"global objectives" - Translation from English to Arabic

    • الأهداف العالمية
        
    • والأهداف العالمية
        
    • أهداف عالمية
        
    • الهدفان العالميان
        
    • بالأهداف العالمية
        
    • الأهداف الشاملة
        
    • للأهداف العالمية
        
    • الغايات العالمية
        
    • وأهدافه العالمية
        
    • اﻷهداف العالمية الى
        
    • أهدافه العالمية
        
    • اﻷهداف العالمية في
        
    The submitted information has enabled assessment of the progress made towards achieving the global objectives on forests. UN وقد مكنت المعلومات المقدمة من إجراء تقييم للتقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    The Conference should remain focused on global objectives that are entirely universal and within its reach. UN وينبغي أن يواصل المؤتمر التركيز على الأهداف العالمية التي هي ذات طابع عالمي تماما وفي متناوله.
    (iii) Develop indicators for assessing and monitoring progress towards the global objectives on Forests and the implementation of the forest instrument. UN ' 3` وضع مؤشرات لتقييم ورصد التقدم صوب الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك الحرجي.
    The forest instrument, the global objectives and the importance of regional cooperation were also reflected in the Warsaw Declaration, which was signed at the Conference. UN وأشار إعلان وارسو أيضاً، الذي تم التوقيع عليه في المؤتمر، إلى صك الغابات والأهداف العالمية وأهمية التعاون الإقليمي.
    A number of the actions have contributed to the attainment of other global objectives: UN وقد أسهم عدد من الإجراءات في تحقيق أهداف عالمية أخرى:
    Actions to achieve the shared global objectives on forests will extend beyond the traditional " forestry " sector. UN وسوف يتجاوز نطاق الإجراءات الرامية لتحقيق الأهداف العالمية المشتركة بشأن الغابات قطاع " الحراجة " التقليدي.
    Contributions of science and technology to achieving the global objectives on forests UN ثانيا - إسهامات العلوم والتكنولوجيا في تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Recognizing further the role of good governance and law enforcement in forest and forest related sectors for achieving the global objectives on forests; UN :: تعزيز الاعتراف بدور الإدارة الرشيدة وإنفاذ القانون في قطاع الغابات والقطاعات ذات الصلة من أجل تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات؛
    3. Achieving the four global objectives on forests and implementing the nonlegally binding instrument on all types of forests. UN 3 - تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات.
    3. Achieving the four global objectives on forests and implementing the non-legally binding instrument on all types of forests UN 3 - تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات
    Achieving the four global objectives on forests and implementing the non-legally binding instrument on all types of forests UN تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات
    Several countries also have expressed, especially through respective regional organizations and processes, high-level political commitment to the implementation of the instrument and to the four global objectives. UN كما أعربت عدة بلدان عن التزامها السياسي الرفيع المستوى بتنفيذ أحكام الصك وبلوغ الأهداف العالمية الأربعة، ولا سيما من خلال المنظمات والعمليات الإقليمية المعنية.
    Despite their different targets, both political declarations expressed support for the achievement of the global objectives on forests. UN ورغم اختلاف الأهداف، فإن كلا الإعلانين السياسيين يدعم تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    3. Achieving the four global objectives on forests and implementing the non-legally binding instrument on all types of forests. UN 3 - تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات.
    In the forest sector Finland has endorsed the global objectives on Forests agreed in the United Nations in 2007 as well as other forest-related international commitments, in particular those arising from the Rio Conventions. UN وفي قطاع الأحراج، أيدت فنلندا الأهداف العالمية المتعلقة بالأحراج التي ووفق عليها بالأمم المتحدة في عام 2007، إلي جانب التزامات دولية أخرى تتصل بالأحراج، وخاصة تلك الالتزامات المترتبة على اتفاقية ريو.
    The instrument contains the following four global objectives on forests: UN ويتضمن الصك الأهداف العالمية الأربعة التالية بشأن الغابات:
    3. Achieving the four global objectives on forests and implementing the non-legally binding instrument on all types of forests. UN 3 - تحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات.
    Following the adoption of the forest instrument in 2007, reporting was focused on the instrument and the global objectives. UN وفي أعقاب اعتماد صك الغابات في عام 2007، تركز الإبلاغ على الصك والأهداف العالمية.
    Many entities reported on activities that had directly contributed to the implementation of the forest instrument and the global objectives. UN وقدمت العديد من الكيانات تقارير عن الأنشطة التي ساهمت بشكل مباشر في تنفيذ صك الغابات والأهداف العالمية.
    A number of the actions have contributed to the attainment of other global objectives: UN وقد ساهم عدد من الإجراءات في تحقيق أهداف عالمية أخرى:
    UNFF 8 (2009): Forests for Development (global objectives 1 and 4) UN منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات -الدورة 8 (2009): تسخير الغابات من أجل التنمية (الهدفان العالميان 1 و 4)
    Some delegations requested that reporting against global objectives and indicators of progress should appear in both the Global Report and Global Appeal. UN وطالب بعض الوفود بضرورة إدراج الإبلاغ عما يتصل بالأهداف العالمية ومؤشرات التقدم في كل من التقرير العالمي والنداء العالمي.
    This comprehensive review of regional and global activities was articulated around the global objectives contained in the Global Appeal for 2004 and emphasized the progress and problems encountered with respect to the implementation of the Agenda for Protection. UN وتمحور هذا الاستعراض الشامل للأنشطة الإقليمية والعالمية حول الأهداف الشاملة الواردة في النداء العالمي لعام 2004، وشدد على التقدم المحرز وعلى المشاكل المواجهة في تنفيذ جدول أعمال الحماية.
    The particular relevance of AFPNET lies especially in its objectives which fall very close to the global objectives on Forests. UN والأهمية الخاصة للشبكة تكمن تحديدا في أهدافها المقارِبة للأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    This means that donating countries should mobilize resources to the extent necessary to make the defined goals and objectives of the non-legally binding instrument (including the four global objectives on forests) a reality. UN وهذا يعني أنه ينبغي للبلدان المانحة تعبئة الموارد إلى المستوى اللازم لجعل الأهداف والغايات المحددة للصك غير الملزم قانونا (بما فيها الغايات العالمية الأربع بشأن الغابات) حقيقة واقعة.
    :: Promoted a universal approach to sustainable forest management, including through the adoption of the non-legally binding instrument on all types of forests and its four global objectives on forests UN :: التشجيع على اتباع نهج شامل لتحقيق الإدارة المستدامة للغابات، بوسائل منها اعتماد الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات وأهدافه العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات
    25. Some global objectives have been translated into national targets and goals by Governments in cooperation with United Nations system support. UN ٢٥ - وقد ترجمت بعض اﻷهداف العالمية الى غايات وأهداف وطنية بالتعاون مع الدعم المقدم من منظومة اﻷمم المتحدة.
    Progress on implementing the non-legally binding instrument on all types of forests and achieving its global objectives on forests UN التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات وفي تحقيق أهدافه العالمية المتعلقة بالغابات
    Moreover, initiatives at the national level by important actors in the commodity area to fill the vacuum have, in many cases, been inconsistent with global objectives. UN وفضلاً عن ذلك، كانت المبادرات التي قامت بها عناصر فاعلة هامة في مجال السلع اﻷساسية على المستوى الوطني لملء الفراغ غير متسقة مع اﻷهداف العالمية في عدد كبير من الحالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more