارد الغابات الخاص بمنظمة الأغذية والزراعة.
    29. An important source of information is the Global Forest Resources Assessment of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) which will be updated in 2005, using criteria for sustainable forest management as its organizing framework. UN 29 - ويتمثل أحد المصادر الهامة للمعلومات في عملية تقييم موارد الغابات العالمية التابعة إلى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وهي مصادر سيجري استكمالها في عام 2005 باستخدام معايير متعلقة بالإدارة المستدامة للغابات باعتبارها الإطار التنظيمي لذلك.
    Of the 64 countries and territories with low forest cover in Global Forest Resources Assessment 2005, most are in arid zones or are small island developing States and territories. UN ويورد تقرير تقييم الموارد الحرجية عن عام 2005 أن غالبية البلدان الـ 64 ذات الغطاء الحرجي المنخفض، البالغ عددها 64 بلدا، توجد في مناطق قاحلة أو تنتمي إلى الدول والأقاليم الجزرية الصغيرة النامية.
    Flagship FAO publications, such as the Global Forest Resources Assessment (FRA), the State of the World's Forests (SOFO) and the State of World Fisheries and Aquaculture (SOFIA), regularly analyze issues relevant to biodiversity and ecosystem services. UN وتقدم مطبوعات الفاو الرئيسية، كالتقييم العالمي للموارد الحراجية وحالة الغابات في العالم وحالة مصائد الأسماك وتربية المائيات في العالم، تحليلات منتظمة للقضايا ذات الصلة بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    86. The Panel took note of the recommendation of the Expert Consultation to maintain the current 10-year interval between Global Forest Resources assessments. UN ٨٦ - وقد أحاط الفريق علما بتوصية مشاورة الخبراء باﻹبقاء على فترة السنوات العشر الراهنة الفاصلة بين التقييمات العالمية للموارد الحرجية.
    The first global datasets from the questionnaire will be available by 2015 as part of the next Global Forest Resources Assessment. UN وستتاح أول مجموعة من البيانات العالمية المستقاة من الاستبيان بحلول عام 2015 كجزء من التقييم المقبل للموارد الحرجية في العالم.
    Therefore, this publication, together with the dataset in Global Forest Resources Assessment 2005, can be considered as a reliable baseline for future assessments of progress. UN وبناءً عليه، يمكن اعتبار هذه النشرة، إلى جانب مجموعة البيانات الواردة في تقييم موارد الغابات لعام 2005، بمثابة خط أساس موثوق به لإجراء تقييمات التقدم المحرز في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more