"global meeting" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع العالمي
        
    • اجتماع عالمي
        
    • اجتماعا عالميا
        
    • للاجتماع العالمي
        
    B. The recommendations of the Third Global Meeting of Regional UN باء - توصيات الاجتماع العالمي الثالث لإتفاقيات البحار الإقليمية
    The primary mechanism for these consultations is the annual Global Meeting of Regional Seas Conventions and Action Plans. UN وتتمثل الآلية الرئيسية لهذه المشاورات في الاجتماع العالمي السنوي لاتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها.
    B. Recommendations of the Third Global Meeting of Regional Seas UN باء - توصيات الاجتماع العالمي الثالث لاتفاقيات البحار الإقليمية
    It is hoped that the proceedings of the seminar will contribute to a multi-denominational, Global Meeting on environmental values in various regions. UN ومن المأمول أن تساهم أعمال هذه الحلقة الدراسية في عقد اجتماع عالمي متعدد الطوائف عن القيم البيئية في مختلف المناطق.
    Target for 2011: One substantive reference in each Global Meeting related to the above theme UN الهدف لعام 2011: ورود إشارة هامة في كل اجتماع عالمي إلى الموضوع المبين أعلاه
    The results of these workshops were presented at the Global Meeting. UN وعرضت نتائج حلقتي العمل هاتين في الاجتماع العالمي.
    The Global Meeting recommendations have been reflected in the management plans of all UNFPA units. UN وترد توصيات الاجتماع العالمي في الخطط الإدارية لجميع الوحدات التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Global Meeting on women and desertification: Assessment of the role of women in the implementation of the Convention. UN الاجتماع العالمي بشأن المرأة والتصحر: تقييم دور المرأة في تنفيذ الاتفاقية.
    The Global Meeting was hosted by ILO in Geneva. UN وقامت منظمة العمل الدولية باستضافة الاجتماع العالمي في جنيف.
    Second Global Meeting of the Mountain Partnership UN الاجتماع العالمي الثاني لشراكة المناطق الجبلية
    First Global Meeting of Members of the Mountain Partnership UN الاجتماع العالمي الأول لأعضاء الشراكة الدولية للتنمية المستدامة للمناطق الجبلية
    A regional preparatory meeting could allow stake-holders to present a consistent case to a Global Meeting of GFSE. UN ويمكن أن يتيح عقد اجتماع تحضيري إقليمي لأصحاب المصلحة أن يعرضوا حالة ذات طابع مستقر على الاجتماع العالمي للمنتدى.
    The Global Platform itself was the key Global Meeting in the consultations. UN والمنتدى العالمي في حد ذاته هو الاجتماع العالمي الرئيسي في سياق المشاورات.
    Global Meeting to be held in Rome to negotiate Final Version UN انعقاد الاجتماع العالمي في روما للتفاوض بشأن النسخة النهائية
    Fourth Global Meeting of Chairs and Secretariats of Regional Consultative Processes on Migration UN الاجتماع العالمي الرابع لرؤساء وأمانات العمليات التشاورية الإقليمية بشأن الهجرة
    70. The Permanent Forum welcomes the holding of the first Global Meeting of the Indigenous Peoples' Forum at the headquarters of IFAD in February 2013. UN 70 - ويرحب المنتدى الدائم بعقد الاجتماع العالمي الأول لمنتدى الشعوب الأصلية في مقر الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    The Permanent Forum is encouraged by the dialogues between the members of the Indigenous Peoples' Forum and the members of the IFAD Governing Council, including the presentation of the declaration adopted at the Global Meeting. UN ومما يشجع المنتدى الدائم، أن هناك حواراتُ بين أعضائه وأعضاء مجلس إدارة الصندوق كالحوار المتعلق بتقديم الإعلان الذي اعتمِد في الاجتماع العالمي.
    Target for 2011: one substantive reference in each Global Meeting related to the above theme UN الهدف لعام 2011: ورود إشارة هامة في كل اجتماع عالمي إلى الموضوع المبيّن أعلاه
    The results of the updating process — which would fall to the Commission for Social Development to carry out — would also bring us to a Global Meeting in 2002. UN ونتائج عملية التحديث التي يمكن أن تضطلع بها لجنة التنمية الاجتماعية، قد تدفعنا أيضا إلى عقد اجتماع عالمي في ٢٠٠٢.
    The members also agreed to hold the second Global Meeting of the Mountain Partnership during the second semester 2004, and welcomed in this context the offer of the government of Peru to host this meeting. UN واتفق الأعضاء أيضا على عقد اجتماع عالمي ثانٍ للشراكة من أجل المناطق الجبلية خلال النصف الثاني من عام 2004، ورحّبوا في هذا السياق بالعرض الذي تقدّمت به حكومة بيرو لاستضافة هذا الاجتماع.
    It shall further take into account the fact that the overall CFS includes not only an annual Global Meeting, but also a series of intersessional activities at various levels. UN كما أنهــا ستأخذ بعين الاعتبار واقع أن اللجنة لا تشمل فقط اجتماعا عالميا سنويا، بل وتشمل أيضا سلسلة من الأنشطة فيما بين الدورات على مختلف المستويات.
    3. As host of the third Global Meeting of Chairs and Secretariats of Regional Consultative Processes on Migration, held in 2011, the Government of Botswana shared the outcomes of the previous Global Meeting of the processes. UN 3 - وقامت حكومة بوتسوانا، بوصفها مضيفة للاجتماع العالمي الثالث لرؤساء وأمانات العمليات التشاورية الإقليمية بشأن الهجرة المعقود في عام 2011، بعرض نتائج الاجتماع السابق لهذه العمليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more